» » » » Нити магии - Эмили Бейн Мерфи

Нити магии - Эмили Бейн Мерфи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нити магии - Эмили Бейн Мерфи, Эмили Бейн Мерфи . Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Нити магии - Эмили Бейн Мерфи
Название: Нити магии
Дата добавления: 10 февраль 2024
Количество просмотров: 37
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Нити магии читать книгу онлайн

Нити магии - читать бесплатно онлайн , автор Эмили Бейн Мерфи

Магия не всегда защищает её обладателя. И мир, где живёт Марит, тому подтверждение. Владеть волшебной силой в Дании в 1866 году – не привилегия, а проклятие. Каждое новое заклинание оставляет опасное вещество Фирн в венах магов, приближая их к смерти. Фирн убил сестру Марит, после чего та поклялась никогда не использовать свою магию нитей. Но когда её близкую подругу удочеряет влиятельная семья Вестергард, девушка готова на всё, чтобы остаться рядом. Она решает рискнуть и применяет магию, чтобы получить работу швеи в их доме. Но Марит с семьёй Вестергард связывает ещё кое-что. Её отец погиб, работая в их шахтах по добыче драгоценных камней. И всё указывает на то, что это не был несчастный случай. Чем ближе девушка становится к разгадке тайн этой влиятельной семьи, тем больше её близким угрожает опасность. Марит оказывается в центре предательского обмана, доходящего до короля Дании. И теперь магия – единственное, что может спасти её. Если не убьёт раньше.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 82

имени Ханна, – говорит Брок, снимая шляпу. – Она работает здесь?

Девушка бледнеет.

– Я Ханна. В чем дело?

Брок протягивает ей руку и поясняет:

– Я брат Айви. А это ее тетя, – он указывает на Дорит.

– А я ее кузина, – быстро говорю я.

– О! – выдыхает Ханна. – Я очень сочувствую вашей потере, – ее большие глаза становятся еще шире. Она выглядывает наружу, окидывает взглядом улицу в обе стороны, а потом запирает дверь. – Пойдемте со мной.

Ступени скрипят у нас под ногами, когда она ведет нас на второй этаж, где открывает дверь в маленькую каморку с двумя круглыми окнами витражного стекла, прорезанными в стенах, точно бойницы. В комнате слабо пахнет мылом, и, хотя она чуть больше шкафа, а обои выцвели, здесь царит чистота и порядок.

– У нас всего несколько минут, прежде чем хозяин мастерской вернется, – говорит Ханна. – Вероятно, ему не понравится ваше присутствие. Но вы можете забрать ее вещи.

Я поворачиваюсь и осматриваю каморку. Значит, вот где жила Айви.

С ее кровати снято все, кроме голого соломенного матраса, и при виде этого мне становится невыносимо грустно. Когда Дорит начинает собирать немногочисленные вещи Айви, все еще лежащие в шкафу, я замечаю, что на прикроватном столике Ханны тоже стоит стеклянное пресс-папье.

– На самом деле, мы хотели бы задать вам несколько вопросов, – говорю я. – Вам знаком этот человек? – я быстро раскатываю тонкий бумажный свиток, который прятала под плащом. Это маленький, но очень похожий портрет Филиппа, нарисованный Лильян.

Ханна берет у меня лист и долго смотрит на него, щурясь, потом наконец качает головой и отдает портрет обратно.

– Нет. Я имею в виду, у нас много посетителей, так что я не могу сказать точно, видела я его или нет.

Я вздыхаю.

– Но этот человек не настолько часто заходил к вам, чтобы вы его запомнили?

– Да. Как его зовут?

Я колеблюсь и бросаю взгляд на Брока, прежде чем ответить:

– Филипп Вестергард.

Ханна снова качает головой.

– Филипп Вестергард, управляющий шахтами Вестергардов? Нет, в последние месяцы он у нас ничего не заказывал. А что? – спрашивает она, обращая на меня взгляд своих измученных глаз. – Он подозреваемый? Кого-нибудь еще нашли?

Я медлю, снова скатывая в трубочку портрет Филиппа.

– Нет, он не подозреваемый, – осторожно говорю я. – Он тоже был ранен во время нападения. А что вы имеете в виду под «кем-нибудь еще»?

– Я пыталась рассказать полиции обо всех остальных слугах и рабочих, которые пропали. С тех пор как это случилось с Айви, сюда, в нашу мастерскую, по крайней мере дважды в день заходили люди. Они говорили о кузене, тете, брате… Им хотелось узнать, что случилось с Айви и не могла ли их родственников постигнуть та же самая участь. Я пыталась сказать полиции, что Айви – только последняя из долгой череды. Но она единственная… – она сглатывает, – единственная…

– Единственная – что? – спрашивает Брок.

– Единственная, кого… э-э… пока что нашли. Ее тело, я имею в виду.

Дорит закрывает глаза и приваливается к стене.

– Значит, полиция знает о том, что в этой округе пропадают и другие люди? – продолжаю расспрашивать я. Ханна снова обращает на меня взгляд своих огромных глаз.

– Куда важнее вопрос, а есть ли полиции до этого дело?

Ее губы дрожат.

Вспоминая о том, как Айви упрашивала нас перестать использовать магию в тот вечер, когда пропала какая-то старая служанка, я гадаю, долго ли полиция искала ту женщину, прежде чем оставить поиски. Мы никогда не узнаем, что с ней случилось. Газеты обычно предпочитают не расходовать типографскую краску на новости, касающиеся слуг. Иногда в дешевых листках печатают сообщения о смерти от Фирна, но скорее для привлечения внимания, чем в качестве серьезных новостей.

– Но, может быть, – с надеждой обращается к нам Ханна, – теперь, когда Вестергард – такой богатый человек, которого они считают важной персоной, – был ранен… может быть, теперь они начнут уделять этому больше внимания? Узнают, что случилось со всеми этими людьми?

Я резко поворачиваюсь и спрашиваю:

– Можно воспользоваться вашей умывальной комнатой?

Сейчас я испытываю куда большее смятение, чем прежде. Если другие слуги пропали, может быть, слова Филиппа о таинственном нападавшем действительно были правдой? В конце концов, он, как и мы, был в Тиволи, когда исчезла та старая служанка. Я видела его там собственными глазами.

– Дальше по коридору, – говорит Ханна. Я нахожу умывальную и запираюсь внутри. Не знаю, хватит ли мне смелости исполнить сегодня свой план с платьем Хелены. Но я не собираюсь возвращаться в особняк Вестергардов с пустыми руками, без каких-либо новых улик. Мои пальцы дрожат, когда я расстегиваю перламутровые пуговицы на платье Хелены и влезаю в него. Оно слишком длинно мне и слишком тесно в талии. Я произношу про себя короткую молитву, закрываю глаза, и, когда магия отдается во мне певучим прохладным покалыванием, подгоняю платье так, чтобы оно сидело на моей фигуре, точно перчатка.

Открыв глаза, я вздрагиваю, когда вижу свое отражение в зеркале. На долю секунды мне даже кажется, будто там отражается кто-то другой. Перед тем как повозка отъехала от особняка, Лильян окрасила мои волосы в темно-рыжий цвет и спрятала все мои веснушки.

В платье Хелены я выгляжу богатой дамой. И чувствую себя так же. Свою форму служанки я сую в кофр, и по возвращении в комнату Ханны в Хеленином платье Брок и Дорит смотрят на меня, открыв рты.

– Э-э… что ты делаешь? – вопрошает Брок.

– Быстрее, – говорит Ханна, бросая на меня недоверчивый взгляд и взмахом руки веля нам уходить. – Вам лучше не быть здесь, когда вернется хозяин.

– Спасибо, – говорю я ей и выхожу из мастерской первая, Брок и Дорит следуют за мной.

– Что случилось с твоими волосами, Марит? Это платье госпожи Вестергард? – спрашивает Брок, пока мы идем по улице. – Что ты пытаешься сделать?

– Мы такого не планировали, – устало произносит Дорит.

– Извини, Дорит. У меня есть шанс сделать сегодня кое-что, и я им воспользуюсь, – говорю я и сую кофр в руки Броку. – И… мне нужно, чтобы Брок присмотрел за моими вещами.

Брок ворчит что-то себе под нос, но, тем не менее, принимает его у меня, и я аккуратно приподнимаю подол платья, направляясь дальше. Позади слышны шаги Брока и Дорит, следующих за мной по мощенной брусчаткой улице. Я копирую манеры Хелены: голова гордо вскинута, походка изящная и уверенная. Я не наступлю в грязную лужу или в кучку лошадиного навоза, на платье не останется улик, разоблачающих эту маленькую прогулку. На всякий случай я мысленно повторяю свою придуманную историю. Меня зовут Йонна Ибсен – имя моей матери. Согласно этой истории, мне двадцать лет, и сейчас, когда моих веснушек не видно, в это вполне можно поверить. Я из деревни, расположенной за два города от Карлслунде, из той, где живут

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 82

1 ... 47 48 49 50 51 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)