» » » » Глен Кук - Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль

Глен Кук - Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Глен Кук - Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль, Глен Кук . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Глен Кук - Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль
Название: Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль
Автор: Глен Кук
ISBN: 978-5-699-46107-3
Год: 2011
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 430
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль читать книгу онлайн

Холодные медные слезы. Седая оловянная печаль - читать бесплатно онлайн , автор Глен Кук
Третий и четвертый романы цикла о приключениях Гаррета.

Содержание:

Холодные медные слезы (роман, перевод Е. Поляковой), стр. 5-286

Седая оловянная печаль (роман, перевод М. Сапрыкиной), стр. 287-541

1 ... 129 130 131 132 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 133

– Это для меня чересчур сложно.

«Смотри».

Громадный Покойник вдруг исчез, а на его месте очутился парнишка по имени Денни Тейт и заговорил о вещах, которых мой дохлый приятель знать никак не мог.

Это я понимаю – веское доказательство. Денни Тейт умер больше года назад. Покойник правильно выбрал. Это не фокус, не обман зрения. Денни – один из немногих дорогих мне людей. Он умер рано, но смерть его не была насильственной. Этот дурачок свалился с лошади и сломал шею.

– Хватит, Мешок с костями, хватит. Верю.

Денни Тейт исчез. Покойник вновь занял свое место. Он, между нами говоря, страшен как смертный грех, но сегодня я не стану расстраивать его.

Настроение не улучшалось. Я готов был попросить его вызвать Элеонору. Представляю, какой поднялся бы шум.

«Переключись на что-нибудь другое», – посоветовал Покойник.

– Легко сказать – нелегко сделать.

Черт возьми, ничего не получилось. Даже пиво не действовало, голова оставалась на редкость ясной.

«Тебе нужно отвлечься».

– Верно.

Так сотвори чудо, никчемный Мешок с костями.

Кто-то постучал в дверь.

Покойник – он действительно мертвый, телом уж точно, если не душой. Но мамой клянусь, он улыбнулся.

– Откройте сами, мистер Гаррет! – крикнул Дин. – У меня руки заняты.

Я чертыхнулся, доплелся до двери и рывком распахнул ее, даже не посмотрев в глазок.

– Майя?!

– Привет, Гаррет. Она стояла на пороге, ясноглазая и веселая, точно и не уходила никуда, просто выбежала купить что-то в лавчонке за углом. Точно вернулась к себе домой. Да так оно и было.

На противоположной стороне улицы я заметил вездесущего мистера Дотса. Он лукаво подмигнул мне. Вот проныра. Он послал Дожанго вперед, чтобы устроить мне этот сюрприз. Подозреваю, что он все время знал, где скрывалась Майя. И не он один.

– Добро пожаловать, мисс Майя, – приветствовал мою любимую Дин. – Обед будет готов через минуту.

Он всегда чувствовал, кто пришел, не выходя из кухни.

Что ж, славный сюрприз.

Майя взяла меня за руку и повела в комнату. Я недолго злился на своих дружков: не до того стало, Майя была рядом.

Я отвлекся.

1

Jill – возлюбленная, милашка (англ. разг.). – Здесь и далее примеч. пер.

2

Великий (лат.).

3

Дух, вопли которого предвещают скорую смерть услышавшему их.

4

Злые духи, живущие под землей.

5

хвощ.

6

зубчатая кукуруза.

7

род лото.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 133

1 ... 129 130 131 132 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)