» » » » Последняя из рода Энтаров - Юлия Арниева

Последняя из рода Энтаров - Юлия Арниева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя из рода Энтаров - Юлия Арниева, Юлия Арниева . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Последняя из рода Энтаров - Юлия Арниева
Название: Последняя из рода Энтаров
Дата добавления: 16 февраль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Последняя из рода Энтаров читать книгу онлайн

Последняя из рода Энтаров - читать бесплатно онлайн , автор Юлия Арниева

Я — последняя представительница древнего рода Энтаров, обладающих способностью видеть демонов и подчинять их своей воле. После двадцати пяти лет скитаний, я возвращаюсь в родовой замок, но от некогда величественного строения остались лишь обугленные стены, хранящие память о ночи, когда мой род был уничтожен.
И чем больше я погружаюсь в тайны своего наследия, тем больше возникает вопросов. Почему демоны, загнанные древними родами в разлом и запечатанные там более века назад, снова появляются в мире? Какая тёмная тайна кроется за истреблением рода Энтаров? И почему теперь охотятся за мной?
От автора: Благодарю за комментарии, звездочки и комментарии! Каждый ваш отклик приносит мне радость и вдохновляет на создание новых историй. Ваша поддержка значит для меня очень много - она мотивирует продолжать творить и делиться с вами новыми произведениями.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
проход между скалами. Идеальное место для нападения. Кровь ещё не успела высохнуть, когда я пришел туда.

— Киф? — едва слышно спросил Базил.

— Он и весь его отряд. Всех похоронил, как положено, — кивнул Шорган. А в тишине, тотчас наступившей после его слов, было слышно лишь потрескивание поленьев в костре да отдаленные голоса работающих в деревне людей. Каждый из наемников погрузился в свои мысли, вспоминая павших товарищей.

— Это были необычные разбойники, — наконец продолжил Шорган. — Слишком чисто сработали. Профессионалы. Видел следы легких сапог, какие носят королевские егеря или наемные убийцы. И стрелы… особые, с черным оперением.

— Ученики Черной розы? — нахмурился Брондар.

— Возможно, — пожал плечами Шорган, проводя пальцем по грубому шраму, пересекающему его бровь. — Или кто-то, кто хочет, чтобы мы так думали.

— А дальше? — спросил Корх, наклонившись вперед и опершись локтями о колени.

— Дальше я шел по вашему следу, — ответил Шорган. — Неделю проторчал в Карстоне, выспрашивая о вас. Там тоже странности творились — стража словно с цепи сорвалась, проверяла каждого встречного. А торговец тканями, у которого я остановился, говорил, что из дворца приходили люди, интересовались какой-то наемницей с рыжими волосами.

— Охотились, значит, — задумчиво протянул Харди, помешивая свое зелье в маленьком котелке.

— И не только за Мел, — добавил Шорган, и его взгляд стал еще более напряженным. — За всеми, кто мог к ней присоединиться. Потому и устроили засаду на Кифа.

— Не хотели, чтобы наш отряд увеличивался, — кивнул Базил, сжимая кулаки. — Только зачем? Мы никому не мешали.

— Мешали, — возразил Шорган, и его голос понизился до шепота. — Как я понял, кому-то очень не хотелось, чтобы вы добрались до земель Энтаров. А если бы и добрались, то чтобы вас было как можно меньше.

Я молча слушала, мысленно соединяя кусочки головоломки. Король знал, что я наследница Энтаров и он бы не стал мешать мне дойти до замка? Значит, это была игра кого-то другого…

— Как ты нас нашел? — спросил Гвин, прерывая мои размышления.

— Не сразу, — усмехнулся Шорган. — Ваш путь оборвался недалеко от Синегорья. Торговцы говорили о странном караване, что закупился провизией и направился в сторону горных перевалов. Я пошел по этой дороге наугад, расспрашивая в деревнях. Когда услышал о рыжеволосой наемнице, что стала лэрой и восстанавливает заброшенный замок, понял, что нашел вас.

— А потом решил устроить представление с таинственным появлением, — хмыкнул Базил, наливая ему ещё отвара.

— Сначала хотел осмотреться, — пояснил Шорган, лукаво улыбнувшись, но его глаза остались серьезными. — Тот придворный хлыщ и его люди… от них разит опасностью. Хотел понять, кто они и что здесь делают.

— И как понял? — спросил я, пытаясь не выказать особого интереса.

— Нет, — пожал плечами Шорган, и в его глазах мелькнула тень. Крошечное, почти незаметное движение, но я поняла — он тоже не говорит всей правды. — Но они определенно не те, за кого себя выдают.

— Ты вовремя, — произнёс Базил, хлопнув наемника по плечу. — Люди нам нужны. Работы невпроворот, а рук не хватает. К тому же глаза и уши лишними не будут. За округой следить надо, мало ли…

— И для того я тащился через полкоролевства? — усмехнулся Шорган. — Что ж, показывайте, что делать.

— Сначала поешь нормально, — проворчал Том, накладывая ему еще каши. — Вон какой тощий стал. Всю дорогу, поди, на сухарях да воде?

— По большей части, — кивнул наемник. — Эх, как вспомню твой мясной пирог с грибами…

— Будет тебе пирог, — пообещал повар. — Как раз грибов насобирали вчера.

— А этот королевский хлыщ надолго здесь? — спросил Шорган, оглядываясь по сторонам, словно опасаясь чужих ушей. — Видел, как он вокруг замка крутился вчера.

— Лэрд Дерин, — процедил сквозь зубы Базил, откладывая ложку. — Король его сюда отправил, якобы помогать Мел с управлением замком. Пока особых пакостей не делал, даже помог с укреплением стены. Но глаз с него не спускаем.

— А его люди? — продолжил расспрашивать Шорган.

— Держатся особняком, — ответил Харди. — В деревне поселились, у старосты. Работают с нами не все, двое по замку бродят и что-то высматривают.

— Не нравится мне это, — пробормотал Шорган, бросив на меня задумчивый взгляд.

Я продолжала хранить молчание, невольно вспоминая слова Нарзула о кругах на земле и странных травах, от дыма которых демону становилось плохо.

— Да, поэтому нужно усилить охрану, — согласился Базил. — Шорган, возьмешь на себя ночные дозоры? Глаз у тебя острый, да и слух не подводит.

— Конечно, — кивнул наемник, на мой взгляд, излишне поспешно. — Только сначала покажете, что тут у вас творится?

— Идем, — проговорил Базил, рывком поднявшись. — Покажу, что успели сделать. И заодно познакомлю с новыми людьми.

И вскоре мы направились к замку, поднимаясь по извилистой тропе, что вела от деревни к крепостным стенам. Тропа за прошедшие недели заметно расширилась и утрамбовалась, а в местах, где раньше после дождей образовывались глубокие лужи, теперь были засыпаны щебнем.

— Ничего себе развалины, — проговорил Шорган, стоило нам подняться на холм, откуда открывался вид на крепость. — И как вы собираетесь это восстановить?

— Постепенно, — ответила я, встав рядом с ним. — Сначала северное крыло — там стены крепче. Потом восточную башню, она почти цела. А там посмотрим.

— Размах у вас, однако, — покачал головой наемник. — Но куда деваться? Раз уж ты теперь лэра Энтар, замок должен соответствовать.

— Это не главное, — возразила я, отводя взгляд. — Важнее люди. Деревня постепенно оживает, новые поселенцы прибывают. Им нужна защита, крепкие стены, за которыми можно укрыться в случае опасности.

— О какой опасности ты говоришь? — тотчас прищурился Шорган. — Дикие племена? Разбойники? Или демоны?

Я помедлила с ответом, вглядываясь в серые камни крепости. В свете утреннего солнца они казались теплыми и живыми, словно впитали в себя энергию тех, кто строил и защищал эти стены веками.

— Не знаю, — наконец произнесла я. — Но что-то мне подсказывает, что скоро нам предстоит это выяснить. Поэтому все силы сейчас брошены на восстановление стен… идемте.

Во дворе замка было шумно. Стук молотков смешивался с командами Брондара,

1 ... 39 40 41 42 43 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)