Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 193
214
«Doch im Innern ist’s getan» — строка из стихотворения И.В. Гёте «„Идиллии“ Вильгельма Тишбейна».
Карл Риттер 1779–1859), немецкий географ, иностранный почетный член Петербургской АН (1835), автор многотомного «Землеведения Азии». На русском языке вышли два тома, посвященные Азиатской России: Риттер К. Землеведение Азии: География стран, входящих в состав Азиатской России или пограничных с нею. В 2-х ч. СПб., 1894—1895.
Или: гвоздичный перец (Pimenta Lindl., Pimenta officinalis).
Или: пимент, называемый также перцем ямайским, индийским, душистым.
Или: Bay Rum; имеется в виду, например, восковица (бей, дикая корица), Pimenta racemosa (лат.), из листьев которой дистилляцией с паром получают ароматическое масло, и в небольших количествах производят смолы. Pimenta racemosa Bay Rum называется еще лимонным душистым перцем.
Muskatnußbaum (нем.), Myristica L. (лат.).
Или: коричник, Zimtbaum (нем.), Cinnamomum Bl. (лат.).
Амбоина, нынче Амбон (Ambon), город и порт в Индонезии, на Молуккских островах. Расположен на юге острова Амбон (Амбоина).
Агама — род ящерицы, Agama Daud.
Амхерстия благородная, семейство Caesalpinioideae.
Королева цветущих деревьев (англ.).
Имеется в виду немецкий центнер, равный 50 кг.
Werkstättenlandschaft — термин, употребляемый в «Рабочем» для обозначения промежуточного состояния мира между разрушением старых форм и утверждением новой иерархии ценностей. «Ландшафт мастерской» — это собственно то пространство, где разворачивается тотальная мобилизация.
«Шафран дезинфицирует мясо» (англ.).
Один из наиболее известных среднеиндийских языков индоарийской группы индоевропейской семьи языков. Пали — язык буддийского Канона в форме, утвердившейся на острове Цейлон (Шри-Ланка). На пали написаны также многочисленные тексты других областей знания. Как язык буддийской культуры используется и сегодня в некоторых странах Юго-Восточной Азии.
Аллюзия на слова Фауста после разговора с Вагнером: И.В. Гёте. Фауст. Часть первая. «Увы, чего не мог постигнуть ты душой /Не объяснить тебе винтом и рычагами!» (пер. Н. Холодковского).
«Ружейная и псовая охота на Цейлоне» (англ.).
Гидасп — место сражения 326 до P. X., которое состоялось в Пенджабе между войсками Александра Великого и армией индийского царя Пора, в которой были боевые слоны. Александр переправился через реку Гидасп (совр. Джелам) в нескольких милях выше позиций Пора и разбил его наголову.
«Пир семи мудрецов» — сочинение древнегреческого писателя и философа Плутарха (45—127).
Речь, вероятно, идет о Роберте Шинцингере, известном немецком японисте и филологе.
Титул японского императора.
Или: Гвардафуй (Guardafui, Gardafui) — большой восточный мыс Африки, лежит южнее пролива в Аденский залив; Ras Hafun, или мыс Орфуй, находящийся на 100 км южнее, вдается, однако, еще восточнее в море. Гардафуи у древних назывался Promontorium Aromata (мыс Ароматов). Над мысом возвышается гора, которую жители называют Гардаф, или Djardaf, в то время как собственно мыс носит у них название Азор; отсюда происходит арабское имя Djard Hafûm, равно как и европейское Гвардафуй.
На первый взгляд, с первого взгляда; (муз.) с листа (лат.).
Yggdrasil, Yggdrasill — гигантский ясень скандинавской мифологии, древо, на корнях которого держится мир.
«Путешествие в Италию» (франц.).
Орсола Неми (р. 1905), итальянская писательница и сценарист.
Власть; империя (ит.).
См. «Второй Парижский дневник», запись от 1 августа 1944 г.
Парижский отель, где располагался штаб оккупационных войск во Франции, при котором служил Эрнст Юнгер.
Карл-Хайнрих фон Штюльпнагель (1886–1944), немецкий генерал от инфантерии и главнокомандующий войсками во Франции в 1942–1944 гг. Происходил из прусского офицерского рода и уже в 1938 г., во время кризиса Фрича, установил связь с антигитлеровским сопротивлением. После того как военным планам Гитлера воспрепятствовать не удалось, Штюльпнагель в качестве главнокомандующего саботировал затеянные Гитлером и Кейтелем расстрелы заложников, а также вел борьбу против СС и СД. Вместе с полковником Цезарем фон Хофаккером, Фридрихом бароном фон Тойхертом и другими офицерами он подготавливал переворот на Западном фронте. После покушения на Гитлера X. фон Штюльпнагель приказал арестовать в Париже руководство и отряды СС и СД (служба безопасности), однако вынужден был снова выпустить задержанных на свободу, когда главнокомандующий Западным фронтом, генерал-фельдмаршал Клуге, отказался поддержать акцию. После полного провала переворота Карл-Хайнрих фон Штюльпнагель попытался застрелиться, выстрелив себе в голову, однако остался жив и только потерял зрение. Он был схвачен и по приговору «Народного трибунала» казнен 30 августа 1944 г. См. в «Первом Парижском дневнике» запись от 10 марта 1942 г.
Старый Порт (франц.).
Королевский музей (голланд.).
Вероятно, аллюзия на роман «Путешествие пилигрима» (или «Путь паломника») английского религиозного писателя и нонконформистского проповедника Джона Беньяна (1628–1688).
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 193