» » » » Игорь Николаев - Вся трилогия "Железный ветер" одним томом

Игорь Николаев - Вся трилогия "Железный ветер" одним томом

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игорь Николаев - Вся трилогия "Железный ветер" одним томом, Игорь Николаев . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Игорь Николаев - Вся трилогия "Железный ветер" одним томом
Название: Вся трилогия "Железный ветер" одним томом
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Вся трилогия "Железный ветер" одним томом читать книгу онлайн

Вся трилогия "Железный ветер" одним томом - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Николаев
Книга первая. "Железный ветер". 1959 год… Это мир, в котором человечество не отправилось «вверх», в атмосферу и космос, а спустилось в глубины Мирового океана. Здесь Карл Маркс скончался уважаемым экономистом, в небесах парят дирижабли-«тысячетонники», а гигантские субмарины перевозят людей к подводным городам и шельфовым платформам. Российская империя конкурирует за мировое лидерство с Североамериканской конфедерацией и Священным Пангерманским союзом. Этот мир не свободен от конфликтов и несчастий, однако он добрее и благополучнее, нежели привычная нам реальность. Но пришло время, и сказка закончилась. Из глубин преисподней пришли безжалостные и непобедимые враги, под флагами со странным символом, похожим на паука. Символом, незнакомым в этом мире никому, кроме одного человека, которому уже доводилось видеть свастику…Книга вторая. "Путь войны". Этот мир — был… В нем человечество успешно осваивало глубины Мирового океана, строя подводные города и шельфовые платформы. Мир, где над головой проплывали дирижабли, а огромные субмарины доставляли людей от одного подводного города к другому. Теперь его не стало. Из неведомой вселенной, укротив материю и пространство, пришли безжалостные, непобедимые враги под черно-белыми флагами с трехлучевой свастикой. Началась война, в которой не принимается капитуляция и некуда бежать. Но нельзя победить, не оценив силу и слабость вражеских легионов. И пока соотечественники готовятся к новым сражениям, разведчики на подводной лодке уходят в чужой мир, чтобы изучить противника. Там, где торжествует победившее зло, только долг и мужество станут им защитой и поддержкой... История «Железного Ветра» далека от завершения.Книга третья. "Там, где горит земля". Триариями у римлян назывались воины последней линии римского легиона — лучшие и наиболее опытные бойцы. Когда римляне говорили «дело дошло до триариев», это означало, что наступил критический момент в ходе сражения... Беспощадная схватка развернется на море, в небе и на земле. Но, как и в давние времена, судьбу Родины решат триарии — те, кто не отступает и сражается до конца. До победы или смерти... Римляне говорили: «каждому назначен свой день». Правителям — выбирать стратегию. Генералам — планировать грядущие битвы. А солдатам — сражаться на поле боя. Сражаться и умирать в зоне атомных ударов, где нет места слабости и малодушию, где горит даже земля.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 231

16

Устоявшееся собирательное наименование тяжелой артиллерии ПВО от 120 мм и выше.

17

Лейб-гвардия императора.

18

Поскольку «Мир воды» не знал Первой мировой войны 1910-х и «позиционного тупика», бронетанковая школа в нем не развита. Вместо привычных нам танков здесь широко развилось семейство бронеавтомобилей, включая относительно тяжелобронированные машины с разнокалиберной артиллерией (которые и называют «броневиками»).

19

«Молот ведьм».

20

Распространенное название Северного моря.

21

Обиходное название «Тяжелой авиадивизии», базировавшейся у Хабнарфьордюра.

22

«Последний аргумент» (лат.).

23

Обиходное название трансконтинентальной автомобильной магистрали, связавшей Евразию от Испании до Китая.

24

Бронегруппа — строго говоря, «Panzerspitze» означает скорее танковый дозор, но ошибочный перевод прижился в войсках и стал нарицательным, обозначая ударную механизированную группу Врага, обязательно с наличием тяжелой бронетехники.

25

В данном случае имеется в виду обычный пост наблюдения, без специального технического оснащения.

26

Система идентификации преступника по антропометрическим параметрам. Широко использовалась до введения в обиход дактилоскопии.

27

Собирательное название морских коммуникаций, связавших точку перехода, Исландию, Британию и используемые армией вторжения порты в Северной Европе.

28

Т. е. средства, удаляющего некроз.

29

Псалтирь, глава 148: «Хвалите Господа с небес…»

30

Прозвище пехоты.

31

Терентьев пересказывает своими словами (сильно меняя) отрывок из очерка В. Гроссмана «Направление главного удара» (1942).

Примечания

ПУТЬ ВОЙНЫ

1

От английского «piglet» — маленькая свинка, поросенок, «пятачок».

2

Имперское законодательство устанавливает предельный возраст для активных подводных работ — 60 лет. Тем не менее, в исключительных случаях, это ограничение может быть снято личным приказом Его Величества. На жаргоне подводников такое распоряжение называют «ярлыком на великое погружение».

3

Имеется в виду первый пункт главы «Подводные спасательные работы» Единого Морского Кодекса — «Количество спасаемых определяется вместимостью средств спасения».

4

То есть выполнять простейшую работу при операции, собственно, держать крючки, которыми растягивают рану. На эту задачу часто ставят студентов старших курсов или, при недостатке персонала, толковых фельдшеров.

5

Пирогов, «Начала общей военно-полевой хирургии».

6

Ограничения подвижности.

7

Четыре вида анаэробных микробов, вызывающих гангрену.

8

В нашем мире, эта прорва теорий была как раз перед Второй Мировой.

9

Предвоенная терминология. В те времена не было врачей-анестезиологов (как специальности), а было понятие «врач-наркотизатор», это роль при операции. То есть, один и тот же врач при операции может быть оператором, ассистентом или наркотизатором.

10

Джеффри Паркер «Grand Strategy of Philip II».

11

Реальная ситуация 1941 года, вопрос рассматривался на уровне начальника Главного военно-санитарного управления Красной Армии.

12

Ефим Иванович Смирнов ушел из хирургии под впечатлением увиденной им ошибки Юдина, и только поэтому сумел стать начальником Главного военно-санитарного управления Красной Армии — хирургам, ввиду дефицита их, было запрещено занимать нехирургические должности.

13

Решение, принятое в РККА в 1939 году, после долгих и трудных дебатов. По имеющимся у авторов данным, германская армия, сохраняя батальонных хирургов, жестоко страдала от некомплекта хирургов в армейском, фронтовом и тыловом районах.

14

Тоже регулярно происходило в реальности, см., например, Ахутина «Хирургическая работа во время боев у озера Хасан».

15

На первый взгляд описанные проблемы и пути их решения кажутся очевидными и простыми. На самом деле, в действительности все развивалось сложно и долго. Упомянутые эпизоды, методы лечения, трудности и рецепты взяты из реальной истории. Фактически, в приведенном диалоге двух профессионалов отражены история и развитие военно-полевой хирургии почти за полвека.

16

Подлинная цитата из «Записок военно-полевого хирурга».

17

«Свадьбы, встречи, торжественные мероприятия» (польск.).

18

«Операционная».

19

В реальности В. А. Оппель предложил методику этапно-эвакуационного лечения в 1916 году, изложив принципы в схожих выражениях. Еще он оставил прекрасные работы по истории хирургии.

20

Вид анестезии, при котором укол делается в спинномозговой канал, ниже окончания спинного мозга (уколы выше представляют значительную сложность и опасность, поэтому применялись, преимущественно, энтузиастами этого метода).

21

«Через рот» (лат.).

22

«В достаточном количестве».

23

В реальности Юдин каждое утро играл на скрипке, даже выезжая на фронт. Он считал это лучшей разминкой пальцев и средством создания рабочего настроя.

24

Ассистент при сложной операции — не просто технический работник, но полноправный сотрудник. Нередко более опытный специалист ассистирует менее искушенному коллеге.

25

Подлинная цитата со Съезда французских хирургов в 1915-м году.

26

И.С.Жоров — отец советской анестезиологии. В реальности был личностью поистине удивительной. Например, в 1953 году он открыто выступил с осуждением «дела врачей».

27

Unter den Linden, дословно «под липами», один из красивейших бульваров Берлина, в числе прочего на нем располагалась Королевская академия наук.

28

Здесь и далее цитируется (с некоторыми изменениями) роман «Железная мечта» («The Iron Dream») Нормана Спинрада (1972 г.).

29

Отрывок взят из книги Ф. Скотта Фитцджеральда «Ночь нежна» (в реальности написана в 1934).

30

Белоголовый орлан — один из главных символов Америки.

31

Пульт управления огнем.

32

Ахилл пускается вдогонку за черепахой, сначала ему нужно добежать до места ее старта. Но к тому моменту, как он туда доберется, черепаха проползет некоторое расстояние, которое бегуну вновь предстоит преодолеть. За это время черепаха вновь продвинется еще и, поскольку число таких отрезков бесконечно, Ахилл никогда не догонит черепаху.

Примечания

ТАМ, ГДЕ ГОРИТ ЗЕМЛЯ

1

Уменьшенная модификация PPK (Polizei Pistole Kriminal — пистолет для криминальной полиции, скрытого ношения), выпущена в 1931 году.

2

В реальности случалось и такое.

3

Реалии Финской войны 1940 года.

4

Реалии Первой Мировой.

5

[Описанный метод бегства от военной службы (как и противодействие) действительно использовался, во время ирано-иракской войны.

6

«Размышления хирурга» — книга удивительной красоты, писавшаяся в трагических обстоятельствах. Очень рекомендую ее прочесть — А. Поволоцкий.

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 231

Перейти на страницу:
Комментариев (0)