» » » » Рэйсэн - история истребителя "Зеро" - Дзиро Хорикоси

Рэйсэн - история истребителя "Зеро" - Дзиро Хорикоси

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рэйсэн - история истребителя "Зеро" - Дзиро Хорикоси, Дзиро Хорикоси . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Рэйсэн - история истребителя "Зеро" - Дзиро Хорикоси
Название: Рэйсэн - история истребителя "Зеро"
Дата добавления: 20 июнь 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Рэйсэн - история истребителя "Зеро" читать книгу онлайн

Рэйсэн - история истребителя "Зеро" - читать бесплатно онлайн , автор Дзиро Хорикоси

История создания самого знаменитого самолёта Второй мировой на Тихом океане – японского истребителя «Зеро» – написанная его главным конструктором.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
окнам. В этот момент над заводом пролетел двухмоторный средний бомбардировщик с белыми звёздами на крыльях. Он сбросил какой-то блестящий предмет. «Вражеский самолёт!» – закричали все и выглянули в окна как раз вовремя, чтобы увидеть полосу чёрного дыма, поднявшуюся после громкого взрыва. Самолёт оказался бомбардировщиком B-25, и он сбросил зажигательную бомбу. Ущерб оказался не слишком серьёзным, но бомбы всё же унесли жизни пяти сотрудников предприятия и ранили ещё тридцать человек. Вскоре после этого по радио объявили, что бомбардировщики B-25 также нанесли удары по Токио и району Осака-Кобе. Налёт совершили шестнадцать самолётов B-25 под командованием подполковника Джеймса Дулиттла, они взлетели с авианосца, который незаметно подошёл близко к Японии.

Это стало первым воздушным налётом, который пережила как сама Япония, так и я лично! Неужели боевые действия подошли так близко? Я не мог не испытывать мрачных предчувствий относительно будущего этой войны. Однако эти бомбардировки не вызвали чрезмерной тревоги среди населения, а победные доклады продолжали выходить один за другим.

В начале июня, когда медленно подступало лето, радио сообщило о морском сражении беспрецедентного масштаба. Это было сражение при Мидуэе, * которому предстояло стать поворотным пунктом войны. Газетные заголовки гласили: «Мы штурмовали вражеские базы в восточной части Тихого океана», занимая всю верхнюю строчку полосы, и сообщали о победах Императорских войск наряду с продвижением на Алеутских островах. Согласно газетам, американцы потеряли два авианосца и 120 самолётов, в то время как Япония лишилась лишь одного авианосца, получила повреждения одного авианосца и одного крейсера и потеряла, по всей видимости, 35 самолётов.

Бой американских и японских истребителей над приближающимся к атоллу Мидуэй строем бомбардировщиков. Фотодиорама 1942 года.

При таких новостях вполне понятно, почему лишь немногие люди могли разглядеть истинное положение дел в Японии. Только после войны исследователи обнародовали правду: результаты у Мидуэя оказались прямо противоположными тому, о чём сообщали сводки. Американцы потеряли один авианосец и около 150 самолётов, тогда как Япония потеряла четыре основных авианосца, 322 самолёта и 3500 человек личного состава. Я не буду обсуждать причины столь сокрушительного поражения, поскольку эксперты уже высказали множество мнений, включая ошибки в разведке, стратегии и простое невезение, которое, казалось, преследовало нас. Тем не менее, во время этого сражения «Рэйсэн» продемонстрировал ещё более высокий боевой дух, чем когда-либо прежде. Действительно, возможно, именно поэтому боевой дух пилотов оставался столь высоким.

Тридцать шесть «Рэйсэнов» сопровождали наши ударные самолёты к атоллу Мидуэй и завоевали полное господство в воздухе, сбив пятьдесят вражеских истребителей, в дополнение к защите наших ударных самолётов от поджидавших их F4F и «Баффало». * Тем временем «Рэйсэны», защищавшие авианосцы, и зенитки самих кораблей сбили почти все атаковавшие наши авианосцы вражеские самолёты, и противник не добился ни одного попадания в наше соединение. * Затем, когда наши первые ударные самолёты вернулись от Мидуэя, начались удары уже вражеских палубных бомбардировщиков. «Рэйсэны» вели бои и сбивали эти самолёты, расходуя последние запасы топлива. Некоторые «Рэйсэны» садились, быстро заправлялись и взлетали с качающихся палуб, пока авианосцы пытались уклониться от вражеских бомб и торпед.

«Рэйсэны» сбили ещё около семидесяти самолётов, что составляло почти общее количество атаковавших американских машин. * Но в самый последний момент стало ясно, что удача нас покинула. Возвратившиеся после удара по Мидуэю самолёты сели на авианосцы, а вторая волна, задержавшаяся из-за тактической ошибки, как раз готовилась к взлёту. Затем без всякого предупреждения вражеские палубные пикирующие бомбардировщики с рёвом прорвались сквозь облака, и в считанные минуты японские авианосцы начали дымить из-за охвативших их пожаров.

Сражение завершилось слишком быстро. Находившиеся в воздухе «Рэйсэны» и зенитные орудия кораблей просто не имели времени, чтобы обнаружить вражеские самолёты и открыть огонь. Стоявшие на палубах «Рэйсэны» не смогли взлететь, и вскоре огонь уничтожил их. Таким образом, «Рэйсэны» сражались отважно в данных условиях, но вся операция являлась рискованной с самого начала. Даже сейчас, когда я пишу эти строки, я чувствую боль из-за трагедии Императорского флота Японии и истребителя «Рэйсэн».

Тем временем во время Алеутской операции, которую флот проводил одновременно и о которой рапортовал как о гораздо большем успехе, чем это было на самом деле, * произошёл прискорбный инцидент. Практически неповреждённый «Рэйсэн» совершил вынужденную посадку на необитаемом острове, и американцы завладели им. В то время в Японии не нашлось ни одного человека, который знал бы об этом. Со времён Перл-Харбора в США прикладывали много усилий, чтобы раскрыть секреты нашего таинственного самолёта, включая попытку собрать обломки сбитых машин в одну летающую модель. Теперь американцы получили возможность провести всестороннее исследование новейшего японского истребителя, используя эту почти идеально сохранившуюся машину для лётных испытаний. Они быстро узнали о достоинствах и недостатках «Рэйсэна». Результаты их исследования сыграли значительную роль в проектировании новых истребителей * и разработке тактики против наших самолётов.

Лётные испытания трофейного «Рэйсэна». Сан-Диего, Калифорния, осень 1942 года.

Кампания по борьбе с «Рэйсэнами»

В августе 1942 года господин Камидзё, мой коллега с завода в Нагое, прибыл из Нью-Йорка на иностранном судне в рамках обмена интернированными гражданами, благодаря чему я смог узнать некоторые внутренние факты об Америке. Он рассказал нам следующую историю, отметив, что может поведать её без колебаний, поскольку ранее уже излагал её трижды: сначала в военной разведке, затем в главном офисе компании «Мицубиси» и, наконец, на производственном заводе в Нагое. В лагере на территории Америки, где власти содержали его, газеты находились в свободном доступе. Согласно публикациям, «Рэйсэны» оставались бесспорно сильны, а потери американских самолётов и пилотов были высоки. Газеты также сообщали о серьёзных потерях американских сил в ходе налётов бомбардировщиков. Он также добавил, что в ближайшее время произойдёт астрономический рост американского производства военных самолётов, а создание ряда новых проектов, специально разработанных для борьбы с «Рэйсэном», уверенно продвигается вперёд.

Японский народ продолжал оптимистично смотреть на войну поскольку власти продолжали публиковать лишь отчёты о победах и скрывали от общественности роковое поражение при Мидуэе. Меня тоже воодушевляла эта триумфальная атмосфера, хотя я всё ещё сохранял сомнения. Но после рассказа господина Камидзё по моему телу пробежал холодный прилив страха, и неопределённость, которую я чувствовал в начале войны, внезапно вернулась. С другой стороны, я узнал, каким уважением американцы окружали «Рэйсэн». Пока я слушал рассказ Камидзё, я

1 ... 38 39 40 41 42 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)