» » » » Анна Малышева - Сфинксы северных ворот

Анна Малышева - Сфинксы северных ворот

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анна Малышева - Сфинксы северных ворот, Анна Малышева . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Анна Малышева - Сфинксы северных ворот
Название: Сфинксы северных ворот
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 1 335
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сфинксы северных ворот читать книгу онлайн

Сфинксы северных ворот - читать бесплатно онлайн , автор Анна Малышева
Вот уже двести лет маленький скромный дом во французском городке пользуется дурной славой. Его обитателей словно преследует злой рок. Случайно узнав об этом, Александра уже не может отменить свидания с тайной. На этот раз загадку ей предлагает сфинкс…
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 49

— Господь с ними со всеми! — весело воскликнул Пьер, поднимаясь со стула и обходя стол, чтобы наполнить все бокалы. — Не такими уж они оказались бессмертными, в конце концов! Их больше нет, а мы здесь сидим и пьем!

— А тебе уж хватит! — немного резко произнесла Симона. За окнами стемнело, и она с тревогой взглянула на те, что выходили в парк. — Завтра трудный день. Чувствую, мне придется одной возиться с рабочими…

— Да ведь и мне пора! — Делавинь поставил на стол осушенный бокал и с широкой деланой улыбкой поднялся. — Я ведь не предупредил детей, что задержусь у вас! Вы не проводите меня?

Последние слова были адресованы Александре.

Художница с готовностью поднялась. Симона вполголоса продолжала отчитывать сильно опьяневшего мужа и не стала уговаривать гостей задержаться.

Они в молчании дошли до фургончика. Остановившись, оба, не сговариваясь, оглянулись на коттедж, освещенные витражные окна которого казались в сгустившихся сумерках огромными волшебными фонарями.

— Отсюда они не так уродливо смотрятся! — вырвалось у Александры.

Делавинь негромко рассмеялся:

— Не стоит придираться… Они неплохие люди, эти двое. Все могло быть куда хуже! Эти хотя бы пытаются что-то сохранить.

— Вы, я вижу, с ними совсем примирились. — Александра взглянула на собеседника, но не смогла различить выражения его глаз, глубоко утонувших в тени. — Что ж, и хорошо. Теперь, быть может, их надежды сбудутся и они спокойно заживут… под защитой сфинксов!

Делавинь пожал плечами:

— Надо надеяться…

Александра смотрела в его лицо, почти неузнаваемое в сумерках. Ей казалось, что рядом стоит не Делавинь, а вовсе незнакомый человек, и это вкупе с выпитым за ужином вином придавало ей дерзости.

— Как ваша супруга перенесла возвращение в клинику?

Темнота мешала ей увидеть, каким взглядом Делавинь сопроводил свой спокойно прозвучавший ответ:

— Спасибо, она в полном порядке. Отвезти вас в деревню или вы все-таки переночуете здесь?

— Лучше здесь, раз уж призраки парка навсегда изгнаны! — Александра не удержалась от иронии. — Кстати, очень любопытно узнать, каким образом вы вселили в Лессе веру в их существование? Кто мешал рабочим, расчищавшим парк и реставрировавшим склеп? Забрасывал ночью канавы, которые они выкапывали днем? Ломал и прятал инструменты? Неужели вы?! Мне трудно вас представить за подобным занятием!

— Ну конечно, я не имею к этой ерунде никакого отношения! — с негодованием возразил Делавинь. — Это все Жанна…

— Вот как?! — изумленно воскликнула Александра. — Но зачем она это делала?

Отрывисто и не очень весело рассмеявшись, он пошарил по карманам и достал сигареты. Протянул Александре пачку, затем щелкнул зажигалкой. Пламя озарило его склоненное смуглое лицо, на миг придав чертам нечто дикарское. Он заговорил неторопливо, задумчиво, словно с сожалением расставаясь с каждой фразой.

— Непростая история… Это все началось два с половиной года назад, из-за Марианны! Когда жена попала в клинику, Жанне надо было как-то объяснять все соседям… Ко мне не очень-то подступишься, это всем известно, а вот к ней приставали с расспросами. И ей пришло в голову заявить, что дочь встретилась с призраками, которые раньше видели в «Доме полковника»… Мне об этом уже стороной передали… Конечно, я ей высказал, но было поздно — басня пошла гулять по деревне… Я не стал ничего опровергать. Нехорошо уличать во вранье старую женщину, которая так много мне помогает с детьми. Потом, она просто хотела обелить дочь в глазах всей деревни. Народ у нас отсталый… Если сказать, что мадам Делавинь страдает наркотической зависимостью, на всю семью падет тень. Еще неизвестно, как бы это отразилось на детях! А вот если к этому приплести старые фамильные сказки, дело совсем другое! Это почти вызывало уважение… И с вопросами сразу отстали…

Выпустив клуб дыма и затянувшись, отчего его лицо на миг снова выступило из сгустившейся темноты, Делавинь усмехнулся:

— Ну, правда, побаиваться нас начали. Затем мы должны были продать дом, чтобы оплатить содержание Марианны в частной клинике. О моих материальных затруднениях все знали, но никто понятия не имел, что мы уже дошли до ручки. Когда выставили дом на продажу, в деревне уже вовсю гуляли слухи о возвращении призраков, и никто не удивился, что мы решили переехать… Так что Жанна и здесь оказала нам большую услугу! Приличия были соблюдены… Никто не осмеливался называть нас нищими!

— Но Наталье стало что-то мерещиться в вашем бывшем доме… — напомнила Александра. — К этому тоже имеет отношение Жанна?

— Господь с вами! — отмахнулся Делавинь. — Это все девчонки… Они привыкли играть на старом месте и все время шмыгали через калитку между садами туда-сюда. Мы ругали их за это, но поди, внуши детям, что их шутки пугают новую владелицу… Они играли в привидения, дурочки… Дидье, взрослый оболтус, развлекался, подзуживая! Он и сюда, в парк, привозил их поиграть тайком, а потом рабочие рассказывали Жанне, что видели призраки, которые бродили между деревьями! Однажды девчонки с Дидье пускали воздушного змея, тот потерялся у них в чаще, зацепился между деревьями… И до полусмерти напугал Симону, которая увидела тем же вечером, как он перепархивает с ветки на ветку. Она приняла его за привидение!

Делавинь вновь рассмеялся, на этот раз искренне. Его голос зазвучал мягко, почти нежно.

— Дидье, дуралей, и сам бы не прочь кого-то разыграть, но знает, что от меня получит сполна, не то что сестры! Вот и науськивает их. Конечно, младших, Кристина — девочка серьезная! Она в меня! — Последние слова он произнес с гордостью. — С младшими еще ничего непонятно, слишком малы, но вот Дидье такой сумасброд и лентяй… Он, вне всяких сомнений, пошел в мать!

— Это, все, конечно, поучительно в том смысле, что полностью подтверждает мою версию: привидения видит только тот, кто в них верит! — заявила Александра с двойственным чувством возмущения и сострадания. — Мне нет дела до того, что вы ввели в заблуждение односельчан, чтобы сохранить репутацию. Мне в конечном счете все равно, сколько бы заплатила за сфинксов Симона, если бы не верила в существование призраков, и вообще, стала бы она сражаться за право купить этих сфинксов! Но вы могли бы, по крайней мере, не сводить с ума мою подругу!

Делавинь швырнул окурок, и тот покатился по каменным плитам, вымостившим двор, рассыпая в темноте алые искры. Поднимался ветер, старые деревья в парке глухо шумели. Их рокот до странности напоминал гул множества отдаленных голосов, словно по черной равнине к замку двигалась разъяренная толпа, урча от бешеной жажды разрушения и мести. После паузы, показавшейся женщине очень долгой, Делавинь с деланой веселостью произнес:

— Простите, но мне кажется, ваша подруга хотела верить в привидения. Согласно вашей теории, потому она в них и поверила. Вы на ее месте усмотрели бы в этих явлениях только детские шалости. И, наверное, даже поймали бы этих маленьких негодниц, а мне пришлось бы их наказать!

Мужчина рассмеялся и тут же резко оборвал смех, добавив уже совсем другим тоном:

— Знаете, я был бы очень рад, чтобы эта история вовсе не начиналась! Чтобы никто и не вспоминал об этих призраках, чтобы у моих детей были другие игры… И другая жизнь, как у их ровесников.

Но тут уж я бессилен… Быть может, они смогут жить как-то иначе, когда вырастут. Я — не смог… Как оказалось.

— А может быть, единственный выход — это все рассказать детям? — поколебавшись, спросила Александра. — Если бы их жизнь была более… настоящей, что ли, они бы вовсе не интересовались призраками. А так, получается, они живут под чужой фамилией… И каждый раз, когда пишут или называют свое имя, совершают подлог! Ведь им неизвестно, что является их настоящим прошлым — амбар в поле или этот замок?

Мужчина молчал. Безмолвие было тяжелым, и Александра, слушая его, понимала, что оно ничем не разрешится, как не разражается дождем далеко проходящая грозовая туча, пронизанная электрическими сполохами.

— Спокойной ночи!

Бросив это сухое прощание, Делавинь, повернувшись, пошел к машине. Александра не пыталась его задержать. Она смотрела, как он садится за руль, как фургончик выезжает в распахнутые ворота и в полях горят, удаляясь, красные габаритные огни… Внезапно женщина осознала, что стоит, скрестив руки на груди, точно так, как это делала Жанна. Сунув руки в карманы куртки, художница стояла посреди двора, пока на террасе не появилась Симона и не позвала ее в дом.


— И почему я должна быть довольна? — повторила Наталья. — Ты продала коллекцию, спасибо, я не рассчитывала получить такую сумму… Но когда эти деньги кончатся, мне придется продать что-то еще…

— Или снова начать работать, — заметила Александра, закрывая глаза и подставляя лицо солнечным лучам. — Совсем лето… В Москве о тебе то и дело спрашивают старые клиенты, а ты отказываешься от верных денег. Я понимаю, когда ты рассчитывала получить «клад полковника», это имело хоть какой-то фантастический смысл… Но теперь?

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 49

Перейти на страницу:
Комментариев (0)