Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88
– Вполне вероятно, он говорит правду.
– Чепуха. Только он один и связывает меня с покойным Дженсеном. Я попросил генерала Файфа придержать капитана Рута в Нью-Йорке, а тюремное начальство тем временем во всех подробностях выяснит, чем наш подопечный занимался, пока сидел за решеткой.
– Стоит вам вбить себе в голову какую-то идею…
– Ничего подобного я не делаю. По крайней мере, в том смысле, какой ты подразумеваешь. Я лишь реагирую на внешние раздражители. В настоящий момент я откликаюсь на них единственным доступным мне способом. Человек, застреливший мистера Дженсена и мистера Дойла, слов на ветер не бросает и не тратит времени зря. Не исключено, что он попытается воплотить свою угрозу в жизнь. Я отдаю себе отчет в том, что, повсюду сопровождая мистера Хэкетта, возя его на машине, таскаясь с ним по улицам, ты подвергнешь опасности свою жизнь. Тебя могут убить. Когда я нанимал тебя и платил тебе, мы оба исходили из того, что твоя работа будет сопряжена с риском для жизни. Теперь тебе платит государство. Быть может, у мистера Кремера найдется сотрудник, внешне похожий на тебя. Ему мы и поручим это задание. Этот сотрудник должен быть толковым, внимательным, с быстрой реакцией. Если мистера Хэкетта просто убьют, мы снова останемся с пустыми руками – совсем как сейчас. Так вот, стоит ли мне обращаться к мистеру Кремеру с просьбой выделить подобного сотрудника, или ты справишься сам, решать тебе. Ответа жду завтра утром.
Странно, как я вообще не лишился дара речи. Понятное дело, за годы нашего долгого сотрудничества шеф успел оскорбить меня пару миллионов раз, да и я в долгу никогда не оставался. Однако то, что я услышал от него сейчас, было хуже, чем оскорбление. Я даже слов не могу подобрать, чтобы описать мой гнев. После всего, что я натерпелся в Вашингтоне, речь босса стала для меня последней каплей. Настроение упало ниже плинтуса. Я понял: чтобы не взорваться, мне надо поскорей выйти. Но позволить Вульфу отойти ко сну с гордым осознанием того, сколь благородный он совершил поступок… Нет, такого удовольствия я ему не доставлю.
Осклабившись и стараясь скрыть негодование, я спокойно ответил:
– Ладно, я подумаю и решу. У Кремера, конечно, масса толковых ребят. Дам вам знать утром. И не волнуйтесь, я не забуду включить звонок.
С этими словами я отправился к себе в комнату.
Звонок располагался у меня под кроватью. Обычно я включал его, перед тем как улечься спать. Он срабатывал, если кто-нибудь приближался к комнате Вульфа ближе чем на десять футов. Звонок установили несколько лет назад, после одного происшествия, в результате которого Вульфа ранили ножом. Звонок с тех пор так ни разу не пригодился и, на мой взгляд, вряд ли сослужит нам службу в будущем, однако я никогда не забывал его включать. Дело в том, что время от времени Вульф для проверки специально выходил по ночам в коридор. И если бы хоть раз звонок не сработал, мне бы пришлось объясняться.
В ту ночь я радовался тому, что у нас есть звонок. Ведь в доме незнакомец. Фриц рассказал мне, что Хэкетт обосновался в южной комнате, на том же самом этаже, что и я. Принимая во внимание его внешний вид и опыт нашего недолгого общения, я бы нисколько не удивился, если бы Хэкетт прокрался под покровом ночи в комнату Вульфа, убил босса, труп сжег в печи, а на следующее утро заявил нам с Фрицем, что он-то, Хэкетт, и есть настоящий Вульф. И все – не подкопаешься!
Я ничего не имею против того, чтобы дамы и девушки подходящего возраста и телосложения называли меня Арчи, – как говорится, милости просим! От остальных я требую к себе уважения. Хэкетт должен был водить со мной знакомство не меньше семи лет, чтобы заслужить привилегию звать меня Арчи, а я не испытывал ни малейшего желания общаться с ним даже семь недель.
Утром завтракали кто где: Вульф – у себя в комнате, Хэкетт – в столовой, мы с Фрицем – на кухне. После завтрака я поднялся наверх, в оранжерею, где провел час в компании Вульфа. Мы обсудили вопросы, о которых обычно толковали в кабинете. Повестка дня оставалась прежней: мы обговорили сложившееся положение и вытекающие из него шаги.
Первым делом Вульф поинтересовался, согласен ли я возить Хэкетта, или все-таки лучше за этим обратиться в убойный отдел.
Я напустил на себя важный, задумчивый вид:
– Знаете, я всю ночь ломал над этим голову. Взглянул на дело со всех сторон… Конечно же, Кремер может выделить нам сотрудника, отважней, быстрее, сообразительнее и нравственнее меня. Одна беда: никто из его парней не сравнится со мной в красоте. Никого даже близко похожего на меня у Кремера нет. Делать нечего, придется покатать Хэкетта самому.
– Я не хотел тебя обидеть, – пристально посмотрел на меня Вульф. – Мои намерения…
– Все. Проехали и забыли. Я все понимаю. Вы в постоянном напряжении. Жизнь мистера Хэкетта в опасности. Вот вы и нервничаете.
Затем наша беседа вошла в деловое русло. Джейн Гир оказалась настоящей надоедой. Теперь-то я, конечно, понял, почему в среду вечером Вульф отказался ее принять. Уже отправив меня за ней, он придумал схему с двойником. Вполне понятно, что босс не захотел ей показываться, ведь в таком случае Джейн знала бы, как он выглядит на самом деле.
Таким образом, затея с двойником задумывалась, в частности, и для Джейн. А стало быть, предположил я, Вульф по-прежнему на полном серьезе подозревал ее в убийстве. Я не стал лезть к нему со своим мнением и пытаться переубедить. Из этого все равно ничего не получилось бы – только бы настроение боссу испортил.
Несколько раз Джейн звонила и настаивала на встрече с Вульфом. В пятницу утром она явилась к дому и пять минут препиралась с Фрицем сквозь щель шириной в три дюйма – именно настолько позволяла открыть дверь цепочка.
И вот теперь Вульф задумал очередной хитроумный план – как раз в своем стиле. Мне предстояло позвонить Джейн и пригласить ее к нам в шесть часов на встречу с Вульфом. По прибытии я должен был отвести ее к Хэкетту. Шеф собирался лично натаскать своего двойника для предстоящей беседы.
Я скептически воззрился на Вульфа.
– Таким образом, у нее будет шанс убить мистера Хэкетта, – пояснил босс.
– Главное, я буду рядом и смогу отдавать ей команды: «Целься!», «Пли!», «Прекратить огонь!», – съязвил я, не удержавшись.
– Согласен, это маловероятно. С другой стороны, после встречи она будет думать, что мистер Хэкетт – это я.
– Что нисколько не сократит его жизнь, да и вашу вряд ли продлит.
– Допустим. Но у меня будет возможность поглядеть на нее и послушать. Я встану у смотрового отверстия.
Так вот ради чего все затевалось! У самой кухни, там, где она примыкала к прихожей, имелась ниша, нечто вроде алькова, а в стене – смотровое отверстие, выходившее в кабинет. В кабинете его прикрывала картина, прозрачная со стороны ниши. Босс радовался всякий раз, как подворачивалась возможность воспользоваться смотровым отверстием, которое, надо признать, порой действительно нас выручало.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88