» » » » Стаи. Книга 2. Новая Волна - Юлиан Львович Егоров

Стаи. Книга 2. Новая Волна - Юлиан Львович Егоров

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стаи. Книга 2. Новая Волна - Юлиан Львович Егоров, Юлиан Львович Егоров . Жанр: Детективная фантастика / Социально-психологическая. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Стаи. Книга 2. Новая Волна - Юлиан Львович Егоров
Название: Стаи. Книга 2. Новая Волна
Дата добавления: 22 февраль 2024
Количество просмотров: 20
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стаи. Книга 2. Новая Волна читать книгу онлайн

Стаи. Книга 2. Новая Волна - читать бесплатно онлайн , автор Юлиан Львович Егоров

Совершенство не знает границ! Этот принцип стал неотъемлемой частью жизни неугомонных друзей. Они снова бросаются в непредсказуемые волны Океанеса. Их ждёт борьба с чуждой средой обитания негостеприимных планет системы Еноселиза.
После крушения планов Сухомлинова по уничтожению Института биологических систем положение друзей только усложнилось. Случайное открытие во время погружения раскрыло невероятные возможности по перемещению от звезды к звезде, и поставило эволэков перед нелёгким выбором: пойти новым эволюционным путём, фактически превращаясь в другой вид разумных существ или…
А оставит ли им Вселенная выбор?

Перейти на страницу:
будет опорной точкой у пункта назначения, соответственно, магнитные хранилища нужно переправить все разом, ведь туннель не выпустит из своих объятий никого – у первого номера просто нет выбора, кроме как нырять в воронку! Но одного эволэки с ходу не уловили.

– Они и так потеряны, вне зависимости от факта своего физического существования, – уточнила владычица, снова и снова бросая взгляд на крыло здания, чей купол скрывал тёплые воды бассейна, и резвящихся детей – её последнюю надежду, – У Североатлантического союза есть альтернативное предложение, за которое Верховный Совет, без сомнения, ухватиться. Они располагают и ловушками, и средствами доставки, во всяком случае, «прыжковым» кораблям англосаксов проще, быстрее и дешевле будет доставить всё необходимое от своих звёздных систем прямиком к Лапреосф, чем прыгать к Дезену, дозаправляться там, брать груз, и снова совершать прыжок, уже на Еноселизу.

– Да, всё именно так, – подтвердила Лизавета, немного косясь на кицунэ.

Неизвестно по какой причине, но дочь Императрицы не находила общество странных существ приятным с самого первого знакомства, а задать столь щекотливый вопрос Элан и Афалия не решались.

– Если их не доставить в срок, то можно будет сдавать в утиль – закончила наследница престола, – всё равно они никому не будут нужны!

Она попыталась непринуждённо пожать плечами, но рваные, резкие движения, выдали её: Афалия помрачнела, понимая, что эта неприязнь и в её адрес то же, но смолчала.

– Доставим! – Неожиданно весело запрыгал на месте Лис, – Ну что, дорогая Шакко, ты готова снова продемонстрировать своё второе «Я»?

– Конечно, готова! – Заулыбалась Лисичка, и парочка, не обращая ни малейшего внимания на присутствие монарших особ, страстно поцеловалась.

Когда влюблённые, наконец, отлипли друг от друга, приободрившаяся Императрица позвала всех в уютное тепло особняка:

– Идёмте внутрь, поговорим с нашими юными храбрецами!

Компания стремительно было двинулась по дорожке к ступеням, но тут Куко не удержался, и повёл себя очень необычно: немного отстав от Анны Сергеевны, он довольно бесцеремонно сцапал рукав шубы Лизаветы. Та попыталась резким движением освободиться от хватки, но мать, краем глаза уловив заваруху у себя за спиной, даже не повернув головы, бросила на ходу:

– Лиза, тебе стоит с ним побеседовать.

Мягкий тон, полный тепла и заботы о своём ребёнке, тем не менее, был прямым приказом, и ослушаться наследница не посмела.

Принцесса и диковинное создание остались наедине, на полпути между началом аллеи и стенами особняка. Сумерки быстро убывающего зимнего дня почти скрыли лицо женщины, но кицунэ прекрасно видел в темноте, и не менее прекрасно чувствовал её эмоциональный настрой, словно слышал ритм чужого сердца, а уж запах ему сказал обо всём.

– Почему мы Вас пугаем, Ваше Высочество?

Лизавета едва заметно сгорбилась, явно растерянная подобной прямотой, но силы ответить честно нашла:

– Не, знаю. Это иррациональное чувство.

Вся в мать. Выдержка просто невероятная, будь собеседник человеком ни за чтобы не понял, какой вулкан эмоций едва не пробивается наружу!

– Я не кусаюсь, – попробовал пошутить Лис, но, похоже, без особого успеха.

Собеседница не только не расслабилась, но и нервно стала бить каблучком о ледяную корку, стараясь не смотреть собеседнику в глаза.

– Мы, эволэки, положили много сил, чтобы остаться членами большой семьи, Человечества, – попытался урезонить Лизавету плут, – Даже не оторвали голову ни Ливену, ни Сухомлинову… а могли бы.

Последнее было сказано с тихой угрозой, но дальше тон снова с головокружительной быстротой вернулся к доверчивому непониманию возникшей с первого взгляда антипатии:

– Ваше Высочество, мы уже давно помогаем людям осваивать новые миры, хотя сами столь же давно людьми не являемся. Поймите, изменение внешней оболочки к изменению души и мировоззрения мало что добавили! Мы такие изначально!

Лизавета сокрушённо вздохнула:

– Марина после первого погружения так сильно изменилась! Я не говорю, что она стала чужой, или что контакт с Океанесом дурно повлиял на её поведение, манеры, но…

Серебрякова не могла стать ей конкурентом – трон наследует старшее дитя владычицы, да и грызня за престол не в традициях Двора. Лизавета сама не могла толком объяснить то, что напугало её в своей двоюродной сестре: то ли то, с какой лёгкостью вчерашняя девчонка стала вдруг раскусывать глубины человеческих душ, не особо стесняясь при этом комментировать открытия вслух, то ли недетская глубина осмысления проблем, пугающая своей рачительностью, даже холодной расчётливостью.

– Вы действительно другие, – продолжила принцесса, столь же настороженно следя за собеседником, – Думаешь, вам удастся ужиться бок о бок с людьми?

– Ну, так удавалось же! – Воскликнул Куко, – Мы теперь станем менять тела, может эволэки следующих поколений вообще откажутся от человеческого облика, но это не пижонство, а необходимость.

– Понимаю, – кивнула Лизавета, – Если стать, например, большой кошкой, физически стать, то погружения не будут так сильно травмировать тело.

– Верно, – согласился кицунэ, довольный, что страх не победил разум наследницы, – при работе над хищными кошачьими моторика будет напрямую проходить через тело, не входя в диссонанс с человеческой анатомией.

Он взял женщину под руку, и повёл к дверям:

– Не переживайте по этому поводу. Мы очень бережно храним нормальные отношения с людьми, ведь сами вышли из людского общества, пусть и делаем странные вещи, а теперь ещё и вдобавок странно выглядим. Это не меняет нашей сути, нашего стремления делать что-то очень важное, что-то, что поможет человечеству смело идти вперёд.

Они парой поднялись по ступеням, и Лис, распахнув створки, с поклоном пропустил принцессу вперёд, а холе ещё и галантно помог женщине освободиться от верхней одежды, не переставая убеждать:

– Нас не интересует ни власть, ни политика, а только возможность созидать – вот бесценный дар!

Они заторопились к бассейну (Афалии и Императрицы уже не было видно даже в коридоре – ушли далеко вперёд!) а Лизавета уже гораздо спокойней говорила со своим подданным:

– Но вы же не станете отрицать того, что очень тонко манипулируете сознанием миллионов людей.

Куко не особо задумывался над технологиями, которые позволяют ему достигать нужного результата, поэтому немало удивился:

– Не понимаю, Ваше Высочество, о чем это Вы?

– Хотя бы о твоей «лисьей балладе», которая побила все рейтинги музыкальных произведений на планетах Федерации! – С укоризной ответила Лизавета, – Как можно столь бесстыжим образом давить на сентиментальность миллиардов людей!

Эта игра стоила свеч. Многие люди, прочувствовав, пусть и наигранную, боль, что лилась на них с экранов вместе с песней, даже сами того не желая, стали спокойней относиться к появлению странных созданий в их повседневности. Элан это видел всюду на Новой России: крылатые покорители воздушного океана уже не были такой редкостью – «Небеса» работали на совесть, – но самым

Перейти на страницу:
Комментариев (0)