» » » » Ботфорты божьей коровки - Дарья Донцова

Ботфорты божьей коровки - Дарья Донцова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ботфорты божьей коровки - Дарья Донцова, Дарья Донцова . Жанр: Детектив / Иронический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ботфорты божьей коровки - Дарья Донцова
Название: Ботфорты божьей коровки
Дата добавления: 12 март 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ботфорты божьей коровки читать книгу онлайн

Ботфорты божьей коровки - читать бесплатно онлайн , автор Дарья Донцова

«Если человек допился до стадии дрессировки мышей, которые с ним весь день мило беседуют, то не стоит сердиться, что он не хочет читать на ночь труды великого философа Иммануила Канта». С этих слов Владимир Быков начал свой рассказ Татьяне Сергеевой о том, что за беда привела его к детективам.
Его сестра Марсельеза Быкова была образцом здоровья и педантичности, пока внезапный инфаркт не оборвал ее жизнь. Но действительно ли это была естественная смерть? Владимир уверяет, что видел призрак сестры, умоляющий о мести за отравление. Частный детектив Татьяна Сергеева не верит в мистику, но факты говорят сами за себя: медицинское заключение – грубая подделка, а анализы покойной принадлежат неизвестному мужчине. Чтобы распутать этот клубок, где одна нестыковка цепляется за другую, Тане и ее верному другу Димону Коробкову придется поверить в невозможное: либо у Марсельезы есть двойник, либо она научилась раздваиваться!
Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.
Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!
«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15—20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

1 ... 25 26 27 28 29 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
провожу. – Он быстро забегал пальцами по клавиатуре и сказал: – Не соврал. Валерий Петрович Горин, начальник отделения полиции. Номер – его. – Коробков быстро постучал пальцем по экрану моего телефона и заговорил: – Простите, заставил вас ждать… Да, вы правы, это номер начальницы одной из «Особых бригад», по совместительству жены нашего главного босса… Адресок сбросьте… Ну, минут за пятнадцать прикатим. – Завершив разговор, Димон встал. – Танюша, сейчас сообщу такую новость, ты в нее никогда не поверишь!

Я рассмеялась.

– У меня нашелся богатый-пребогатый дедушка, который оставил мне пару миллиардов наличными плюс дома по всему миру?

– Котика поймали в супермаркете на воровстве. Пошли в гараж.

Я заморгала и поспешила за Димоном, спрашивая на ходу:

– Он открыл коробку с замороженными пельменями и начал их лопать?

– Почти угадала, – усмехнулся Димон. – Мужик вскрыл пакет с булочками. Сначала выбрал с корицей, съел одну, похоже, она не понравилась, вернул оставшиеся на витрину. Проделал то же самое с сочниками. Видимо, местная охрана впала в летаргический сон, потому что бравые секьюрити очнулись, когда Ихтиандр Кутузович четвертую по счету упаковку потрошил. Его доставили в отделение.

– На месте не могли проблему решить? – удивилась я. – Зачем полиции этакий «страшный преступник»? Потребовать от него оплатить испорченный товар и выгнать, и все!

– Сейчас выясним подробности, – произнес Коробков, паркуясь у газона. – Пошли.

Местный начальник оказался полным и лысым и выглядел уставшим.

– Садитесь, – печально пригласил он нас.

– Валерий Петрович, – начал Коробков, – ущерб, нанесенный магазину, – незначительный.

– Согласен, – кивнул Горин.

– Давайте мы оплатим все испорченные упаковки – и конец истории.

– Котик – профессор, – затараторила я, – человек науки. Задумался, решил, что находится дома, у буфета…

– Не нужен мне лишний человек тут, – вздохнул начальник. – И без него работы непочатый край. Но не могу отпустить психически больного человека.

– Нет-нет, – быстро произнес Коробков, – он стопроцентно нормален.

– Тут не могу согласиться с вами, – пробормотал начальник. – Паспорта при мужчине нет.

– Сейчас его привезут, – пообещала я и начала писать эсэмэску Ларисе.

– На вопрос про фамилию он ответил: «Я Котик», – продолжил Горин.

– Верно, – улыбнулся Димон, – это его фамилия. Они разные встречаются.

– В данном конкретном случае не спорю, – согласился Валерий Петрович, – но потом он сказал, что его зовут Ихтиандр Кутузович.

– Тоже чистая правда, – кивнула я.

– Готов поверить, что существует мужчина по имени Кутуз. Это необычно для Москвы, но допускаю, что, например, в Средней Азии такое не редкость. Но Ихтиандр?.. Книгу в детстве читал про голову профессора, которая отдельно от тела жила, там про ихтиандра тоже говорилось. Он под водой жил.

Я хотела уточнить, что романы «Голова профессора Доуэля» и «Человек-амфибия» написаны одним талантливым писателем Александром Беляевым, однако Ихтиандр – главный герой второго произведения, к первому он отношения не имеет. Но тут Коробков наступил мне под столом на ногу, и я прикусила язык.

Никак не могу понять, каким образом Коробков вычисляет, что я собираюсь сказать, и успевает притормозить мой язык прежде, чем он начинает работать.

– Вы утверждаете, что мужчина – в самом деле Ихтиандр, – по-прежнему спокойно, медленно продолжал Горин. – Но надо посмотреть его…

Тут в комнату влетело торнадо по имени Лариса. Женщина подбежала к письменному столу и, забыв поздороваться, задала вопрос:

– Вы начальник?

– Если вы имеете в виду данное отделение, то да, – меланхолично подтвердил Горин.

– Немедленно отдайте Котика! – потребовала Лара.

– У меня на кошек аллергия, – объяснил местный шеф и чихнул. – И я у вас животное не забирал.

Лариса сунула под нос мужчине бордовую книжечку, основной документ гражданина России.

– Гляньте, что у мужа написано.

– Фамилия – Котик, – произнес Горин. – Ну, бывает такое. Недавно мы хулигана задержали, у него в паспорте было указано «Лошадь». Нет бы «Жеребец» – нормально для мужика. Но «Лошадь»… Как-то не очень.

– Посмотрите на имя и отчество, – попросила я.

– М-м-м… – протянул Валерий Петрович и кивнул. – Должен признать, задержанный гражданин не солгал.

– Тогда отпустите его! – кричала Лара. – Сделали из фигни преступление века!

– Если гражданин просто порвал упаковку и съел часть товара, – заунывно завел полицейский, – то конфликт можно решить на кассе, заплатив за товар.

– Зачем ваши люди тогда его сюда приволокли? – вскипела Лариса.

– Дело серьезное, – вздохнул Горин. – Нападение на сотрудника, оскорбление его нецензурными словами. Работник супермаркета хотел мирно решить конфликт, предложил гражданину Котику отнести на кассу пакеты, которые он вскрыл, и купить их. Но гражданин Котик принялся словесно нападать на продавца, вести себя неадекватно, нести чушь.

– Это не может быть правдой! – возмутилась я. – Котик не агрессивен, и он профессор!

Валерий Петрович взял со стола листок и начал читать вслух:

– «Давайте вырвем глаза у танца обид и системы насилия! «Треугольник Карпмана» – не про игры для двоих, это про преследование и выживание. Ответственность в этом контексте означает признание своего вклада в агрессию, умение слушать и слышать, работу над своими триггерами. Фокус – на решение, а не на победу. Цель нашего с вами поведения – найти компромисс, который устроит всех, а не доказать свою правоту».

Горин отложил листок.

– Это слова гражданина Котика. Записал на свой телефон продавец, который попросил оплатить испорченный товар. Смысл непонятен, но гражданин никак не замолкал, нес чушь. Гражданин Котик нуждается в медицинской помощи. Его отвезут в стационар для оказания…

– Лара, Таня, покиньте кабинет, – велел Димон. – У нас тут мужской разговор.

Мы с супругой профессора быстро ретировались. Минут через двадцать в другом конце коридора показался сердитый Котик. Он сразу заговорил:

– Некоторые люди не способны понять другого человека! И…

Полицейский, который сопровождал его, молча открыл кабинет. Доктор психических наук зашел внутрь.

Глава двадцать вторая

– На песчаном пляже когда-нибудь загорали? – задал неожиданный вопрос Егор.

– Да, – ответила я.

– Берешь песок, а он между пальцев высыпается.

– Верно, – рассмеялся Димон. – А к чему эти воспоминания?

– Дело, которым мы занимаемся, похоже на песочек, который в кулаке не удержать, – вздохнул Егор. – Вопросов полно. Кто прикидывался Марсельезой, вместо нее приезжал в Крайск читать лекцию? Каким образом сумка старшей сестры оказалась в руках этой женщины? По какой причине Марси, любительница одежды и аксессуаров в спокойных и темных тонах, обзавелась приметным ридикюлем алого цвета, которому позавидует любая пожарная машина? Куда делась эта сумка? В этой истории масса странностей и нестыковок, но самая главная – сумка из ярко-красной кожи.

– Почему? – пожал плечами Коробков. – Может, Марсельезе захотелось разнообразия.

– Женщины такого склада, как она, редко меняются, они ригидны, лучше всего ощущают себя, когда в их жизни все стабильно. Предположим, старшая дочь Натальи и Николая привыкла есть на завтрак творог со

1 ... 25 26 27 28 29 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)