» » » » Охота на тень - Камилла Гребе

Охота на тень - Камилла Гребе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Охота на тень - Камилла Гребе, Камилла Гребе . Жанр: Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Охота на тень - Камилла Гребе
Название: Охота на тень
Дата добавления: 5 октябрь 2023
Количество просмотров: 153
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Охота на тень читать книгу онлайн

Охота на тень - читать бесплатно онлайн , автор Камилла Гребе

1944 год. Стокгольм. В районе, пользующемся дурной славой, совершено жестокое убийство. Одной из первых на место преступления прибывает Элси Свеннс, молодая девушка, недавно поступившая на полицейскую службу. Убийца не торопится бежать от стражей порядка, и когда Элси оказывается у него на пути, ее участь уже предрешена…
Тридцать лет спустя Бритт-Мари Удин, одна из первых женщин-детективов в Швеции, начинает расследование запутанного дела. От места преступленияее бросает в дрожь: все слишком напоминает кошмар ее прошлого: много лет назад в этих трущобах, прозванных в народе Болотом, погибла ее мать. Преступник во всем остался верен своему стилю. Но только на этот раз жертва выжила.
Коллеги не воспринимают Бритт-Мари всерьез, но она обладает силой, с которой стоит считаться, и кажется, что она вот-вот приблизится к разгадке. Однако ее упорства оказывается недостаточно, чтобы вступить в схватку с безжалостным убийцей. Преступник ускользает, а вместе с ним пропадает и Бритт-Мари.
В 80-е годы ее загадочное исчезновение начинает вызывать вопросы. Кажется, так называемый Болотный Убийца вновь напомнил о себе. Очередное убийство, после стольких лет. Полицейские обращаются к Ханне, профайлеру, надеясь, что она поможет выйти на след преступника. Но все безрезультатно, убийца неуловим.
И вот уже 2019 год. За дело берется Малин Брундин, она верит, что ей удастся остановить Болотного Убийцу, который столько лет ускользал от правосудия.
Ведь на протяжении стольких лет женщины, которые отвоевывалисвое место в мире, безраздельно принадлежащем мужчинам, в одиночку ведут охоту на тень. Неужели убийца вновь ускользнет?

1 ... 95 96 97 98 99 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 115

об исчезновении Ханне.

День был лучезарно красив, воздух чист и прозрачен. По высокому безоблачному небу пролетала стая направлявшихся на юг перелётных птиц в форме идеального клина. Кроны деревьев в свете мягкого осеннего солнца отливали золотом и охрой, а лёгкий ветерок приносил с собой запахи преющей листвы.

Малин и Манфред загодя явились в здание общины.

Малин остановилась на крыльце, повернув лицо к солнцу, одёрнула пиджак на груди и глубоко вдохнула осень.

Появлялись отдельные люди, приветственно кивали и исчезали в низком бревенчатом строении.

Через несколько минут по гравию, которым было засыпано пространство перед зданием, прошуршали шины такси.

Сквозь стекло на заднем сиденье Малин разглядела чей-то призрачный образ.

— Фагерберг? — удивился Манфред, затушил сигарету о перила и засунул окурок обратно в пачку. — Что он здесь делает?

— Он же здесь живёт, — отозвалась Малин. — Наверное, его интересует, что творится в округе.

Шофёр помог Фагербергу выйти, а потом достал из багажника ходунки.

Фагербергу потребовалась уйма времени, чтобы преодолеть небольшое расстояние от машины до здания. Шаги его были мелкими и нетвёрдыми, на собранном лице читалась решимость. Время от времени он останавливался, словно для того, чтобы полюбоваться видом. Фагерберг был в шляпе и сером костюме, которые ничем не отличались от тех, что были на нём в день их встречи.

Малин приветственно подняла руку, то же самое сделал и Манфред.

Фагерберг коротко кивнул и сделал ещё несколько нетвёрдых шагов к пандусу рядом с лестницей.

— Постойте! — воскликнула Малин, и поспешила к нему на помощь.

— Забери эту чёртову штуковину! — прошипел Фагерберг, кивая на ходунки. Потом отшвырнул их в сторону, ухватился костлявой рукой за перила и стал медленно подтягивать себя к пандусу.

Малин подхватила ходунки и повезла вслед за Фагербергом.

— Так вы — член объединения? — спросила она у одетой в костюм спины Фагерберга. Тот остановился, и Малин заметила, как тяжко опускаются и поднимаются его плечи в такт дыханию. Потом он обернулся и уставился на Малин. Выражение его лица не поддавалось толкованию. Пергаментная кожа отливала желтизной, а с одного уголка рта, словно прозрачный червячок, свисала нитка слюны.

— Я стараюсь быть в курсе того, что происходит вокруг, — проворчал он.

Малин кивнула.

— Кстати, благодарю за наш разговор, — сказала она. — Забавно, что вы с Роббаном оказались знакомы.

Фагерберг уже отвернулся, но Малин услышала, как он что-то бормочет.

— Простите, я не расслышала!

— Роббан, — фыркнул старик. — Любитель выпить. Знатный охотник. На разную дичь. Но он не из тех, кому звонят первому, когда пахнет жареным, если инспектор Брундин понимает, о чём я.

Малин обернулась и глянула на Манфреда, который стоял на шаг позади. Тот коротко кивнул, показывая, что всё слышал.

Они вошли в здание, где народ уже начал рассаживаться на складных стульях, которые стройными рядами были выставлены перед импровизированной сценой. В предпоследнем ряду сидел мужчина лет семидесяти — восьмидесяти, с бородой и седыми волосами, которого Малин не узнавала. Однако, когда он обернулся, Манфред поприветствовал его кивком.

Они поздоровались с организаторами — мужчиной и женщиной на седьмом десятке — которые разрешили им занять самые дальние места с краю, пока обсуждаются другие пункты повестки.

Малин и Манфред устроились рядом с престарелой женщиной в толстом пальто и девицей с дредами, доходившими почти до талии.

Через несколько минут началось собрание.

Вопросов слушатели задавали на удивление много, и тон их заметно посуровел, когда представитель коммуны объявил, что большинство старых деревьев в Берлинпаркен должны быть снесены и заменены новыми. Манфред покосился на Малин, незаметно подняв одну бровь. Она, пользуясь случаем, сделала несколько снимков аудитории, на случай, если какая-нибудь подозрительная личность решила прийти и послушать, что скажут об исчезновении Ханне.

Через двадцать минут настала их очередь.

Они вышли на сцену. Манфред настроил проектор, рассказал об исчезновении Ханне и продемонстрировал фотографии.

Когда Малин взглянула на экран у себя за спиной и увидела на нём улыбку Ханне, она вдруг ощутила комок в груди.

Пожилая дама встала и прервала Манфреда посреди предложения.

— Я прожила здесь всю жизнь, — произнесла она хриплым голосом. — И это не первый раз, когда с женщинами в Эстертуне происходят несчастья. Это исчезновение имеет отношение к Болотному Убийце?

Манфред заколебался, не зная что сказать. Он перенёс вес с одной ноги на другую и одёрнул пиджак.

— Нет, насколько нам известно. Ханне Лагерлинд-Шён страдает деменцией, и мы больше всего обеспокоены тем, что она могла стать жертвой несчастного случая.

— Несчастный случай, так я и поверила, — фыркнула дама и села на своё место.

— Нет никаких причин переживать…

— В восьмидесятых ваши тоже так говорили, — выкрикнул с места сидевший в самом дальнем ряду мужчина лет шестидесяти, одетый в стёганый охотничий жилет. — Если бы Эстертуной не управляли так безответственно, сегодня перед нами не стояли бы проблемы такого рода.

— Это лучше обсудить с представителями коммуны, — вставил один из организаторов, который стоял, прислонившись к стене.

— Можно подумать, меня кто-то станет слушать, — отозвался мужчина.

Манфред проигнорировал его и завершил презентацию демонстрацией номера горячей линии.

Публика зашумела, и Малин увидела, что многие забивают номер в память своих телефонов или календарей.

После того как собрание завершилось, они немного постояли на солнце, на засыпанной гравием площадке перед зданием. Вышла женщина-организатор, пожала им руки и поблагодарила за участие.

— Что за человек говорил о безответственном управлении? — спросил Манфред. Женщина отпустила руку Манфреда и неуверенно улыбнулась.

— Педер фон Бергхоф-Линдер, — сказала она. — Он ходит на все собрания. И всегда говорит одно и то же.

— Он сын Биргера фон Бергхоф-Линдера? — уточнил Манфред.

— Да. Его единственный ребёнок, если я не ошибаюсь.

Манфред коротко кивнул, и женщина удалилась по направлению к парковке.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 115

1 ... 95 96 97 98 99 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)