» » » » Олег Короваев - Мир Отражений

Олег Короваев - Мир Отражений

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Олег Короваев - Мир Отражений, Олег Короваев . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Олег Короваев - Мир Отражений
Название: Мир Отражений
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 134
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мир Отражений читать книгу онлайн

Мир Отражений - читать бесплатно онлайн , автор Олег Короваев
По окраинам государства Перворожденных Эльфов расселялись небольшие скопления гоблинов, в горах обитали тролли, огры, а в некоторых лесах иногда можно было нарваться на шайку разбойников.Беллеверн — самый младший из сыновей сенатора Армина, которые обучаются в Кельминорской Высшей Военной Академии, по воле обстоятельств отправляется на обычную, казалось бы, стажировку в Проклятый лес с профессором Чейсом. Но никто не мог предугадать, что предстоит пережить ему, братьям, друзьям, городу и стране. Сколько ловушек и событий ожидает Демора, Джареда и их товарищей в войне с темными и кровавыми эльфами, орками и гоблинами: магические порталы и лабиринты, архимаги, заклинания и демоны; Черный вестник, вселяющий ужас; убийство сенаторов и покушение на жизнь Короля, мир Хаоса, неожиданные и ожидаемые чудеса. «Чтобы навсегда захлопнуть порталы, нужно отправиться в хаос и убить принца тьмы, заодно по пути разрушив темную цитадель и очистить хаос от нечисти, хотя для тех, кто бывал в хаосе, местечко это не из приятных».«Это — то место, к которому мы шли. И это именно та битва, которую мы все так ждали. Она решит судьбу Аусталлири. Именно эта битва, потому что другой не будет. Больше некуда отступать. Почти весь наш мир разрушен. Он охвачен огнем, и если мы ничего не сделаем, так будет везде, куда мы не сунемся. Именно поэтому все вы должны стоять до последнего вздоха. Чтобы когда мы прогоним эту нечисть, мы смогли отстраивать наш мир заново!»Будущее невозможно предсказать… Его невозможно построить. Нет четкого плана на то, что ждет каждого из нас впереди. Каждый сам волен творить свою судьбу. Но иногда чтобы сотворить свою судьбу приходиться вернуться к истокам, туда, где зарождается новая жизнь.«Духи поднебесной однажды пришли в мир, чтобы помочь перворожденным. Боги были необычайно щедры, они помогали эльфам, они обучили некоторых из них магии, чтобы те, в свою очередь, обучали остальных. В это время эльфы жили как нельзя дружно, как между собой, так и с другими народами». Эльфы учились, росли и помнили тех, кто когда-то помог им. Все шло хорошо, пока одну из ночей не осветила яркая вспышка. В эту ночь все переменилось. А спустя некоторое время на земли Аусталлири напал «Хаос»…Но хранители не оставили перворожденных. Они ушли, чтобы вернуться в трудный момент с даром, необходимым всем тем, которые были в опасности. И они принесли кристаллы душ. Кристаллы, которые наделяли своего носителя способностями противостоять тьме. Каждый из них был уникален, и в то же время они были связаны между собой. Можно победить тьму, если использовать их мудро.Все мифы когда-то были живыми эльфами, людьми или даже орками, гоблинами или еще кем-нибудь… И именно тогда и писалась их история. Эта же история пишется сегодня.А войско хаоса все больше и больше поглощало объединенный Карталион…
1 ... 22 23 24 25 26 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 78

— Неплохо, неплохо, — сказал принц тьмы.

— В самом деле, Черный вестник неплохо выполнил свою работу, — сказал Хранящий. — Повелитель… Он начинает чувствовать второго. Пока все размыто, но… Правда, вестник говорил, что Беллеверн еще не совсем готов.

— Думаю, ученик уже может последовать за тобой, — успокоил Хранящего принц тьмы, — Вы вскоре отправитесь.

— Но ведь врата в Азхол-Бароке закрыты для зла.

— Вскоре откроется другой путь, — сказал принц Хранящему. — Главное, прочитать заклинание вовремя…


Проскакав весь день напролет по холодным степям Акрамоса, вконец обессилившие друзья решили устроиться на короткую ночевку. Место было подходящее, близ них протекал ручей, и они не побрезговали набрать из него воды. Костра, правда, разводить не стали.

— Зачем это надо, — сказал Демор. — Орки набегут, — он встал и посмотрел во тьму, туда, где располагалась предполагаемая цель их присутствия в этой стране, и тут…

На горизонте показалась яркая вспышка. От нее Демору пришлось зажмуриться, чтобы не ослепнуть. А через секунду до них докатился раскат грома, как при грозе. После все успокоилось.

— Ничего себе! — выдохнул Демор. — Вы это видели?

— Еще бы! — воскликнул Иолай. — Что это, по-твоему?

— Черт его знает, — сказал Демор. — Но мы идем в том направлении. Может, узнаем…

Бахмирок. Два дня спустя

— Как думаешь? — спросил Джейс.

— Я думаю, здесь всех конкретно поджарило, — ответил Демор. — Здесь, видимо, кипело сражение. Или, может, город был уже в оккупации. Много эльфов…

— О боги… Что же здесь случилось? — вздохнула Анна.

— Что бы это ни было, но, похоже, оно убило всех, — Джаред огляделся и слез с лошади. — Давайте-ка оставим лошадей на краю города, а то они волнуются.

— Да-да, — поддержал Джареда Демор, — пускай там попасутся.

— По-моему, им все равно… — но тут Анна прикрыла своей рукой рот Иолая.

— Потом, — выдохнула она ему на ухо, — смотри на крыши…

Все слезли и отпустили лошадей. Сами же вошли в город. Его здания были целы, но как будто чем-то обожжены. На улицах города лежали обугленные останки жителей этих мест. Это было просто ужасное зрелище.

— Не смотря на то, что они орки, мне их жаль, — сказал Демор. — То есть, кем же надо быть, чтобы сотворить такое? Ведь тут не только воины, здесь женщины и дети.

— Их не стало в несколько секунд, — сказал кто-то у них за спиной.

Все достали свои мечи и обернулись на незнакомца, уже ожидая неприятностей. Однако немолодой орк, которого они увидели перед собой, похоже, вовсе не собирался драться.

— Спокойнее, кто бы вы ни были, — сказал он. — Я пришел с миром.

— Ты кто такой, — спросил Демор.

— Я был обычным солдатом, до позавчерашнего дня. Теперь я тут главный, как видите… — орк усмехнулся. — А зовут меня Нар-Бертух.

— Отлично. Мое имя Демор, — сказал Демор. — Ты что-то сказал о том дне, когда все это произошло. Но я что-то не пойму, ведь здесь все мертвы, как остался жив ты?

— Мне посчастливилось спрятаться в подвале нашего замка, — объяснил Нар-Бертух, — поэтому адская гроза меня не достала.

— Ясно. А ты случайно не видел того мага, который наслал на вас этот адский огонь? — спросил Джаред.

— После того как все успокоилось, я выбрался наверх. Нет, не сразу, вначале я увидел еще свет.

— Еще свет? Где? Что за свет?

— Там, за замком они вышли из света. Их было двое.

— Вот отсюда поподробнее, пожалуйста, — сказал Демор. — Один из них случайно не был похож на меня, или вот на этого? — Демор указал на Джареда.

— Да-да, вот на него и немного на тебя, — орк присмотрелся. — А второй тоже молодой такой. «Он был одет, в светлую переливающуюся мантию. Вроде бы все говорило о том, что он весь из себя маг, но вот меч, болтающийся у него на поясе, портил всю картину».

— Это Реин, — прошипел Джаред.

— Ну, не знаю. Мало ли таких странных магов болтается по округе, — попытался успокоить брата Демор.

— Это точно он!!! Я чувствую! — прокричал Джаред.

— Ну, раз чувствуешь…

— Он похитил Беллеверна, Демор! И, очевидно, мы были нужны ему, чтобы добраться до того камня! — Джаред уже почти не владел собой от ярости.

— Эй, спокойней, дружище, — сказал Джейс. — Мы найдем их.

— Слушай, Нар. Э, куда они отправились? — спросил Демор.

— Два дня назад они поскакали на северо-запад, — ответил Нар.

— Отлично. А ты ничего не слышал из их разговоров, что бы могло нам помочь?

— Слышал что-то про северный материк. Дэм, кажется… И как раз на северо-западе нашей страны есть портовый город Архим.

— Надо как можно скорей выступать, а то упустим, — сказал немного успокоившийся Джаред. — А тебе, Нар-Бертух, совет. Обучай своих солдат сидеть в засаде получше. Мы их заметили на подходе к городу.

— В самом деле? — изумился Нар и дал незаметный приказ рукой. Тут с крыш показались лучники орки. — Да, очевидно, вы все это время были в моих руках и прекрасно понимали это.

— Ну, не совсем, — сказал Демор моргнув. И тут с двух разных крыш показались Иолай и Анна с луками наготове.

— Да спускайтесь уже! — воскликнул Демор.

— Ого! Да, а вы ничего ребята, — сказал Нар. — Ладно. Я всегда рад увидеть тех, кто с нами не воюет. Однако если в следующий раз мы окажемся по разные стороны баррикад, то уж простите.

— Будем надеяться, что этого не случится, — сказал Демор, — но нам пора.

— Удачи! — попрощался Нар.

Архим 3 дня спустя

— Учитель Реин, и куда же мы отправимся? — спросил Беллеверн.

— О, мы отправляемся на северный материк, думаю, ты о нем слышал, — сказал Реин. Они шагали по мостовой в поисках корабля, который доставил бы их на Дэм.

— Слышать-то слышал, но никогда там не был, — сказал Беллеверн. — И признаться честно, не стремлюсь туда попасть. Говорят, там достаточно опасно.

— Ты меня удивляешь, я тебя обучал не для того, чтобы ты боялся каких-то сказок о чудовищах с севера, — усмехнулся Реин. — Да и учитель Аквилд наверняка не одобрит твоего поведения.

— Кстати, где же он? — спросил Беллерн. — Я думал, он будет с нами.

— Прости, у него появилось неотложное дело.

— Но ведь вы со мной.

— Конечно. Ладно, надо поскорей найти корабль, а то эти орки как-то подозрительно смотрят на нас, пойдем. Давай-ка, кстати, попробуем спросить вот на этом корабле. Погоди где-нибудь здесь.

И Реин зашел по трапу на корабль, где изо всех сил трудились темные эльфы. К нему сразу же подошел весь из себя строгий, сразу видно, капитан.

— Добрый день, путник, — сказал он. — Надеюсь, вы по делу. А то, у нас бездельников не жалуют.

— Сразу видно прямой подход, — сказал Реин. — Нам бы на ваш материк добраться. Не волнуйтесь, мы договоримся. — Реин похлопал рукой по поясу. Там явно позвякивало золото.

— Без проблем, — ответил капитан. — Отплываем завтра. На рассвете.

— Нет, вы, наверно, не поняли, мне надо как можно скорее добраться до материка, — сказал Реин.

— А, вот в чем дело, — протянул капитан и немного отошел в сторону. — Пожалуйста, плывите. У меня на дню таких путешественников кучами. Вот, все уже замучили…

— Стойте! — вдруг сказал Реин. — Вы сказали, мы не первые, кто хочет попасть на Дэм? Еще кто-то приходил?

— Ну да, буквально перед вами группа из пяти эльфов подваливала, — ответил он. — Кстати, странно. Они тоже спрашивали, не приходил ли кто.

— Где они? — спросил Реин. — Куда пошли.

— Ну, черт их знает, — промычал капитан. — День сложный, за всеми не уследить.

— Понял, — сказал Реин и достал пару септимов. — Как, помогло?

— Ах да! Видел, куда они пошли. Тут недалеко есть таверна, — капитан махнул рукой вправо. — Туда и направились.

— А еще есть таверны? — спросил Реин и протянул серебряный.

— Есть глубже в городе, в городе.

— Большое спасибо, — сказал Реин и, убрав серебряный обратно в кошель, направился прочь с корабля.

— Вот скряга, — фыркнул капитан корабля.

Беллеверн ошивался тут, неподалеку. Он в это время пытался выторговать себе неплохой и теплый прикид.

— Ты чего делаешь? — Реин подошел неожиданно.

— А, учитель, объясните этому неучу, что вот эта куртка не стоит двадцати серебряников, — сказал Беллеверн.

— Эта куртка явно не стоит и пяти серебряников, — ответил Реин. — Максимум два.

— Э, да, пожалуй, вы правы, — неуверенно сказал торговец, — два сойдет.

— Как вы это делаете? — спросил Беллеверн, когда сделка была совершена.

— Это не твоя забота, Беллеверн. В свое время ты все узнаешь, если выживешь, конечно, — проговорил Реин.

— Так что с кораблем? Удачно?

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 78

1 ... 22 23 24 25 26 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)