» » » » Ностальгия по крови - Дарио Корренти

Ностальгия по крови - Дарио Корренти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ностальгия по крови - Дарио Корренти, Дарио Корренти . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ностальгия по крови - Дарио Корренти
Название: Ностальгия по крови
Дата добавления: 19 октябрь 2024
Количество просмотров: 144
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ностальгия по крови читать книгу онлайн

Ностальгия по крови - читать бесплатно онлайн , автор Дарио Корренти

ЛЕДЕНЯЩИЙ ДУШУ ТРИЛЛЕР, СТАВШИЙ МИРОВОЙ СЕНСАЦИЕЙ И БЕСТСЕЛЛЕРОМ В 15 СТРАНАХ.
ОСНОВАНО НА РЕАЛЬНОЙ ИСТОРИИ ПЕРВОГО СЕРИЙНОГО УБИЙЦЫ ИТАЛИИ ВИНЧЕНЦО ВЕРЦЕНИ И ЕГО АНАЛИЗЕ ПСИХИАТРОМ ЧЕЗАРЕ ЛОМБРОЗО.
ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ДОНАТО КАРРИЗИ.
Ломбардия, наши дни. В окрестностях Бергамо обнаружен изуродованный труп молодой девушки. Жуткие раны, укусы и следы разных ДНК наводят следствие на мысль, что это дело рук секты. Но опытный криминальный журналист Марко Безана вместе со стажеркой Иларией Пьятти предлагают свою, более пугающую версию произошедшего. Их подозрения подтверждаются, когда находят следующую жертву…
В XIX веке точно такое же расследование вел журналист Джакомо Качча. Общество потрясло растерзанное тело юной Джованны. Сначала все решили, что девушку задрал волк. Но дикие звери не оставляют таких страшных ран, как этот монстр… Да и странный геометрический узор из булавок рядом с несчастной говорит, что это дело рук человека. Неужели история повторяется спустя полтора столетия?
«Захватывающий, исторический и актуальный детективный сюжет, наполненный не только напряжением, но и иронией». – Антонио Д’Оррико, итальянский журналист и литературный критик
«Увлекательный и оригинальный, динамичный и атмосферный, с двумя незабываемыми персонажами, детектив, от которого невозможно оторваться». – Эва Шуберт, издательство «Penguin»

1 ... 74 75 76 77 78 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 100

Вечером, открыв файл Бруно, оба приуныли. Несколько минут они молча читали, потом Безана не выдержал и вскочил на ноги.

– Бред какой-то, бессвязный бред.

– Согласна, – отозвалась Илария, стараясь все-таки не терять надежды. – Это бред. Но если мы его проанализируем и вычленим из него элементы реальности, то не исключено, что сможем чего-нибудь добиться.

– Черт его возьми, этого психа! Он ведь верил, что убийца настоящий вампир! Он пишет о реинкарнации, о том, что надпись ViVe доказывает воскрешение Верцени. Теперь я понимаю, почему полиция не изъяла компьютер. Неудивительно, что этот псих сиганул с виадука. Мы только время теряем, Пьятти.

– Нет, подожди, давай посмотрим дальше.

Но дальше шли фразы типа: «Я понял, что это вампир: он дышал только одной ноздрей».

– Ага, имеем неопровержимую улику. Теперь-то уж он от нас не уйдет.

– Давай еще посмотрим, нам ведь это ничего не стоит. Например, здесь Бруно упоминает бар в аэропорту. Вот: «Я увидел его сегодня в баре аэропорта и заметил, что он не отражается в зеркалах». Они видели друг друга.

– Ты в самом деле хочешь продолжить?

– Ну вот, еще. Слушай: «Наконец я связал все воедино. Я знаю наверняка, что он знаком с Анетой, но все понял, когда увидел, как он разговаривает с Мелиссой. Ты должен найти доказательства, Бруно». В своей бессвязной манере он пытался сообщить, что понял, кто убийца, потому что видел его с обеими жертвами. Надо читать между строк.

Безана подошел к компьютеру.

– Но по имени убийцу не называет?

– Никогда.

– Однако встречает его в аэропорту. И это значимая подробность.

– Только через аэропорт проходят тысячи людей.

Илария тоже встала с места и принялась задумчиво кружить вокруг стола. Потом вернулась за компьютер и упрямо стала листать страницы.

Безане все это порядком надоело. Он растянулся на диване и включил новости по телевизору.

– Марко, иди сюда! Я нашла кое-что очень важное. Бруно говорит: «Как я мог его забыть? Он внушал мне такой страх, когда я был ребенком».

Безана ограничился тем, что убавил звук телевизора.

– Я повторяю: они не могли вместе ходить в школу. У них разница в возрасте в десять лет.

– Я знаю, знаю. Но по какой-то причине это относится к его детству. Я должна понять, что же Бруно в действительности имел в виду.

– Поздравляю и желаю удачи!

Временами Безане казалось, что настырность Иларии имела какой-то нездоровый оттенок. Когда она на чем-то зацикливалась, ее невозможно было образумить. Возможно, такое явно невротическое поведение связано с пережитой травмой. Иногда казалось, что все правосудие мира сосредоточилось в ее руках: она обвиняла и оправдывала с одинаково чрезмерным энтузиазмом. Илария так и не приняла, что ни покарать отца, ни вернуть себе мать она не сможет, отталкиваясь от чужих историй.

21 января

Было три часа ночи, а Илария не собиралась сдаваться. Безана давно ушел спать домой, а ей все не удавалось заснуть. Она решила просмотреть все видео, отснятые Бруно. Учитывая, что он снимал и публиковал примерно по два ролика в день, работа предстояла гигантская. Просмотров у Бруно было мало, но это его не останавливало: он становился перед камерой и без устали говорил. По сути, говорил сам с собой. Иногда он забывал о зрителях и называл людей, известных только ему. Очень часто звучало имя одной из кузин, игравшей важную роль в его воображаемом мире. С ней Бруно проводил каникулы в детстве.

Иногда его бред обретал черты мемуаров, но найти в них какую-то логику было трудно. Интересно, он воспринимал камеру как дневник или такой формат подачи информации имел определенное значение?

Иларию поразило одно видео. Очевидно, Бруно рассказывал об очередном лете, проведенном с кузиной в Фопполо [107], когда они вместе часто ходили гулять в лес. Кузине было шестнадцать, а Бруно шесть. Но однажды он вернулся домой один. Объяснить, что случилось в лесу, Бруно не смог, потому что был очень напуган. Дело так и осталось нераскрытым. Девушка исчезла бесследно, а через двадцать лет Бруно кое-что вспомнил. В тот вечер они были в лесу не одни.

Здесь видео стало бессвязным. Бруно перестал говорить со зрителем и внезапно перешел на «ты». «Тебе нравилось нас пугать». Все указывало на то, что Бруно говорил с кем-то, кто был с ними в лесу. С мрачноватым подростком, одержимым историей Верцени, который писал кузине страшные записки губной помадой. Бруно упоминает и попытку удушения, выданную за невинную игру. Он был сильно возбужден, проглатывал слова и перескакивал с одного на другое.

Илария остановила видео: правильно ли она все поняла? Она отмотала назад и просмотрела еще раз. «Но я узнал тебя по фразам, написанным кровью. ViVe ты говорил и ей. Это ты ее убил?» Илария схватила телефон и позвонила Безане.

– Который час? – пробормотал он.

– Без четверти четыре.

– Господи, Пьятти, что у тебя стряслось?

– Я тебе только что отправила ссылку на видео.

– И я должен сразу его посмотреть?

– Сейчас же. Там в середине упоминается нераскрытое дело, мертвая кузина.

– Да он бредит!

– Нет, Марко, Бруно не бредит. То есть бредит, конечно, но в то же время говорит правду. И указывает на надпись ViVe. Поэтому я тебе сразу позвонила.

На том конце наступила тишина, потом послышался звук зажженной спички и громкой затяжки.

– Я посмотрю видео и перезвоню. Но если ты меня разбудила ради какой-нибудь ерунды, ты за это заплатишь.

21 января

Безана и Пьятти снова отправились к родителям Бруно. Мать опять пригласила их в маленькую кухню, пропахшую лавандовым мылом.

– Да, я потеряла еще и племянницу. В тот день я начала терять все. Моя сестра через несколько месяцев умерла от горя – у нее остановилось сердце. Для Бруно это тоже стало началом конца. Только подумайте: он целый год молчал. Верно, Луиджи?

– Верно, – подтвердил муж.

– Тогда и начались все его психологические проблемы. Бруно так и не смог рассказать, что же случилось в тот вечер. Он ничего не мог вспомнить, но чувствовал себя виноватым. Бруно был очень привязан к Росселле, бедняжка. И этот провал в памяти, причиной которого, скорее всего, стал шок, постепенно трансформировался в болезнь. Так нам объяснил его психиатр. Верно, Луиджи?

Муж не ответил, только кивнул в знак согласия.

– Этот случай зафиксировали?

– Следователи сказали, что Росселла могла стать жертвой оползня. В те дни шли сильные дожди. Почва отслаивалась, перегораживала дороги, уносила машины. Но тела Росселлы так и не нашли, – вздохнула синьора Цзини. – Конечно, мы сразу задались

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 100

1 ... 74 75 76 77 78 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)