Иван, что случилось? — Подошла Таня.
— Тинил? Эттув? — Катя не дала мне ответить, узнав знакомые лица на следующем рисунке. — Но как? — Она перевела вопросительный взгляд на девочку.
— Тань, узнай у Маши, где она видела этих людей? — Попросил я жену. Может на этот раз удастся узнать откуда девочка берет сюжеты для своих рисунков.
Глава 26
— Сначала объясните мне, что происходит, а потом я буду мучить ребёнка вопросами. — Таня ласково прижала девочку к себе и успокаивающе погладила по голове.
— Ой. — Катя вжала голову в плечи, как только открыла рот. — Ваня, объясняй сам. — Пискнула она. — Я не могу.
— На этих рисунках изображены люди и места, которые мы видели в Аберрации. Этого не объяснить простой фантазией ребёнка. — Ответил я.
— Почему ты всполошился? Вокруг тебя постоянно чудеса происходят, но я первый раз вижу у тебя такую реакцию. — В проницательности моей жене отказать было нельзя.
— Эта женщина носит моего ребёнка. — Просто ответил я.
— Женщина из Аберрации? — Выражение её лица понять было трудно.
— Это было до нашего с тобой знакомства. — Мне не пришло ничего другого в голову.
— Я понимаю, что не час назад. Я не понимаю, как такое возможно! В Аберрации даже есть ничего нельзя, а ты умудрился там ребёнка заделать. Скоромник, ты наш! — Всё же не удержалась она от язвительного замечания.
— Сделанного не воротишь. — В последний момент мне удалось заменить банальное: «так получилось», на менее дебильный вариант оправдания. — Катя, передай Тане рисунки.
Майор так и не выглянул из кухни. Таня медленно просматривала рисунки. Остановилась на одном дольше других, потом подняла на меня глаза.
— Они попали в плен? Ты должен мне всё рассказать, раз уж эта история вылезла наружу и теперь касается непосредственно тебя. Ты ведь бросишься их спасать. — Уверенно заявила она.
— Сначала узнай у Маши, где она это видела, потом я тебе всё расскажу.
— Ваня, ты пойдёшь в Аберрацию? Снова? — Спросила Катя, а потом оглянулась на палатку-кухню. — Мне для этого понадобится золотой доспех? Я ведь иду с тобой. — Это было утверждение, а не вопрос. — Степан, ты пойдёшь? Кроме нас, ему никто не сможет помочь.
— В последний раз я не заметил, чтобы Ивану сильно требовалась наша помощь. Скорее мы висели на его шее. — Трезво оценил Степан прошлое посещение Аберрации.
— Без нас с последнего захода Иван бы не вернулся. — Напомнила Катя. — Помнишь его проблемы со зрением?
— Я могу сходить, но не представляю, чем смогу вам помочь. У меня даже легендарного доспеха нет, как у тебя. — Хмыкнул Степан. — Да и тебе туман не даст его пронести. Это ведь артефакт.
Таня присела на корточки перед Машей и расспрашивала её на турецком языке. Всё-таки русский давался ребёнку с трудом.
— Вам лучше идти втроём. — Майор вышел из палатки. Все замолчали, ожидая продолжения, но его не последовало.
— Демьян, ты бы не мог высказаться более конкретно? — С нажимом произнесла Таня.
— Слушайте, что говорит Маша, Ваше Величество. — Перейдя на официальный тон, ответил он. — И начинайте готовиться, пока не открылся проход. Идти через Приполярную Аберрацию не советую, так же как и соваться на ту сторону тумана раньше времени. Полный золотой доспех намного повысит ваши шансы на удачное возвращение. Иван, тебе придётся придумать способ достать наруч.
— Ты можешь сказать хоть что-то конкретное? Или намекнуть прозрачно, к чему именно мне готовиться. — В который раз задал я вопрос. Если майор начал говорить, может ещё, чего полезного добавит.
— Тебе понадобится много золота. А ты так и не поговорил с Катей. — С укором сказал он и развернувшись пошёл в палатку.
— Катя…
— Позже. — Неожиданно оборвала меня девушка. — Давайте узнаем, что скажет Маша.
— Ваня, а ты не разбирался с 'кровавым камнем", который забрал у султана? — Неожиданно спросила Таня.
— Нет. — Честно ответил я, и вообще с трудом вспомнил, в какой угол закинул свёрток с конструктом и мечами. — При чём здесь он?
— При всём. Маша говорит, что это артефакт, и именно он посылает ей сны и видения о других мирах.
— Наверное, она не понимает разницы между конструктом и артефактом? Потому что, когда я его забрал у султана, это был конструкт, создающий защитный барьер, который запитывался от «кровавого камня».
Таня повернулась к Маше и снова заговорила с ней. Судя по интонации, девочка активно возражала и доказывала свою точку зрения. Разговор затягивался, поэтому я обратился сразу ко всем:
— Пойдёмте в столовую. Нечего на ногах торчать. А под хороший чаек и думается легче.
— Маша говорит, что это именно артефакт. Создание защитного поля — всего лишь одна из его функций. — Поднимаясь на ноги, сообщила Таня. — Много неясностей. Например, она утверждает, что сны начала видеть только здесь, и понимать, как действительно работает артефакт, тоже. Но ведь она к нему не имеет доступа?
— Нет. Он у меня в палатке. Без меня туда попасть может только мишка.
— Тогда тем более непонятно.
— Пошли за чаем поговорим. — Повторил я.
* * *
— Обалдеть! — Протянула Катя. — Иван украл кусок Аберрации!
— Не украл, а взял в качестве трофея. И вообще, султан первый на нас напал. — На автомате ответил я. Сведения, вытянутые из Маши, оказались весьма необычными. — Я бы не называл этот артефакт куском Аберрации. Это вроде задней двери для прохода через туман.
Та штуковина, которую я принял за хитрый конструкт, использующий энергию «кровавого камня», действительно оказалась артефактом. То есть, именно в таком виде его притащили из Аберрации. Можно было принять этот факт, как ошибку ребёнка, если бы не одно «но». Артефакт был привязан к Маше. Не спаси я её тогда, об использовании артефакта можно было б забыть. В свёрнутом состоянии я просто не смог бы им воспользоваться. Хотя, спасая девочку, об артефакте я думал в последнюю очередь.
Как источник магической энергии его поначалу тоже использовали, отсюда и пошёл слух о кровавом камне. Предыдущего владельца артефакта убили в результате дворцовых интриг, и он долгое время работал никем не управляемый, используя старые