» » » » "Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин

"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин, Алексей Калинин . Жанр: Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин
Название: "Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31
Дата добавления: 4 май 2025
Количество просмотров: 70
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31 - читать бесплатно онлайн , автор Алексей Калинин

Очередной, 70-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЗВЕРЬ:
1. Алексей Калинин: Зверь Том 1 и Том 2
2. Алексей Калинин: Зверь 3
3. Алексей Калинин: Зверь 4
4. Алексей Калинин: Зверь 5
5. Алексей Калинин: Зверь 6

КРАСНАЯ ДОРАМА:
1. Денис Георгиевич Кащеев: Красная дорама 1
2. Денис Георгиевич Кащеев: Красная дорама 2
3. Денис Георгиевич Кащеев: Красная дорама 3

ПУТЬ ПУСТОЙ РУКИ:
1. Денис Георгиевич Кащеев: Путь Пустой Руки
2. Денис Георгиевич Кащеев: Путь к Небу
3. Денис Георгиевич Кащеев: Путь Ками

КОСТОПРАВ:
1. Максим Небокрад: Костоправ. Книга 1
2. Максим Небокрад: Костоправ. Книга 2
3. Максим Небокрад: Костоправ. Книга 3

МОРОВ:
1. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 1 и 2
2. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 3
3. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 4
4. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 5
5. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 6
6. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 7
7. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 8
8. Владимир Кощеев: #Бояръ-Аниме. Моров. Том 9

 МРАЧНЫЙ ВЗВОД:
1. Рита Хоффман: Ведьмин час
2. Рита Хоффман: Двенадцать дней Коляды
3. Рита Хоффман: Пробуждение Нави

ПЛЕТЕНИЕ:
1. Николай Владимирович Волков (Волтор): Дело грусти
2. Николай Владимирович Волков (Волтор): Верность ярости
3. Николай Владимирович Волков (Волтор): Плетение
4. Николай Владимирович Волков (Волтор): Исчезающая нить
5. Николай Владимирович Волков (Волтор): Фактор силы
6. Николай Владимирович Волков (Волтор): Тени и души

                                                                            

Перейти на страницу:
все будут вспоминать до следующего года.

— Поставки с нового урожая будут уже в этом году. Кроме того, вчера я заверила и оплатила покупку земли, так что мы расширяемся уже с завтрашнего дня. Пусть удвоят количество людей, и закажут новое оборудование. Я хочу охватить не только этот материк, но и весь мир, и сделать шоколад действительно доступным. В общем — все только начинается. Каковы показатели прибыли?

— На текущий момент — триста двенадцать процентов. К тому же, мы взяли на себя смелость вывести наше предприятие на биржу, и, как только мы это сделали, пошел резкий прорыв. Сейчас наши акции покупаются в восемьдесят раз дороже, чем стоили изначально. Так что мы можем позволить себе и землю, и новое оборудование, и даже обучение новых сотрудников, не говоря уже о заработной плате всем существующим, без вливания дополнительных средств.

Ильта вздохнула. Для нее, все эти деловые показатели были не более чем цифрами, и ее волновало только одно, чтобы дело вышло на тот уровень, который она спланировала.

— Отгрузите мэрии столько, сколько они просят. Тейлон до сих пор развлекается на площади Совета?

— Да, госпожа Крэйт На текущий момент имеется уже двадцать счастливчиков.

— До полуночи осталось пять пратов, так что еще двадцати лебедей, которые у него остались, ему должно хватить. А где Лайта?

— Насколько мне известно, прат назад она ушла в салон красоты, и до сих пор не вернулась.

Ильта вздохнула, и решила последовать примеру своей подопечной, чтобы привести себя в порядок.

— Хорошо. Оставляю тут все на вас. В случае необходимости вызывайте через вокслер. И постарайтесь не спустить в канализацию дело, в которое я душу вложила.

Пройдя мимо возмущенного подобной мыслью подчиненного, она устремилась на улицу, а тем и в находящийся через дорогу салон.

— Госпожа Крэйт! — радостно поприветствовал еевладелец салона — Чем мы можем быть вам полезны?

— Меня надо привести в абсолютно идеальное состояние. И где сейчас Лайта Парсин?

— Она… — владелец салона сверил время — В маникюрной комнате. Хотите, чтобы мы сообщили ей, что вы здесь?

— Нет. Хочу, чтобы вы закончили мое приведение в порядок и ее одновременно, причем так, чтобы у нас осталось время спокойно, без транспортников, добраться до "Тройни Диггов". Справитесь?

Хозяин салона расцвел.

— Мы приложим все усилия.

Весь следующий прат, Ильта мысленно проклинала себя за то, что пришла сюда.

Ее мыли, вымачивали в каких-то составах, занимались ее ногтями, волосами, скребли до скрипа… Уже в середине всех этих процедур, она почувствовала себя кошкой, которую, по какому-то недоразумению, запихнули вместе с грязной одеждой в барабан стиральной машины, и которая с ужасом ждет, что сейчас должен включиться отжим.

По счастью, последним пунктом программы оказался расслабляющий массаж, после которого она выбрала себе новое платье и туфли, полным комплектом аксессуаров, и, в приподнятом настроении от того, что все это закончилось, вышла к ожидавшей ее Лайте.

Когда она смогла дышать, то заинтересовано подошла к зеркалу, и стала внимательно изучать себя рядом с ней.

Работники салона постарались на славу. Если по внешнему виду Лайты можно было смело делать иллюстрацию с пописью "Воплощение чистоты и невинности", то вид Ильты создавал впечатление сильной, уверенной в себе, и искушенной в жизни, женщины.

Бывшая наемница с удивлением отметила, насколько гармонично они смотрятся рядом, и ей на ум пришла недавняя беседа с Тейлоном.

Прогнав от себя его бредовую версию, она поинтересовалась у Лайты:

— Готова к лучшему вечеру за год?

— Да.

— Тогда — к Диггам!

* * *

В этот вечер, в заведении Диггов собралось довольно много представителей высших слоев общества. Традиционно разделенный зал нисколько не мешал им общаться до начала представления, и лишь когда прозвучал сигнал, все заняли свои столики.

Согласно неписанной традиции, вечер открывал Хорм, выйдя в центр зала со всем набором для приготовления коктейлей.

— Наши дорогие гости, — провозгласил он — я попрошу воздержаться вас всех от любой магии и активации магических предметов. Как вы понимаете, искусство создания чего-то уникального требует определенных условий.

Он оглядел зал, удостоверился, что никто не собирается нарушать правила, и продолжил:

— Сегодня, я хочу познакомить вас с уникальными коктейлями, рецепты которых достались мне от демонов, а они, в свою очередь, пронесли их сквозь века, не столько неоткрывая их никому, сколько просто не помня, что они их хранят. Первый коктейль, который я хочу предложить вашему вниманию — "Королевский особый", создателем которого, вполне заслужено, считается его величество Нойрем III.

Он принялся поочередно выкладывать перед собой ингредиенты.

— История незаслуженно забыла этого короля, поскольку он правил всего пятнадцать лет, и никаких великих свершений за ним не числилось.

Его руки подхватили две запечатаные бутылки, и принялись производить над ними магические манипуляции, которые для всего зала выглядели так, будто он наполняет их неровным жидким светом, который начинает потихоньку отвоевывать себе все пространство внутри бутылок.

— Между тем, я могу вам сказать, что это было очень зря. Конечно, в те времена много уделяли внимания завоеваниям и подвигам, а также достижениям в магии, но…

Свечение в бутылках достигло максимума, и вовремя поставленные по двум краям столика, они разом выстрелили пробками. Две струи пламени, одна ярко белая, а другая багрово красная, взмыли под потолок, и, повинуясь жесту мага, стали перемешиваться, опускаясь вниз в подставленный шейкер, из которого моментально повалили клубы ярко-синего пара.

— Но этот король был славен другим. В частности тем, что он был единственным монархом того времени, который еще в детстве нашел себе спутницу жизни, и был верен ей до самой смерти.

Шейкер закрылся, и принялся выписывать красивые траектории в воздухе. Рассыпающиеся в разные стороны разноцветные искры завораживали настолько, что его голос продолжавший звучать, отходил куда-то на край сознания.

— А также, он был первым, кто ввел само понятие коктейля, и сделал он это при помощи "Королевского особого", который настолько поразил придворных, что они готовы были убить за его рецепт.

Шейкер приземлился в руку Хорма, и, когда он открыл его, взорвался яркой желтоватой вспышкой.

— По счастью, этого не произошло, но у претендентов на трон были и другие причины желать смерти королю.

Руки замелькали в воздухе, подбрасывая щепотки ингридиентов, которые повисли искрящимся разными цветами облачком. Повинуясь его жестувозник миниатюрный смерч, ментально втянувший в себя облачко, и опустивший его в шейкер, что вызвало еще одну вспышку света.

Ничто в зале не прерывало работы

Перейти на страницу:
Комментариев (0)