» » » » Дебют двойного агента в Стамбуле - Greko

Дебют двойного агента в Стамбуле - Greko

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дебют двойного агента в Стамбуле - Greko, Greko . Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дебют двойного агента в Стамбуле - Greko
Название: Дебют двойного агента в Стамбуле
Автор: Greko
Дата добавления: 1 ноябрь 2024
Количество просмотров: 85
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дебют двойного агента в Стамбуле читать книгу онлайн

Дебют двойного агента в Стамбуле - читать бесплатно онлайн , автор Greko

Первый роман "Дебют двойного агента в Стамбуле" - завязка захватывающих приключений попаданца из начала XXI века в 1836 год. Главному герою придется выживать и искать свое место в новом-старом мире. Он окажется в эпицентре схватки двух разведок - английской и русской, в мире, где нет места нравственной брезгливости.
Цикл романов "Черкес" посвящен сложнейшей странице отечественной истории, которую называют Кавказской войной, и ее участникам. Это - не исторический роман. Это - альтернативная история. Все совпадения случайны.

1 ... 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Фонтон хмыкнул одобрительно, встал из-за стола и, сбросив напускную серьезность, весело вручил мне нечто такое, что в моем представлении раньше носили кучера или старушка Шапокляк.

— Феску долой, ты едешь в Европу. Модные головные убора типа «д`Орсе» или боливара тебе не по чину, так что носи теперь клак. Ага! Пригодилось платье моей кузины! – поприветствовал входивших в кабинет. – Мадам, оно вам к лицу!

Платье на Марии сидело, прямо скажем, не важнецки, или в нем ей было непривычно. Но, в любом случае, принять ее за турецкую жену было трудно. Решающую роль сыграл, вероятно, капор с длинными лентами. Или открытое всем лицо? Кто их, женщин, разберет?

— Кладите ребенка на мою койку. Ему тоже потребуется новая одежда. Брить его налысо не станем, чтобы не пугать. Он останется на попечении своего дяди. Раздобудешь ему платье европейского кроя у Джузепино. И из его пансиона вместе со Спенсером проследуете к полудню на погрузку. Багаж уже на корабле?

Я подтвердил.

— Отлично. Теперь с Марией. Мы в нужный момент, до начала погрузки пассажиров, отправимся на пристань, и я вывезу ее на своей лодке прямо на рейд к «Неве». Представлю ее как состоящую в штате госпожи послицы. Мы так в юности упражнялись в словесности, подбирая шуточный перевод выражению «ambassadress», – пошутил Фонтон. – С капитаном я договорюсь. Далее. Ваше преподобие и юнкер, вы забираете своего мавра, относите паланкин на место и бегом в Бююкдере. В город и носа не казать в ближайшие дни. Марш-марш!

Мы обнялись со студентом на прощание.

— Я буду ждать тебя, Коста! Не забывай старых друзей!

— Тогда прощаться не будем! Даст Бог, свидимся! – Отец Варфоломей нас перекрестил.

Как говорил мне сам Феликс Петрович, если хочешь сделать дело – сделай его сам. Я же знал другое. Если хочешь, чтобы все прошло отлично – доверься профессионалу. Фонтон все провернул безупречно. Когда склянки на корабле пробили два часа дня, «Нева» дала сигнал, загремела машиной, запыхтела дымом. Лопасти гребных колес ударили по водам Босфора. Корабль медленно потянулся в сторону Черного моря. Я с сестрой и проснувшимся племянником стояли у борта.

Мимо проплывали знакомые очертания Бююкдере. На пристани посольства мне махали платками друзья. Я оглянулся. В полуденной жаркой дымке медленно скрывались очертания Стамбула.

Прощай, Константинополь, прощай город, в котором началась моя новая жизнь! Ты был ко мне жесток, но я не в обиде…

Вдруг пароход замедлился. Остановился. Включил реверс и тихо стал сдавать назад. Замер.

На пристани, где стояли мои друзья, резко прибавилось народу.

От нее отвалилась большая шлюпка под каким-то флагом. Далеко, не разглядеть.

Неужели за нами?!

[1] Шапочка с золотыми монетами по кругу – традиционный головной убор у турецких мальчиков в богатых семьях.

1 ... 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)