» » » » Фантастика 2026-84 - Агатис Интегра

Фантастика 2026-84 - Агатис Интегра

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-84 - Агатис Интегра, Агатис Интегра . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2026-84 - Агатис Интегра
Название: Фантастика 2026-84
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2026-84 читать книгу онлайн

Фантастика 2026-84 - читать бесплатно онлайн , автор Агатис Интегра

Очередной 84-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

Ф.Ф.
1. Агатис Интегра: R.A.T.
2. Агатис Интегра: B.G.W.
3. Агатис Интегра: S.C.P.
4. Агатис Интегра: М.Т.С.

СЛОМАННАЯ ЗЕМЛЯ:
1. Агатис Интегра: 40 км во льду
2. Агатис Интегра: 10 процентов
3. Агатис Интегра: Последняя орбита
4. Агатис Интегра: Сквозь серые зубы
5. Агатис Интегра: Тёплый рис

ГАЙД ПО ВЫЖИВАНИЮ:
1. Ник Савельев: 1635. Гайд по выживанию 1
2. Ник Савельев: 1636. Гайд по выживанию 2

КЕЙН. АБСОЛЮТНАЯ СИЛА:
1. Ник Фабер: Кейн: Абсолютная сила I
2. Ник Фабер: Кейн: Абсолютная сила II
3. Ник Фабер: Кейн: Абсолютная сила III

ОБМАНЩИК ИМПЕРИИ:
1. Ник Фабер: Обманщик Империи 1
2. Ник Фабер: Обманщик Империи 2
3. Ник Фабер: Обманщик Империи 3

ПОВЕЛИТЕЛЬ:
1. Игорь Валентинович Денисенко: Проект «Повелитель»
2. Игорь Валентинович Денисенко: Завершение проекта Повелитель

 ПУЛЬС ЭЛИОНА:
1. Владимир Босин: Пульс "Элиона" - 1
2. Владимир Босин: Пульс "Элиона" - 2

                                                                     

Перейти на страницу:
за нашего дорого графа Токарева.

— Хорошо. Я предупрежу своих людей.

— Вот и славно. А я тогда займусь своими проблемами.

Эх, столько всего надо сделать, а времени так мало.

— И всё же, зачем было устраивать такой хаос?

— Вам ли не знать, Михаил Александрович, что переговоры стоит вести находясь исключительно в сильной позиции. В моём случае, сильная позиция — это тогда, когда у твоего оппонента сломаны руки и ноги, а ботинок уже выбивает ему зубы.

Глава 14

Николай тормознул машину перед воротами.

— Ты уверен? — спросила сидящая сзади София.

Уже раз в пятый, наверное.

— Так. Тыц на галёрке. Слушайте сюда. Из машины не выходить. Софи, прикрываешь Колю на тот случай, если всё пойдёт не так. Если придётся, то уезжайте отсюда так быстро, как сможете. Поняла?

— Да, но ты…

— Да, да, да. Я уверен. Всё. Сидите здесь.

Открыл дверь и выбрался наружу. Потянулся, разминая тело. Так-то почти полтора часа сюда ехали.

Едва подошёл к воротам, как дорогу мне преградили два амбала. Оба здоровые, как быки. Одеты в подобие военной формы, с брониками и огнестрелом в руках. Так ещё и оба одарённые.

— Кто такой? — грубо спросил верзила.

— Барон Коршунов к вашему начальству пришёл.

— Не знаем таких, — угрюмо отозвался охранник. — У господина встреч сегодня не назначено.

— Ну так позвони ему и скажи, что теперь назначено, — приказал я ему. — И заодно сообщи, что-то, что искали в поместье никогда там не находилось.

— Чего?

— Ты тупой? — искренне поинтересовался я. — Делай, что сказано. Или потом сам оправдывайся, почему граф не получил то, что так давно искал.

Оба громилы переглянулись между собой с недовольными выражениями на мордах. Один из них махнул рукой и второй связался с кем-то по рации.

— Пусть проходит, — сказал он через пару секунд. — Граф разрешил.

Ну вот и славно. Мне открыли ворота и провели по дороге до поместья. У входа меня встретили уже куда более основательно. Аж целых полтора десятка верзил из личной гвардии Токарева. Все с оружием и недовольными выражениями на мордах.

— Тебе, барон, не говорили, что заявляться без приглашения не вежливо? — вопросительно буркнул один из них, который в магическом плане отличался от остальных в большую сторону. — А если господин занят?

— Срал я на вежливость. И на занятость Токарева. Если я тут, значит дела свои он подвинул. Так что не трать моё время и веди к начальству.

Мужик поморщился, но в ответ ничего не сказал. Лишь спросил про оружие.

— Не. Дома оставил.

— Ха! Это ты зря, барон, — рассмеялся командир гвардейцев. — Ну пошли. Граф ждёт.

Мы зашли в дом. Прошли по холлу до лестницы и поднялись на второй этаж.

Граф Евгений Токарев сидел в кресле в своём собственном кабинете и курил тонкую, скрученную из табачных листьев сигарету.

— Ваше сиятельство? Я привёл Коршунова.

— Оставь нас, — приказал Токарев, даже не подумав о том, чтобы подняться со своего кресла и поприветствовать меня.

Едва только гвардеец вышел и мы остались вдвоём, граф соизволил наконец посмотреть на меня.

— Чего припёрся?

— Как не вежливо, — рассмеялся я, проходя через кабинет к стоящему у стены бару. — Разве не нужно сначала поприветствовать гостя, ваше сиятельство?

— С чего я должен приветствовать того, кого не приглашал в свой дом? — прошипел тот в ответ, продолжая сидеть в кресле и наблюдать за мной.

Я же подошёл к бару, достал один из бокалов и по-хозяйски налил себе коньяка, предварительно понюхав хрустальный графин.

— А меня не надо приглашать, — произнёс я, возвращаясь к нему и садясь в кресло напротив. — Я сам прихожу.

— Так может и уйдёшь тоже сам?

— Не раньше, чем решу одну нашу общую проблему. Но, перед этим, вопрос. Много вы отдали японцам за то, чтобы они попытались меня прикончить?

— Не понимаю о чём ты? — скривился он, но я уже и так увидел ответ. Прочитал по его лицу. Ткнул пальцем в небо. Обычная догадка после всего случившегося. И оказался прав.

— Конечно. Как могло быть иначе.

Я достал из кармана своей куртки предмет и бросил его на стол перед графом.

Красная маска с торчащими белыми клыками. Похожая на морду демона. Её я снял с лица того японского убийцы.

— Держите. Вдруг пригодится.

— Это как же? — не удержался Токарев от смешка.

— Как напоминание, — холодно посмотрел я на него и сделал глоток коньяка. — Того, что происходит с теми, кто пытается пойти против меня.

— Слушай, Коршунов, я так и не понял, зачем ты сюда явился…

— Да всё вы поняли, граф. Иначе бы я здесь не сидел. Ваши ребята сколько раз искали это в нашем имении? Ох уж эти мародёры. Даже охрану пришлось нанять. А когда я вернулся, так вы и вовсе решили всё кардинально. Я-то думал, что Варницкий разнёс моё имение только для того, чтобы насолить мне. А теперь думаю иначе. Точнее, даже не так. Я теперь точно знаю, что причина была в другом.

А вот теперь он насторожился. Мужик хорошо себя контролирует. Это видно. Держится, как кремень. Но, всё-таки, признаки есть. Он занервничал.

— Понятия не имею, о чём именно ты говоришь, — отмахнулся он от меня рукой с бокалом.

— О, да, — протянул я. — Естественно. Ведь вы такие умные. Задумали заговор за спиной Императора. Куда там простому барону до ваших великих замыслов. И, нет. Можешь ничего не говорить. Я и так знаю достаточно. И, поверь. Сегодня вечером я встречаюсь со Стаховым. Мы с ним пришли к взаимовыгодному соглашения. Как оказалось, человек очень легко идёт на сотрудничество, когда ты начинаешь лишать его заработка. А вот стоит посулить ему денег побольше, так он ещё и встречу назначает пораньше.

О, маска треснула. Значит, и тут я был прав.

— И ещё, кое-что. Ты ведь был уверен в том, что бедолага Варницкий откинул копыта там, на лужайке, ведь так. Или думал, что я не замечу, как ты сделал ему укол?

Всё. Мужик окончательно поплыл. Нет, внешне ещё как-то пытается сохранять хладнокровие, но глаза выдают его с потрохами.

— Да, — с удовольствием кивнул я,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)