» » » » Лордария – Королевство восьми островов - Филипп Владимирович Краснов

Лордария – Королевство восьми островов - Филипп Владимирович Краснов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лордария – Королевство восьми островов - Филипп Владимирович Краснов, Филипп Владимирович Краснов . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Русское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Лордария – Королевство восьми островов - Филипп Владимирович Краснов
Название: Лордария – Королевство восьми островов
Дата добавления: 6 ноябрь 2025
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Лордария – Королевство восьми островов читать книгу онлайн

Лордария – Королевство восьми островов - читать бесплатно онлайн , автор Филипп Владимирович Краснов

Беспощадные волны перемен стремительно бьются о берега восьми островов Лордарии. А пока они подмывают устои королевства, его народ живёт как жил, не подозревая о том, что буря уже близка и не ровен час, накроет всех с головой…
Друид бросает вызов своему прошлому, встречаясь лицом к лицу со злым духом, который жаждет мести. Коварная судьба ведёт корабль охотников за сокровищами прямо в лапы к кровожадным монстрам. Раб идёт на всё, чтобы спасти свою возлюбленную. А на краю мира, на забытом богами острове, старый маг стремится вернуть к жизни драконов, вымерших много столетий назад.
Совсем скоро берега Лордарии обагрятся кровью, и живые позавидуют мёртвым, а мир… о, этот мир больше никогда не будет прежним…

1 ... 70 71 72 73 74 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Карета подкатила к его дому в аккурат тогда, когда он покончил со своим завтраком. Окинув напоследок взглядом особняк, он мягко улыбнулся и вышел на улицу.

В лицо Гюрхана сразу же пахнуло прохладным ветерком, в котором чувствовались последние нотки уходящего осеннего тепла. Медленным неспешным шагом, вдыхая утреннюю свежесть, он вышел за ворота и, будучи погружённым в свои мысли, натолкнулся на какого-то оборванца в чёрном изорванном плаще. Он больно ударился плечом об этого нищего и, придя в себя, хотел было крикнуть ему пару крепких словцом, но виновник столкновения уже убрался прочь. Гюрхан решил не тратить такое прекрасное утро на эту ничтожность, тем паче, что в стоявшей в нескольких метрах от него карете, его ждали две обворожительные красотки, с которыми он должен был провести ближайший месяц.

Отряхнувшись, он быстро добрался до кареты и, поставив ногу на ступеньку, почувствовал лёгкое головокружение. Списав недомогание на слишком плотный завтрак, Гюрхан забрался в карету, где сразу же оказался в объятиях двух куртизанок.

Девушки были очень рады видеть того, кто следующие четыре недели должен был осыпать их монетами, но вскоре они сильно забеспокоились, обратив внимание на внезапно нахлынувшую на него бледность. Гюрхан и сам начал переживать за себя, его состояние заметно ухудшилось, и самое главное, он совсем не мог понять, из-за чего ему стало так плохо. Наконец, одна из куртизанок осматривая его, громко вскрикнула, и указала рукой на его плечо. Потянувшись к нему, Гюрхан нащупал в нём какой-то небольшой вытянутый предмет, выдернул его, отчего глаза его застила резкая боль, и, приблизив к лицу, внимательно осмотрел. Предмет оказался дротиком, к которому был небрежно примотан маленький клочок бумаги. Трясущимися руками Гюрхан неуклюже развернул его и прочитал три написанные на нём слова: «Смерть достойнее бесчестия». Они стали последним, что воспринял его мозг, перед тем как яд начал действовать. Он убивал его медленно, неспешно выводя из строя органы и разрушая его организм изнутри. Как бы девушки не пытались помочь ему – они были бессильны, когда карета доехала до порта, Гюрхан был уже мёртв.

***

Айсун улыбнулась встречному потоку ветра. Верный союзник, он спас её той ночью, унеся Махолёт за город. Спас, чтобы она смогла отомстить предателю и восстановить справедливость. И теперь, когда дело было сделано, она, наконец, могла выдохнуть. Впрочем, девушка знала, что долго радоваться этой победе ей не придётся. Едва она восстановит свои силы, нужно будет начать воскрешение Гильдии из праха. Собрать вместе тех немногих воров, которых в ночь резни не было в убежище, найти для них новое укрытие, и, как можно скорее, вернуть Гильдии былое величие.

Накинув на голову капюшон, Айсун свернула за угол и скрылась во мраке очередного проулка.

Глава 12. Пробуждение

Драконы – величественные создания, их красота настолько же притягательна, насколько и опасна. Во времена Ливадии драконы обитали по всему материку, люди вели с ними борьбу, убивали их, а шкуру и кости продавали магам, которые использовали их в своих алхимических лабораториях. Это продолжалось долгие годы, покуда один из воинов древности не смог приручить драконов. Заметно уменьшившаяся их популяция, получила защиту правителей, посчитавших, что лучше иметь таких союзников, нежели, жертвуя сотнями жизней своих подданных, убивать их.

С тех пор между людьми и драконами настал мир. Он продлился долгие века, и оборвался, когда началась Великая Война Магов. Ведомые неуёмной жаждой могущества хеты вновь открыли на драконов охоту. Благодаря их крови, они могли совершенствовать свои магические способности, становиться сильнее и завоёвывать всё большие территории.

К тому времени как материк треснул и ушёл под воду, драконов в Ливадии осталось очень немного. Большинство из них погибло вместе с континентом, а немногие оставшиеся улетели прочь, и более, в образовавшемся вскоре королевстве Лордария, их никто не видел. Драконы стали считаться вымершими.

Однако не всех желали это признавать. Начиная со времён основания королевства, на островах то и дело появлялись безумцы, хотевшие отыскать драконов. Они строили корабли и уплывали за горизонт, но, как и улетевшие туда крылатые гиганты, больше никогда не возвращались назад. Со временем желающих отправляться в неизведанное поубавилось, детские мечты умерли, и искатели драконов нашли другое применение своим амбициям. Все, кроме одного человека.

Закончив в 1100-ом году обучение в Академии Магии в Энмарисе, маг лагарт Сиддхарт, наконец, смог заняться тем, о чём мечтал всю свою жизнь – ступить на опасный путь искателя драконов. Правда, он сразу же решил не повторять ошибок своих предшественников, памятуя о том, что никто из них не вернулся из плаваний в неизведанные воды, он решил искать следы драконов в самом королевстве.

Побывав в хранилищах древних свитков в Энмарисе, он нашёл в одном манускрипте упоминание о том, что драконы появлялись на свет из яиц. Причём яйца эти, если они не пребывали в тепле, (драконица согревала их своим жаром, и тогда они вылуплялись) могли пролежать в сохранности многие века, при этом детёныш в них впадал в некое подобие спячки, из которой его можно было вывести, поместив яйцо в тепло.

С тех пор как Сиддхарт это узнал, он буквально стал одержим идеей поиска яиц драконов. Он потратил на него почти всё состояние своей семьи, и, наконец, спустя несколько лет в горах Энрамос, что находятся на острове Дир-Эгоне, в глубокой пещере он смог отыскать одно драконье яйцо.

Радости Сиддхарта не было предела. Вернувшись на Темандэ, он немедля пустил слух о своей находке. Вмиг, из безумного искателя, он превратился в почитаемого всеми учёного. К нему стали относиться с небывалым ранее уважением и, Сиддхарт, возгордился собой. Долгое время он не пытался оживить дракона, а когда, наконец, приступил к этому ответственному делу, его слава обернулась против него.

Сделав специальное приспособление, Сиддхарт поместил в него яйцо, а затем положил его в камин. Ближе к ночи, как бы маг ни старался сохранять бодрое состояние духа, он всё же уснул, и этим моментом воспользовался пробравшийся в его особняк ещё днём вор. Аккуратно, чтобы не разбудить лагарта, он проследовал к очагу и начал поспешно извлекать яйцо из приспособления. Его конструкция была настолько сложна, что достав, наконец, яйцо, вор наделал много шума, и ненароком разбудил Сиддхарта.

Вырвавшись из объятий сна маг, сразу понял, что здесь происходит и, недолго думая, ринулся на вора. Сиддхарт побоялся применять магию, разумно посчитав, что заклинание могло случайно задеть яйцо. Они схватились в драке, и долго не могли расцепиться. Наконец, отбиваясь

1 ... 70 71 72 73 74 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)