Родители заулыбались.
— Да, дорогой. Сейчас он с твоей прабабушкой Мэри. Ты бы ей понравился.
Габби было так жаль, что ее родных уже нет в живых. Винсент нежно взял ее за руку, глядя на могилы двух людей, которые единственные искренне заботились о Габби.
Чери с неодобрением смотрела на проявление нежности с его стороны. Ей вообще не нравилось, что родители демонстрируют свою влюбленность на людях. И как папа может гладить мамины руки? Они же такие страшные! Все покрыты шрамами! Если бы у нее были такие руки, она бы ходила в перчатках…
Чери взглянула на надгробную плиту с именем дяди Джеймса. Родители положили цветы на его могилу, и это было выше ее понимания: зачем воздавать последние почести какому-то психу? Наверное, она никогда не поймет свою семью, даже если проживет с ними тысячу лет. После поспешного отъезда Синтии ее родители вели себя так, словно у них каждый день Рождество. Чери очень скучала по бабушке и не понимала, почему та не взяла ее с собой.
— А бабушка в этом году вернется? — спросила она.
Габби пожала плечами.
— Кто знает? Синтия любит сваливаться как снег на голову.
Винсент О’Кейси бросил взгляд на своих родных и подумал, что в конце концов все встало на место. Дерек и Берти помогли ему вернуть гараж. Он ремонтировал кое-какие тачки для кое-каких людей, которые замыслили кое-какие дела. Работенка была выгодная, а главное — за нее его не смогли бы привлечь. Теперь Винсент ценил свободу и ни за что не рискнул бы ею снова. Он слишком любил свою семью, чтобы расстаться с ней. Глядя на жену (теперь они наконец-то поженились), Винсент невольно бросил взгляд на ее животик, выпирающий из-под пальто, и почувствовал гордость. Он надеялся, что на этот раз родится девочка. Они еще молоды. И впереди у них долгая, счастливая жизнь.
Синтия Каллахан мертва и похоронена далеко от людей, которых она должна была любить всем сердцем. Времена, когда она влияла на жизнь других людей, никогда не вернутся. Она ушла из их жизни навсегда, и они радовались этому обстоятельству. В отличие от Синтии, они знали, что значит любить человека и хранить ему верность. Несмотря на все пережитые невзгоды, на все тяжелые потери, они решили, что будут счастливы назло той, которая хотела их уничтожить. В конце концов, как говаривала Мэри Каллахан, «то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее». Они верили друг в друга и знали, что смогут жить счастливо. Для начала это то, что нужно…
— Кто хочет рыбу с картофелем во фритюре?
Ричард обрадованно запрыгал. Даже Чери выглядела довольной. Теперь они были похожи на настоящую семью.
У ворот кладбища Габби оглянулась. Ее взгляд остановился на том месте, где в стороне от других членов семьи покоился прах Джеймса-младшего, и на долю секунды ей показалось, что в слабых лучах осеннего солнца она видит фигуру матери. Синтия стояла, склонившись над могилой сына. Скорбная… несчастная… горестная… Габби понимала, что это игра воображения и светотени, но почему-то ей вдруг стало легче на душе.
Зажмурившись, она прошептала:
— Прощай, мама…
И, улыбнувшись, направилась за мужем и детьми к машине.
Административный район Лондона в северо-восточной части города, неофициально носящей название Ист-Энд. — Здесь и далее примеч. пер.
Крупнейшая ежегодная выставка собак в Бирмингеме. Впервые проведена в 1886 г.
Имеются в виду британский актер Ричард Бёртон (1925–1984) и американская актриса Элизабет Тейлор (1932–2011), которые дважды женились и дважды разводились.
Джон Уэйн (1907–1979) — американский актер, прославившийся ролями в военных драмах и вестернах.
Раста — молодежная субкультура, появившаяся в конце 1960-х годов среди цветного населения Вест-Индии (в первую очередь — о. Ямайка) и Великобритании.
Дронт — вымершая птица отряда голубеобразных, обитавшая на островах Индийского океана.
Королева бриттского племени иценов, возглавившая антиримское восстание 61 года.
Аллюзия на «Сиротки бури» (1921), фильм великого американского режиссера эпохи немого кино Д. Л. У. Гриффита.
Помещение округлой или овальной формы, обладающее следующей особенностью: шепот в нем распространяется вдоль стен, но не слышен в остальной части помещения.
Пентесилея — в древнегреческой мифологии дочь бога войны Ареса, царица амазонок.
Представители английской школы живописи середины XIX в.
Прозвище представителей старшего поколения итальянских мафиози, иммигрировавших в США в начале ХХ в.
Британское телевизионное шоу, транслировавшееся с 1977 по 1995 г. Суть заключается в соревновании между людьми в силе, ловкости, сообразительности и интеллекте.
Британская тюрьма строгого режима для лиц, осужденных на длительные сроки заключения; находится на острове Уайт.
Саманта Райан — судмедэсксперт из британского детективного сериала «Немой свидетель».
Мишель Коллинз (р. 1960) — британская актриса, известная в первую очередь ролью эгоистичной и коварной Синди Бил в телесериале «Жители Ист-Энда».
Недовольная гримаса (фр.).
Дорис Стоукс (1920–1987) — британский медиум, прославившаяся общением с духами мертвых.
Время бежит (лат.).
Разговорное название смеси дефолиантов и гербицидов синтетического происхождения. Применялся американской армией во Вьетнамской войне как химическое оружие. Вызывает заболевания печени и крови.
Александр Грэхем Белл (1847–1922) — американский ученый, изобретатель и бизнесмен, один из основоположников телефонии.
Известная психиатрическая больница для душевнобольных преступников, находится в графстве Беркшир.
Трэйси Эмин (р. 1963) — знаменитая британская художница.