» » » » Ванильный убийца - Питер Боланд

Ванильный убийца - Питер Боланд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ванильный убийца - Питер Боланд, Питер Боланд . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ванильный убийца - Питер Боланд
Название: Ванильный убийца
Дата добавления: 3 июль 2026
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ванильный убийца читать книгу онлайн

Ванильный убийца - читать бесплатно онлайн , автор Питер Боланд

В Саутборне лето в самом разгаре, и у дам из благотворительного магазинчика полно хлопот. После очередного тяжелого дня Фиона, Сью и Дэйзи мечтают полакомиться рыбой на пляже, но их планы прерывает веселый звон колокольчиков.
К своему удивлению они видят старый фургон с мороженым, за рулем которого сидит дочка Дэйзи. Белла совсем недавно вернулась в городок после расставания с мужем и сейчас ищет себя. Решив заняться новым делом, она и не догадывалась, что вместе с машиной купила целую кучу проблем…
Несколько месяцев назад в морозильнике этого фургончика нашли труп его бывшего владельца. Ванильного убийцу, как преступника окрестили в СМИ, так и не поймали. Только местные ничего не забыли и теперь обходят фургон стороной. Но это – наименьшая из проблем девушки, потому что вскоре ей начинают приходить записки с угрозами.
Опасаясь, что Белла может стать следующей жертвой, отважные сыщицы смело берутся за расследование. Им нужно выследить убийцу, пока он не нанес новый удар.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
него маячил мусорный бак.

Глаза Фионы метались между ним и телефоном, она мысленно умоляла Сью хоть как-то ответить, как угодно, хоть смайликом с большим пальцем, просто подтвердить, что она увидела сообщение.

– Я не могу связаться со Сью!

– Давай я. – Дэйзи достала телефон и набрала сообщение гораздо быстрее, чем когда-либо могла Фиона.

– Ну что там?

– Подожди, – сказала Дэйзи.

Фиона заерзала на сиденье.

– Нет у нас времени ждать! Он почти там!

– Господи! – запаниковала Дэйзи. – Он застанет ее на месте преступления!

Из сумбура, царящего в мыслях, Фиона все же смогла выудить что-то рациональное:

– Нет, она увидит его первой, а он ее не заметит. Я уверена. Помнишь, Сью же в черной одежде, держится в темноте. – По крайней мере, она на это надеялась.

Подруги с ужасом наблюдали, как приспешник крутится вокруг бака без видимой причины. Фиона вспомнила слова Сью о том, что люди не слоняются у мусорных баков просто так, – слова, которые могли ей вот-вот аукнуться.

– Что он делает? – спросила Дэйзи.

Парень осторожничал, проверяя, нет ли поблизости кого-нибудь, пытаясь при этом вести себя естественно, но без особого успеха. Этой своей гангстерской походочкой, поводя плечами, он несколько раз обошел тайник, потом вытащил что-то из кармана. И, как могло показаться, выбросил в мусорный бак – но наклонился слишком низко. Что бы там ни было, оно оказалось не сверху остального мусора, а у самой бетонной стенки, ниже. Он несколько раз проверил, надежно ли это нечто держится, потом снова выпрямился.

Когда приспешник трусцой направился обратно к машине, Фиону накрыло облегчение.

– Все в порядке. Думаю, он оставлял очередную партию товара для мороженщиков. Помнишь, что говорил Вернон? Они кладут их в пакетик из-под чипсов и втыкают в щель сбоку.

– Думаю, ты права, – тоже с облегчением согласилась Дэйзи. – Но где же Сью?

Хороший вопрос, и подруги практически сразу получили ответ, изо всех сил всматриваясь в парк в поисках хоть каких-то ее следов. Из мусорного бака внезапно вырвались ярко-оранжевые языки пламени, осветив все вокруг. Ощутив зарево позади, подручный резко обернулся, чуть не упав при виде столба огня, который наверняка расплавил упаковку из-под чипсов. Покачнувшись, парень неуверенным шагом направился обратно. Его тело неуклюже дергалось, точно марионетка в руках пьяного кукловода. Не справившись со стрессом, он явно разрывался между растерянностью и паникой.

– Пора! – воскликнула Фиона.

Они с Дэйзи выбрались из машины, и Фиона закрыла ее ключом Сью, который даже сумела удержать в дрожащих руках. Вдвоем дамы быстро, бок о бок прошли по тротуару, не сводя глаз с подручного, который стоял к ним спиной, завороженный небольшим пожаром. Фиона гадала, что сейчас творится у него в голове. Но лучшего момента они и желать не могли. Ему теперь наверняка придется объяснять своему боссу, почему свежая партия расплавилась вместе с остальным мусором – и, возможно, вместе с его карьерой тоже.

Добравшись до машины приспешника, Фиона, игнорируя протестующие колени, присела на корточки, а Дэйзи тем временем следила за парнем. Фиона просунула руку с маячком GPS под шасси, и мощный магнит с приятным звуком прицепился к металлу. Она выпрямилась, и в следующий миг они уже поменялись местами. Теперь Фиона вела наблюдение, а Дэйзи потянулась к лобовому стеклу и подсунула визитку под дворник. Потом подруги как ни в чем не бывало пошли дальше, хотя в крови Фионы бурлил адреналин и ей потребовалась вся сила воли, чтобы не побежать.

Свернув на ближайшую боковую дорожку, Фиона наконец ощутила что-то похожее на облегчение. Но любопытство взяло верх, и она, не удержавшись, оглянулась. Приспешник, по-прежнему спиной к ним, удалялся от огня с телефоном у уха. Ничего, конечно, слышно не было, но она надеялась, что он говорил с боссом – или просто с кем-то вышестоящим. Кем бы этот собеседник ни был, его вечер вот-вот станет еще хуже, когда приспешник дойдет до машины и обнаружит визитку.

Каким-то образом их ненадежный план сработал – пока что.

Лишь последняя деталь должна встать на место, и тогда эта мафия мороженщиков окажется у них в руках.

Но сначала Фиона должна была позвонить в экстренные службы и сообщить, что какие-то крайне безответственные люди подожгли мусорный бак.

Глава 39

Еще раньше вечером они решили оставить машину Сью там же, где она стояла, на всю ночь, чтобы не пришлось, так сказать, возвращаться на место преступления. Так что они договорились встретиться на безопасном расстоянии у машины Фионы, которую она оставила у первой боковой дорожки.

Собравшись снова втроем, ликуя, они неловко обнялись внутри тесной машины. Знаменательное событие пришлось отпраздновать в очень маленьком автомобиле. Фиона чувствовала, как нервное напряжение улетучивается, уступая место огромному облегчению. Отчасти благодаря успешному первому этапу их плана, но в основном потому, что Сью вернулась целой и невредимой и, что важнее всего, никем незамеченной.

– Что произошло? – спросила Фиона. – Мы так беспокоились! Писали тебе, предупредить, что приспешник вышел из машины.

– Спасибо, – ответила Сью. – Я чувствовала, что телефон вибрирует, но боялась шевельнуться.

– Где ты была?

– Почти у тайника. Примерно в десяти шагах. Увидела, как он переходит дорогу, и ужасно испугалась, что он меня заметил. Так что я замерла, прямо где стояла, молясь, чтобы в темноте приспешник меня не увидел.

– А что произошло потом?

Следующие слова Сью выпалила почти без пауз:

– Я увидела, как он что-то засовывает в мусорный бак. Догадалась, что это. Как только он закончил и пошел обратно к машине, я бросилась бежать. Достала спички, схватила сразу две. Зажгла. Бросила в бак, стоя примерно в метре, не хотела подходить слишком близко – вдруг все взорвется. Потом развернулась и побежала. И все время оглядывалась. Сначала подумала, что все испортила, а потом раз – и бак вспыхнул, как римская свеча!

– Молодец, Сью! – Дэйзи ласково сжала ее колено. – Мы рады, что ты благополучно вернулась.

– Очень рады! – добавила Фиона.

– Вы смогли прилепить маячок и оставить визитку на его машине? – спросила Сью.

– Конечно, – ответила Дэйзи. – Подсунула под дворник.

– А маячок я прикрепила под шасси, – сказала Фиона.

– Он вас не видел?

– Не-а. Все прошло по плану. Он сосредоточился на пожаре.

Неравнодушная Сью, не теряя времени, тут же достала телефон и открыла недавно установленное приложение.

– Так, ну давайте посмотрим, вызвал ли хозяин своего посыльного на встречу.

– Будем надеяться, – заметила Дэйзи. – Но что, если он не расскажет ему о пожаре?

– Ему придется что-то сказать, – ответила Фиона. – Объяснить, почему новая поставка исчезла в дыму. Какая неожиданная удача! Как только он оправится от шока и увидит

1 ... 51 52 53 54 55 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)