» » » » Большая книга ужасов – 87 - Елена Арсеньева

Большая книга ужасов – 87 - Елена Арсеньева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большая книга ужасов – 87 - Елена Арсеньева, Елена Арсеньева . Жанр: Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Большая книга ужасов – 87 - Елена Арсеньева
Название: Большая книга ужасов – 87
Дата добавления: 13 февраль 2024
Количество просмотров: 76
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Большая книга ужасов – 87 читать книгу онлайн

Большая книга ужасов – 87 - читать бесплатно онлайн , автор Елена Арсеньева

Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров…
Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки?
В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 82

Данька!

Да, и такой же, каким был тогда, два года назад, когда носился по футбольному полю или ловил мяч, стоя в воротах. Но сейчас в руках у него был не мяч, в каменная голова с волосяной веревкой на шее.

Потрясенная, Василиса перевела взгляд с Даньки на эту голову. Грубо высеченные черты менялись на глазах, в них появлялось что-то знакомое. Шевельнулись и поднялись каменные веки, разомкнулись каменные губы, исторгнув грубый, словно тоже каменный шепот:

– Бойся прачки… убей цветок!

Василиса узнала голос отца.

Это была голова ее отца!

Она покачнулась. Перед глазами заклубился туман. Но она еще успела увидеть, как Данька бежит к реке, сжимая голову Виктора Рыбакова, как его догоняет Олечка Солошина, как они вместе бросаются в воду, возвращаясь туда, куда канули два года назад.

Волны сомкнулись над ними…

Василиса уже не помнила, как повалилась на песок без сознания.

* * *

– Ну наконец-то очухалась! – сказал Шварц. – Я уж решил, что ты умерла.

– Почему? – с трудом спросила Василиса, озираясь.

Она полусидела на заднем сиденье быстро едущей по берегу Волги машины Занны Керено; Шварц перегнулся с переднего сиденья и с любопытством таращился на Василису.

– Ну ты там валялась на берегу как мертвая, – пояснил он, улыбаясь так широко, как будто видел ее не «валяющейся на берегу как мертвая», а минимум победившей в конкурсе «Танцы со звездами».

– Что случилось? – спросила и Занна Керено, поглядывая на Василису в зеркальце заднего вида. – Мы тебя ждали-ждали…

– Да, – подхватил Шварц, – мы ждали-ждали чай пили… у госпожи Керено полный термос чая…

«У госпожи Керено?! – изумилась Василиса. – Шварц что, спятил? Хотя, с другой стороны, как ее еще называть – «тетя Занна», что ли? Это вообще был бы цирк!»

– …и печенье вкусное… а тебя все нет и нет, – тараторил Шварц. – Ну, мы спустились к реке, а ты валяешься у самой воды. Пришлось тебя тащить на руках. Ты представляешь, госпожа Керено такая сильная – одной рукой тебя перенесла!

– Василиса, не слушай его, – засмеялась Занна Керено. – Женя мне очень помог! А ты очень бледная, девочка моя. Выпей чаю, он и правда очень вкусный. Женя, налей ей!

– Спасибо, я не хочу, – с трудом выговорила Василиса. – Меня немного тошнит.

Ее и правда подташнивало, голова кружилась, а главное – в горле пересохло: самое время выпить теплого чая! Но от злости на спятившего Шварца и «госпожу Керено» даже думать об этом не хотелось.

– Нет-нет, ты непременно должна выпить чаю! – ласково проговорила Занна Керено, однако прекрасные глаза ее, которые Василиса видела в зеркальце, были холодны и неприветливы.

– Я не хочу! – крикнула она. – Отстаньте! – На мгновение она и сама испугалась своей невежливости, вернее грубости – даже извиниться захотелось, но это желание ушло как пришло, и Василиса постаралась сесть прямо, чтобы унять головокружение.

– Сдурела?! – почти испуганно прошептал Шварц. – Извинись немедленно перед госпожой Керено!

Василиса только зубы стиснула.

Упомянутая «госпожа» пожала плечами, усмехнулась и отвела глаза, сказав миролюбиво:

– Я не обиделась. Вижу, тебе плохо. Ничего, дома поешь. И все-таки, что произошло на берегу?

– Да! – воскликнул Шварц. – Что там такое произошло, почему ты валялась как…

– …мертвая, – зло подсказала Василиса.

– Вот именно, – кивнул Шварц. – Из Волги вылезло какое-нибудь чудище и перепугало тебя до потери сознания? – И захохотал.

А вот фиг тебе, ничего не расскажу!

– Что-что… – буркнула Василиса. – Я подвернула ногу, упала и, наверное, ударилась головой.

Какой смысл говорить о случившемся? Ей все равно не поверят. К тому же теперь она и сама точно не знала, что это было: видела она Даньку и Олечку – или и правда упала, подвернув ногу и ударившись головой.

– Упал, очнулся, гипс! – не переставал хохотать Шварц.

– Очень остроумно, – процедила Василиса. – Одуреть можно от такого остроумия и оригинальности! Мог бы из того Шварца процитировать что-нибудь!

Этот Шварц покосился растерянно – и вдруг заорал:

– Уже приехали! Вот это скорость!

Да, машина остановилась у ворот дома, в котором Василиса прожила почти всю жизнь, но сейчас ей больше всего на свете хотелось оказаться подальше отсюда. Если только для этого не придется ехать на машине госпожи Керено…

Ну что ж: или одно, или другое! Василиса с трудом выбралась из автомобиля и, немного постояв, чтобы голова перестала кружиться, пошла в дом.

Шварц суетился около машины, помогая Занне доставать из багажника какие-то сумки.

Проходя через веранду, Василиса обратила внимание, что бочка открыта, а согнутая крышка по-прежнему валяется в углу.

Значит, Тусег Ырки дома все еще нет. Наверное, по-прежнему в лесу, со своим…

Нет-нет, глупости все эти догадки!

Василиса как могла быстро поднялась на второй этаж, зашла в ванную, умылась, вытрясла из волос песок, вбежала в свою комнату и упала на кровать. Голова снова закружилась, перед закрытыми глазами поплыли отрывочные картины того, что происходило на берегу.

Было это или нет?! Нет, конечно, нет – не могло такого произойти!

За дверью послышались осторожные шаги, дверь начала приоткрываться, и Василиса замерла.

– Ты спишь? – раздался осторожный шепот Занны Керено. – Ну спи, спи. Пойду что-нибудь приготовлю на ужин.

Дверь закрылась, Василиса открыла глаза и приподнялась. Да, смеркается, скоро совсем стемнеет. А ведь она собиралась посмотреть записи отца.

Устроившись у окна и достав из кармана заветный блокнот, она открыла его и принялась листать. Некоторые записи были сделаны мелко, неразборчиво, но Василиса почему-то не решалась зажечь свет.

Почему-то? Да ясно почему! Не хотела, чтобы Занна Керено и Шварц знали, что она не спит. А вот тут возникает еще одно «почему?». Почему она не верит Занне Керено, а теперь и Шварцу? Ответа у Василисы пока не было.

Напрягая глаза, она вчитывалась в острый торопливый почерк отца, узнавая слова, которые слышала от Тусег Ырки. Василиса отлично помнила их, может быть, не в точной последовательности, но помнила. Тусег Ырка выкрикивала: «Тад, севел! Моа се, да мерх, Тусег, Тусег Ырка! Амбр, Кассис, тремен, буан тремен!

И вот что получилось: tad – отец, sevel – стоять, moi da merc’h – я твоя дочь, ambr – янтарь, tremen – уходить, buan – скорей.

«Значит, я правильно угадала: этот Ырка – отец Тусег!» – подумала Василиса, пугаясь своей проницательности, пожалуй, еще больше, чем новых загадок, которые появлялись одна за одной. А слово touseg – тусег – в переводе значит «жаба»…

Нет, это невероятно! Их со Шварцем тогда на реке спасла жаба! Это была Тусег Ырка? Жаба, дочь какого-то кошмарного чудища? Жаба, которая иногда принимает человеческий облик, у которой золотисто-серебристая спина!

Не думать, не думать, не думать о том, чего не может

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 82

1 ... 70 71 72 73 74 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)