» » » » Энн Грэнджер - Смерть на заброшенной ферме

Энн Грэнджер - Смерть на заброшенной ферме

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Энн Грэнджер - Смерть на заброшенной ферме, Энн Грэнджер . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Энн Грэнджер - Смерть на заброшенной ферме
Название: Смерть на заброшенной ферме
ISBN: 978-5-227-03279-9
Год: 2012
Дата добавления: 2 сентябрь 2018
Количество просмотров: 784
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Смерть на заброшенной ферме читать книгу онлайн

Смерть на заброшенной ферме - читать бесплатно онлайн , автор Энн Грэнджер
На заброшенной ферме, где много лет назад было совершено двойное кровавое убийство, под кучей тряпья найден труп молодой девушки, задушенной более тридцати часов назад. Детектив Джесс Кемпбелл установила, что в день обнаружения тела по дороге от фермы на большой скорости мчался неизвестный в округе серебристый «мерседес». Если в нем находился убийца, то зачем он вернулся на ферму спустя столько времени, а если это важный свидетель, то ему угрожает смертельная опасность. В любом случае владельца «мерседеса» необходимо как можно скорее найти…
1 ... 25 26 27 28 29 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

— Просто я о ней знал, и все! — оправдывался гость. — Настоящая глушь… Владелец там не живет. Время от времени заезжает, но редко, и столкнуться с ним можно лишь по чистой случайности — если уж особенно не повезет. И даже если бы ты с ним столкнулся, тебе бы ничего не стоило придумать что-нибудь правдоподобное. Например, сказал бы, что ищешь участок под застройку — ну примерно то же самое, что и полицейским, если бы ты им позвонил.

— Я не собираюсь звонить в полицию! — не выдержал Лукас. Урезонив себя за вспыльчивость, он продолжал ледяным тоном: — И уж кому и знать об этом, как не тебе! Ни один из нас копам не настучит, не правда ли? А теперь убирайся отсюда и больше не попадайся мне на глаза, ясно? И я к тебе больше не обращусь. Но когда я выясню, кто меня подставил… — Тряпка медленно соскользнула с зеркала и с легким шорохом упала на землю. Лукас осекся и закончил так: — Тот, кто меня подставил, очень пожалеет об этом!

Говоря, он механически нагнулся за тряпкой. В молодые годы он бы ни за что не допустил подобной ошибки…

Глава 8

— Добрый день, инспектор! Интересуют мрачные подробности? Я только что закончил отчет. Где-то он у меня здесь… — Том Палмер принялся рыться в бумагах на столе. — Вот так штука! Вспомнил — я отдал его секретарше. Но я все помню.

Он перестал рыться на столе и посмотрел на Джесс, вопросительно подняв черные брови.

Они находились в морге, не самом веселом месте на свете. Неожиданно для себя Джесс улыбнулась в ответ на бодрую улыбку Палмера. И сразу же заставила себя напустить на лицо профессиональную серьезность:

— Я уже поговорила с Филом Мортоном. Он передал твое мнение: ты считаешь, что жертву задушили руками.

— Вот, присаживайся! — Палмер указал на стул напротив и сам тоже сел. — Да, я так считаю. Характерный перелом подъязычной кости. Кровоподтеки на шее говорят о сдавливании пальцами, нет царапин от ногтей. Следовательно, ногти у душителя короткие. — Он вытянул собственные руки и несколько раз согнул-разогнул кулаки, на костяшках пальцев у него росли короткие черные волоски.

— Значит, по-твоему, убийца — мужчина?

— Бывают и женщины с большими руками, которые коротко стригут ногти, — укоризненно заметил Палмер. — Знавал я одну девушку… Впрочем, не важно. Но кисти рук у нее были как у землекопа!

Джесс покраснела, заметив, что поспешно прячет руки под стол. Кисти у нее самой не крупные, но ногти она стрижет коротко.

— Избавь меня от рассказов о твоей бурной личной жизни, — улыбнулась она, — какой бы интересной она ни была.

Палмер широко улыбнулся:

— Понимаешь, для того, чтобы кого-то задушить, не нужно ни особой силы, ни времени. Так всегда говорят детям, правда? «Никогда, даже в игре, не хватай друга за горло!» Если надавить на сонную артерию, — патологоанатом снова подкрепил слова выразительным жестом, — жертва быстро потеряет сознание. Важно знать нужные места… — Палмер откинул голову назад и вполне правдоподобно захрипел. — Жертва теряет сознание, и убийца может не спеша доделать свое черное дело. — Он положил ладони на столешницу.

— Спасибо за наглядное пояснение, — съязвила Джесс.

— Всегда пожалуйста! Ну да, задушить могла и женщина, особенно крепкая и сильная. Конечно, вначале жертва сопротивлялась. У нее прикушена нижняя губа, я бы сказал, что она прикусила ее в ходе короткой схватки, когда еще брыкалась. Но убийце удалось застать жертву врасплох — а может, жертва решила, что у нее нет оснований бояться убийцу. В общем, жертва не сразу поняла, что происходит. Если убийца — мужчина, возможно, их… м-м-м… ласки и раньше носили грубоватый характер. — Патологоанатом откашлялся и на мгновение словно смутился.

— Следы половых отношений? — быстро спросила Джесс.

— Недавних нет. — Палмер снова отвечал отрывисто и сухо. — Девственницей она не была, но ведь в наши дни девушки редко бывают… — Он упорно не смотрел ей в глаза. — Хотя жертва довольно молода. Ей лет восемнадцать-девятнадцать… Самое большее — двадцать.

— Когда наступила смерть? И перевозили труп или нет?

— Моя первоначальная версия — тридцать часов — оказалась довольно точной, во всяком случае, настолько точной, насколько можно. Что бы ни утверждали герои полицейских телесериалов, установить время смерти с точностью до минуты невозможно. Приходится учитывать столько всяких факторов… В данном случае тело лежало в холодном коровнике, где был доступ воздуха и дождя с ветром. Но ее одежда не промокла, она только отсырела, — неожиданно добавил Палмер. — Когда шел дождь?

— Дождь начался в пятницу, в тот день, когда ее нашли, — ответила Джесс. — До пятницы, хотя погода сейчас, в общем, дождливая, было сухо по крайней мере двое суток, сорок восемь часов. Помню, я еще подумала: наконец-то хоть какая-то передышка.

— Хм, ну да, ведь ты же детектив! Ну а перевозили ее или нет… По-моему, убили ее в другом месте. Затем убийца какое-то время — по-моему, часов пять — думал, а потом подбросил тело в коровник. До того, как прибыли мы, ее больше не трогали.

— Значит, убийца знал о заброшенной ферме и не боялся с кем-то там столкнуться, — задумчиво протянула Джесс. — Кроме того, ему надо было где-то прятать труп после убийства, но до того, как он придумал, куда ее девать.

— В багажнике машины? — предположил Том. — Чтобы ее перевезти, ему нужна была машина. А знаешь, возможно, он даже и не знал о той ферме. Ездил по дорогам — час, два, пять, шесть часов — и ломал голову, что же ему теперь делать. И вдруг заметил подходящее место. Он выходит из машины, осматривается и решает, что ферма идеально подходит для его цели.

— А какая у него была цель? — спросила Джесс, поразмыслив над предположением патологоанатома. Вполне правдоподобная версия. — Он бросил ее в коровнике совсем рядом со входом. Ее мог увидеть любой ненароком заглянувший туда. Правда, сверху он накрыл труп курткой и каким-то мешком, но сразу понятно, что под курткой что-то лежит, да и розовый цвет бросается в глаза. Он только что стрелочки не нарисовал на земле от дороги… Все так очевидно!

Том почесал гриву черных кудрей и скептически хмыкнул:

— Значит, ищи мотив, Шерлок! Не знаю, какая у него была цель. Я врач, а не сыщик. Судя по гипостазу, в таком положении она пролежала большую часть времени после смерти. Поскольку сверху кожные покровы бледные, я пришел к выводу, что труп перемещали сразу после убийства. Ты, надеюсь, понимаешь, о чем я говорю? — Черные брови снова взлетели вверх.

— Конечно, доктор! После остановки кровообращения кровь, содержащаяся в кровеносной системе, под действием силы тяжести постепенно опускается в нижележащие отделы тела, и появляются трупные пятна характерного фиолетово-синеватого цвета. Расположение трупных пятен в верхней части тела говорит о том, что труп перемещали.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 79

1 ... 25 26 27 28 29 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)