» » » » Людмила Стрельникова - Тайна племени Бату

Людмила Стрельникова - Тайна племени Бату

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Людмила Стрельникова - Тайна племени Бату, Людмила Стрельникова . Жанр: Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Людмила Стрельникова - Тайна племени Бату
Название: Тайна племени Бату
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 309
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тайна племени Бату читать книгу онлайн

Тайна племени Бату - читать бесплатно онлайн , автор Людмила Стрельникова
Роман рассказывает о странном появлении в окрестных местах огненной девушки. О ней рождается много всяких слухов: якобы это Бажовская Огневушка-Поскакушка, от которой горят леса.

Главному герою в результате необычных стечений обстоятельств удаётся напасть на её след. В результате ряда приключений ему удаётся познакомиться с необычной девушкой. Завязывается дружба её с его друзьями. Молодые люди решают отправиться в далёкое путешествие в Тибет, где живёт племя, владеющее тайными знаниями. Их продвижение по намеченному маршруту полно всевозможных приключений. Но молодые люди, обладающие большим чувством юмора, прекрасно справляются со всеми испытаниями, выпадающими на их долю.

В итоге они достигают племя, видят происходящие там чудеса и получают ключ к тайным знаниям. Безусловно, за ними по пятам идут их соперники, также рвущимися за тайными знаниями. Но молодые люди, воспользовавшись новыми знаниями, скрываются от преследователей под землёй. Они возвращаются домой, проходя через саму землю, как сквозь воздух и видят города снизу, со стороны фундаментов и корней деревьев. Они способны проходить сквозь огонь и воду. Стихия подчиняется им.

Путешествие сплачивает их ещё больше, а любовь наделяет той силой, которая помогает справляться со всеми трудностями.

Книга полна приключений, которые перемежаются рассуждениями молодых людей о жизни и природе вещей. Сами герои смелы и обладают прекрасным чувством юмора, они способны на сильные чувства и подвиги во имя знаний и любви.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65

– Так ты его прячешь, негодница! Меня не проведёшь. Вот, почему тебе друзья понадобились – прикрывать твои любовные интрижки… – прошипел он по-змеиному и позвал полицейских: – Здесь он! Здесь. Сюда. Хватайте его, держите!

Но полицейские не успели подбежать к двери спальни, как Джон исчез. Одновременно со стражами порядка в комнату вбежал слуга и взволнованно сообщил:

– Мистер Ротшильд, пропали ваши лучше картины. Сейф ограблен.

– Боже! Что творится! Я что, нанял вас, чтобы вы бездельничали? – побагровел миллионер. – Меня обокрали, а вы топчитесь на месте…

– Мои драгоценности, – вспомнила Анжела и, вскочив с кровати, бросилась к шкафу, открыла ключиком ящик, достала шкатулку и с облегчением вздохнула. – На месте.

Но радость ее оказалась преждевременной – из шкафа, откуда-то из задней стенки, протянулись руки, схватили шкатулку и все исчезло.

Анжела, наконец, соизволила упасть в обморок, потому что пропажа драгоценностей для нее была самым сильным потрясением, сопоставимым с удалением коренного зуба. Всё прочее было мелочью жизни.

Мистер Ротшильд опешил, полицейские переглянулись, начиная соображать, что дело не чисто, в доме происходят странные вещи, которые никак нельзя постичь умом. Один из них вытащил из кобуры пистолет и несколько раз выстрелил в то место, откуда только что появились руки, затем подбежал, осмотрел шкаф – отверстия от пуль были видны отчётливо.

– Отодвинем шкаф, – приказал он сослуживцам.

Шкаф сместили в сторону и обнаружили на стене четыре отверстия. Полицейский постукал кулаком по ее поверхности, предполагая, что за ней находится потайной ход. Стена ответила глухими отзвуками, но вслед за этим из нее опять высунулась рука с фигой, и внушительно покрутила её перед его носом, затем дёрнула полицейского за усы, так что он даже взвыл.

– Привидения! Боже мой, в доме завелись привидения! – с ужасом воскликнул старик.

При упоминании о привидениях Анжела истерически взвизгнула и, бросившись на кровать, с головой ушла под одеяло. Трудно, правда, сказать, долго ли она оставалась там одна, потому что силуэт одеяла вскоре явно показал, что под ним находятся два тела, но супругу было уже не до того, он потерял всякую бдительность и помчался с полицейскими проверять свои сокровища и ловить воров. То и дело докладывали, что пропали такие-то и такие вещи, но поймать никого не удавалось.

Ночь пролетела в поисках, а наутро вместе с ценными вещами исчезла и супруга миллионера. Зато в небо взмыли две крылатые машины: самолет и вертолет. Первый полетел на запад, второй – на восток.

После возвращения трёх членов экипажа вместе с миссис Ротшильд на аэродром группа Стэлпсона раздвоилась, разделив и сокровища: одни пожелали, не теряя времени, лететь в Америку, другие – на Европейский континент, где могли бы обслуживать каждый свою территорию. Так что малочисленной группе Андрея Журавлева достался вертолет мистера Ротшильда, указанный Анжелой, замаскированный в зелени неподалеку от аэродрома.

Боб, Том и еще несколько человек из бывшей группы Стэлпсона продолжили путь вместе с Андреем, Джон вместе с супругой миллионера полетел на самолете.

– Шут с ними, – рассуждал Боб. – Джон уже вполне обеспечил себя на всю жизнь и деньгами, и женой.

– Мы эту ночку погуляли славно, – довольно проговорил Том. – Виски только у них гадкие, горло дерут, а крепости никакой, вроде они туда перцу красного насыпали.

Боб загоготал:

– Бьюсь об заклад, ты выпил какую-нибудь растирку для ног мистера Ротшильда.

– Врёшь.

– Ты взял ее на тумбочке в гостиной?

– Да.

– Я сам видел, как слуга натирал этим снадобьем старику пятки, – он снова загоготал.

– Смотрите, два самолета, – Огнеса указала на северо-запад, где рядом с белоснежным облаком замаячило нечто, отдалённо напоминавшее птиц.

Андрей всмотрелся в тёмные точки – сомнений не могло быть – сзади их догоняли два самолета. Конечно, можно было предположить, что это обычные пассажирские лайнеры, следующие своим маршрутом, но положение обязывало предвидеть возможные осложнения, хотя, впрочем, избежать их в данной ситуации было не возможно: кругом воздух, а под ними – слой воды в несколько километров. Самолеты летели прямо на них, не оставляя надежды на то, что полёт закончится благополучно, и Том пожалел:

– Зря я полетел в Европу. В Америку было бы спокойнее.

– А откуда они узнали, что мы пересели на вертолет? спросила Нона.

– Скорей всего, самолет уже проверили, связались с ним по рации, и те сообщили наши координаты. К тому же, Стэлпсон понимает, что мы будем держать курс в Европу, – предположил Андрей.

– Каким же образом ему удалось так быстро выбраться с острова? – поинтересовалась Огнеса.

Андрей, не спуская глаз с приближающихся самолетов, предположил:

– Стэлпсон предусмотрителен. Скорее всего, для страховки он приказал кому-то из доверенных ему лиц прилететь на остров через определённое время. Он никому не доверяет.

Самолеты, наконец, настигли вертолет и принялись совершать облёты. Они носились, как собака вокруг стада, заставляя вертолет сворачивать туда, куда им требовалось.

– Ведут к себе. Как быть? – поинтересовался Георгий.

– Ничего, как только коснёмся земли, мы – в безопасности, – успокоил Андрей.

– Надо не садиться, а продвигаться до границы. За границей мы будем в безопасности, – возразил Боб.

Том, хорошо знающий эти места и наблюдавший за дорогой в иллюминатор, указал пальцев вниз:

– Нас гонят к острову Гербос.

– Попытаемся вырваться, – Андрей поспешил в кабану к летчику и приказал: – Держим курс на материк.

– Чем плох вертолет – маловата скорость, – с сожалением вздохнул Георгий. – Нам бы сейчас – на истребитель в самый раз.

– А что, если Стэлпсон шарахнет по нам ракетой? – поинтересовался Боб. – Выдержит ли защитное поле?

– Выдержит, не беспокойся, – заверил Георгий, хотя точно не знал, какою мощью обладает поле и какие энергии способно выдерживать. В знаниях, безусловно, давались все его параметры и характеристики, но с ними полностью не успели познакомиться.

Самолеты с воем проносились то сбоку перед иллюминаторами, то чуть ли ни перед самым носом вертолёта.

– Винт бы не сбили, – начала волноваться Огнеса.

На какое-то время все замолчали, следя за пикированием преследователей. Вертолет стал снижаться. Вскоре он повис метрах в десяти от сине-зелёных волн, и самолеты остались вверху, так что направление движения машины уже не зависело от них. Но вслед за тем и преследователи начали совершать довольно рискованное пикирование.

– Стэлпсон, кажется, нервничает, – заметила Огнеса.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65

1 ... 50 51 52 53 54 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)