» » » » Фантастика 2025-197 - Семён Нестеров

Фантастика 2025-197 - Семён Нестеров

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2025-197 - Семён Нестеров, Семён Нестеров . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2025-197 - Семён Нестеров
Название: Фантастика 2025-197
Дата добавления: 25 декабрь 2025
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2025-197 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-197 - читать бесплатно онлайн , автор Семён Нестеров

Очередной, 197-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов и отдельные романы российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ДОЛИНА РУДНИКОВ:
1. Семён Нестеров: Становление. Том 1. Тропа охотника
2. Семён Нестеров: Становление. Том 2. Путь мага
3. Семён Нестеров: Становление. Том 3. Стезя отступника
4. Семён Нестеров: Когти Тьмы

ЛЕТО, ПЛЯЖ,ЗОМБИ:
1. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 1
2. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 2
3. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 3
4. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 4
5. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 5
6. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 6
7. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 7
8. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 8
9. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 9
10. Наиль Эдуардович Выборнов: Лето, пляж, зомби 10

ПОДКИДЫШ:
1. Дмитрий Шимохин: Каторжник
2. Дмитрий Шимохин: Беглый
3. Дмитрий Шимохин: Миллионщик
4. Дмитрий Шимохин: Магнат
5. Дмитрий Шимохин: Тай-Пен
6. Дмитрий Шимохин: Хозяин Амура
7. Дмитрий Шимохин: Концессионер
8. Дмитрий Шимохин: Господин Тарановский

СУВОРОВЕЦ:
1. А. Таннер: Суворовец. Том 1
2. А. Таннер: Суворовец. Том 2
3. Анна Наумова: Суворовец. Том 3

ТАЙНАЯ ЖИЗНЬ ДЖЕЙН:
1. Яна Черненькая: Тайная жизнь Джейн. Враги
2. Яна Черненькая: Тайная жизнь Джейн. Призрак
3. Яна Черненькая: Тайная жизнь Джейн. Дуэль

                                                                      

Перейти на страницу:
через улицу от него. Наконец, рядом с крыльцом остановилась повозка, из которой вышел среднего роста джентльмен. Он степенно поднялся по ступеням и постучал в дверь, которая тут же открылась. Спустя несколько секунд мужчина шагнул за порог и скрылся из вида.

Решив, что тянуть больше нет смысла, Ричард перешел дорогу. Постучал в дверь, и та услужливо распахнулась. Яркий свет хлынул в лицо, слепя привыкшие к темноте глаза.

– Чем могу быть полезен, сэр? – спросил слуга, одетый несколько по-попугайски, в многоцветную лакейскую ливрею.

– Мистер Робинсон сказал, что здесь можно весело провести время, – скучающим голосом сказал Дик, вспоминая, как действовал Джеймс в таких условиях.

– Это так, сэр, – распахнул дверь слуга. – Десять альбийских кингов или пятьдесят даллеров – и можете заходить. Скучать вам не дадут.

Вручив лакею запрошенную сумму, Ричард прошел за ним в большой холл, где гостя передали с рук на руки другому слуге. Идти оказалось совсем недалеко. Вскоре Дик осматривался в большом зале, разделенном колоннами и деревьями в кадках на сравнительно небольшие проходные помещения, в центре каждого из которых стояли бильярдные и карточные столы. Всего таких помещений, насколько мог судить Дик, оказалось около десяти. Людей здесь было в избытке. Делая вид, будто приглядывается к игре, Ричард прошелся по всему залу, выискивая коротышку с острым носом и Фрэнни в ее нелепом гриме. Фрейзер обнаружился около одного из карточных столов, где играли в покер, а вот леди Кавендиш найти не удалось. И к лучшему, пожалуй. Это давало надежду на то, что вечером она вернется домой.

Осмотрев все помещения, Дик вернулся туда, где видел коротышку, понимая, что Франческа рано или поздно подойдет именно к нему. Ричард устроился неподалеку от Фрейзера – к счастью, за столом пока не было свободного места, да и, откровенно говоря, в планы Дика игра не входила. Он всего лишь хотел дождаться появления Франчески и увести ее домой, если она все же явится. Расчет был на то, что, увидев жениха, девушка наверняка побоится включаться в игру и попробует договориться. А там, глядишь, удастся увлечь непоседу подальше от опасного заведения.

Слуга принес вино. Ричард взял у него бокал и теперь делал вид, что пьет. Фрейзер то и дело бросал в его сторону заинтересованные взгляды, а потом подошел и заговорил.

– Вы не похожи на азартного игрока, – сказал он.

– Простите? – смутился Ричард.

– Люди, которые живут игрой, выглядят совсем иначе. У них взгляд другой. Зачем вы здесь?

Вопрос, заданный в лоб, озадачил. Дик не собирался привлекать внимание коротышки и теперь не очень понимал, как выкручиваться и что говорить. Озарение пришло внезапно, стоило только подумать, как поступил бы на его месте Джеймс. Граф был настоящим виртуозом по части импровизаций. Еще в университете он ухитрялся придумывать самые невероятные шалости, а потом неизменно выходить сухим из воды, изображая невинного агнца.

– А я и не живу игрой, – заявил Ричард, которого образ друга тут же натолкнул на подходящую мысль. – Но иногда удача – это все, на что можно рассчитывать.

Он замолчал, напустив на себя загадочно-неприступный вид.

– А не боитесь потерять еще больше? – спросил Фрейзер, пытливо глядя на собеседника.

– Сдались вам мои проблемы, – досадливо хмыкнул Дик.

– Мы все равно ждем, так отчего и не поговорить? Впрочем, прошу прощения за мою бесцеремонность. Алекс Фрейзер, к вашим услугам.

– Фредерик Райс, баронет. – Ричард намеренно назвал имя человека, почти три года назад вынужденного с позором уехать в деревню и жить там, не показываясь в Ландерине. История этого бывшего приятеля Джеймса идеально вписывалась в нужную легенду.

– И в чем же ваши проблемы, мистер Райс? – спросил Фрейзер.

– Вероятно, в том, что из-за одного высокородного ублюдка я был вынужден уехать из Альбии. – Дик старался говорить с горечью и злобой, для большей убедительности представляя себя в виде оного ублюдка Аллена Делроя. – И теперь он наслаждается жизнью в Ландерине, а мне приходится перебиваться здесь, в Нью-Стюарте… не в обиду вам сказано. Вдали от источников дохода, связей и родового имения.

– Вот как? Печальная история.

– Еще бы не печальная, – тряхнул головой Дик, – имея законное право на тридцать тысяч кингов годового дохода, я вынужден ставить на кон по десять даллеров в надежде на ничтожный выигрыш. Вызвать бы его на поединок… но не тот нынче век. За убийство графа легко отправиться на виселицу.

– И о каком же графе речь? – вкрадчиво спросил Фрейзер.

– О графе Сеймурском, разумеется. Впрочем, вряд ли вы знаете этого мерзавца.

Это была опасная игра. Мало ли кто видел Ричарда и Джеймса в опере. Но зато Дик всегда мог подтвердить свое знакомство с графом, и это заставило его рискнуть.

– Отчего же? Очень даже о нем наслышан. И что же, если граф внезапно скончается, вы вернете себе состояние?

– Ну… – Дик сделал многозначительную паузу. – Если он скончается – верну, но граф слишком молод, чтобы надеяться на его смерть. Да он еще и невероятно везуч. Я учился с ним в Даргфорде. Этот мерзавец застрелил двоих на дуэлях, а раненых и вовсе не пересчитать. И при этом сам словно заговоренный. Так что шансов у меня немного. А болтаться на веревке из-за убийства аристократа… нет, спасибо, не хочу.

– Ну, убийство убийству рознь, конечно. А граф Сеймурский… слышал о нем. Он не здесь ли сейчас находится? – приторно-сладко улыбнулся Фрейзер. – Похоже, ваш противник идет за вами по пятам. Преследует? Или случайно?

– Здесь? – Ричард изобразил удивление, а на деле подумал, что зря он для правдоподобия приплел Джеймса.

– Да, здесь. В Нью-Стюарте. Я слышал, он сейчас ведет переговоры о продаже эксклюзивных моделей артефактных экипажей…

Их определенно могли видеть в опере. Дик поспешно пытался сообразить, как же быть, и тут… ну конечно! Если Франческа заявляла, будто готова признать свое происхождение и родство с графом Сеймурским в случае, если ее маскарад потерпит фиаско, значит, Ричард тоже может на этом сыграть. В конце концов, смерть мистера Гудмана означает, что заключенный с ним контракт перейдет к Аве, в интересах которой сейчас действует Дик… пусть и против собственной воли. Значит, вряд ли Ава отклонит этот заказ. А остальные договора так и не были заключены. Стало быть, Фрэнни ничего не теряет.

И вообще, чем дальше, тем больше Ричард убеждался в необходимости на сей раз проявить твердость – взять любимую и до одури строптивую леди в охапку, загрузить ее на пароход и доставить домой. А интересы Общества подождут. Джеймсу надо – пусть сам ведет переговоры.

Не женское это дело –

Перейти на страницу:
Комментариев (0)