» » » » Правила выживания в Джакарте - Арина Цимеринг

Правила выживания в Джакарте - Арина Цимеринг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правила выживания в Джакарте - Арина Цимеринг, Арина Цимеринг . Жанр: Боевик / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Правила выживания в Джакарте - Арина Цимеринг
Название: Правила выживания в Джакарте
Дата добавления: 16 февраль 2024
Количество просмотров: 43
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Правила выживания в Джакарте читать книгу онлайн

Правила выживания в Джакарте - читать бесплатно онлайн , автор Арина Цимеринг

Гениальный мошенник Рид привык, что в любой момент все может пойти не по плану. Если во время полета на пассажирском боинге на высоте десяти тысяч метров над океаном ты узнаешь, что в аэропорту прибытия тебя ожидает смертельная западня - что ж, пора менять маршрут! Ну и что, что для этого придется угнать тот самый боинг?
Теперь самолет долетит только до Джакарты. Здесь по городу идет охота за идеальными долларовыми клише, у каждого священника есть по беретте, у каждой группировки - по претензии, а голову Рида жаждут заполучить все, кому он однажды успел насолить. Но как быть, если насолить он успел абсолютно всем?
Придется провернуть кражу века. Обмануть самый могущественный криминальный картель. Заключить неожиданный союз. Прыгнуть с небоскреба, сдаться в плен, выбраться из плена, причаститься, украсть политика, влюбиться - и очень постараться остаться при этом в живых.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 161 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 161

Бо, у них тоже нет. Что будем делать?

— Ты, — и он практически видит, как Салим хмурится, — ты что, не один в машине?

— Трупы моих китайских друзей считаются? Не обижай их.

— Китайцы? — переспрашивает тот. — У тебя в машине? Мертвые?

— Но чувствительные! Ты что, что-то имеешь против мертвых?

В их беседу вклинивается нарочито скучающий голос Лопеса:

— Может, вернемся к стетоскопу?

— Может, вернемся к тому, что у меня его нет?

Рид откладывает чемодан на переднее пассажирское и огибает пробку на съезде в город.

— А если ну его? — предлагает Боргес. — Как насчет просто расстрелять замок?

— И испортить к чертям все скрижали? — возмущается Салим взволнованным голосом. — Боже, Боргес!

— Ты только что назвал их скрижалями! — Рид не сдерживает возгласа и радостно ударяет по рулю.

— Я не называл их скрижалями!

— Бо, подтверди!

— Бо подтверждает! Так что, расстрелять чемодан не вариант?

— Чемодан, скорее всего, бронированный, — беспечным тоном комментирует Лопес. — Это же Триада. Они бы не поскупились. Я серьезно, Рид. Тебе нужен…

— Стетоскоп, я понял. Где я тебе его найду, пупсик? — Рид уже не выдерживает и прикрывает раздражение нарочито сладким тоном. — Ограблю по дороге скорую?

— Ну, тогда по дороге тебе стоит ограбить также супермаркет и хозяйственный магазин, потому что еще тебе понадобятся ножницы, алюминиевая банка, молоток, болгарка и деревянный протез ноги.

На секунду в эфире воцаряется тишина.

Потом голос Боргеса робко говорит:

— Я ничего не понял, если это была не отсылка к…

— Ты ведь шутишь? — резко уточняет Рид.

— Нет, серьезно, там в сцене побега из тюрьмы…

— Да, — то, как Серхио Лопес закатывает глаза, видно, наверное, с орбиты, если уж слышно по рации, — можем обойтись без алюминиевой банки.

— У тебя дерьмовые шутки. Боргес, у твоего подчиненного дерьмовые шутки! Разберись!

— Стетоскоп, Рид, — повторяет Лопес. — Достань стетоскоп. Ты же умный, придумаешь что-нибудь.

* * *

Рид ответственно заявляет: он ненавидит этого парня.

По дороге ему приходится удирать от полицейских машин, потому что даже ленивые джакартовские копы, привыкшие к произволу на улицах, не могут пропустить перестрелку на одной из основных трасс острова. Впрочем, гонятся за ним не очень настойчиво: кажется, даже они знают, что за дела происходят в городе, и не горят желанием лезть в разборку.

Когда Рид вылетает из аптеки где-то в переплетении узких переулков Глодока, температура воздуха, кажется, переваливает за сорок и начинает стеной идти дождь. К машине Рид добирается мокрый до нитки, но с зажатым в руке стетоскопом.

— Я его добыл, — триумфально заявляет он. — Что дальше?

И тут внезапно в эфире объявляется Нирмана:

— Двадцать километров по Питаре, — голос у нее раздосадованный. — И я понятия не имею, куда они вообще едут. Мне продолжать?

Рид хочет ответить, но Салим его опережает, и то, что он говорит, внезапно приходится Риду по душе.

— Стопори их, Нирмана. Стопори и херачь ко всем чертям. Мне надоели эти игры и неожиданности.

— А вот и явление Темного Салима! — радуется Рид, подтягивая к себе чемодан.

— А то обычно он тако-ой положительный, — хмыкает Зандли.

Судя по скрипу зубов, Салим готов всех их вырезать во сне, так что Рид напоминает, что он достал стетоскоп, мимоходом жалуется на дождь и призывает Лопеса взять ответственность.

— А ты достал протез ноги? — уточняет тот, но все его быстро затыкают.

Следующие почти десять минут Рид проводит за самым идиотским занятием: он сидит с чемоданом на коленях, со стетоскопом в ушах и пытается прислушаться к щелчкам, когда крутит лимб.

— Ну как там…

— Тихо! — шипит Рид, в который раз прерывая зарождающийся треп. Правда, его хватает не дольше чем на три секунды. Он выдергивает один наушник стетоскопа и обреченно стонет, закидывая голову на подголовник:

— Всё, нет-нет, я так больше не могу. Чувствую себя придурком.

— Что-то обычно тебя это не смущает, — хихикает Зандли.

— Меня вообще мало что смущает, — злобно фыркает Рид, разминая пальцы и представляя, как держит кого-то ими за шею.

— Да проще угадать, — ворчит Салим.

Ему возражает Боргес:

— Четыре лимба по две цифры — это… сто миллионов комбинаций. Чего-то ни фига не проще.

— Мы чего-то не знаем о твоих скрытых талантах? — с любопытством тянет Зандли.

— Ладно. Ладно! — вскидывается Рид, надевая стетоскоп обратно. — Я попробую. Только заткнитесь.

* * *

Когда у него наконец получается, проходит где-то полчаса. За это время Рид, кажется, научился определять щелчки любой тональности, от ля минор до ре-диез мажор. А ему всегда говорили, что у него нет слуха, пф!

Последний щелчок раздается, как только напротив пина встает цифра два.

— Пять, восемь, ноль, три, девять, один, два, два! — с победным воплем оповещает всех.

Вместо аплодисментов доносится:

— Ну! Открывай!

— И-и-и-и… — бормочет Рид и распахивает тяжелую бронированную крышку.

— Ну? — нетерпеливо спрашивает Салим.

Рид откидывается на сиденье. Он, конечно, не верит в судьбу, но иногда это становится очевидным.

— Рид! — раздраженно гаркает Салим.

Судьба его ненавидит.

— Да ничего тут нет, отстань, — расстроенно отвечает Рид, ощупывая тканевую подкладку чемодана рукой.

— Бро, не отчаивайся, — низким голосом журчит Боргес. — В следующий раз повезет!

Рид душевным (похожим на простывший) голосом отвечает:

— Ты правда так думаешь? У меня все еще есть шанс?

— Послушай, никогда нельзя останавливаться. Всегда нужно верить в свои си…

— Я вас убью, — обещает Салим, — еще одна такая трагикомедия — и я вас натурально грохну. Рид, куда ты сейчас?

— Ну, если ничего не изменилось, — абсолютно нормальным голосом отвечает Рид, заводя машину и спихивая чемодан с колен; дождь как раз прекратился, оставив за собой мокрые улицы, которые, впрочем, высохнут через несколько минут под палящим солнцем; Рид врубает щетки на лобовом стекле и трогается с места, — то сейчас мы с машиной Иголки движемся в

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 161

1 ... 27 28 29 30 31 ... 161 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)