» » » » Оксана Панкеева - Распутья. Добрые соседи

Оксана Панкеева - Распутья. Добрые соседи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оксана Панкеева - Распутья. Добрые соседи, Оксана Панкеева . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Оксана Панкеева - Распутья. Добрые соседи
Название: Распутья. Добрые соседи
ISBN: 978-5-9922-1371-3
Год: 2013
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 504
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Распутья. Добрые соседи читать книгу онлайн

Распутья. Добрые соседи - читать бесплатно онлайн , автор Оксана Панкеева
Бывает, возвращаются домой герои-победители, а там такое творится, что и показываться-то небезопасно, того и гляди, всадят нож в спину добрые соседи, давно присмотревшие бесхозный дом для себя. Поэтому возвращаться стоит осторожно, желательно внезапно, обязательно с внушительной силовой поддержкой и хорошо продуманным планом действий. А уж потом, отбив у жадных соседей охоту зариться на чужое, можно с ними и договориться о чем-нибудь — все ж соседи.
1 ... 30 31 32 33 34 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 116

— Мне никто не сказал, что там должен был погибнуть еще кто-то кроме меня! Даже Ольга не сказала!

— Ольга справедливо рассудила, что это будет бесполезно — ты просто уберешь с места действия и меня. И будем мы, по ее весьма точному выражению, как две дуры, сопли размазывать. Если желаешь, я объясню все Кантору, извинюсь перед ним и попрошу меня понять. А сам смирись все-таки с тем, что некоторые операции могут разрабатываться без твоего руководства и даже без твоего участия и самым противоестественным и возмутительным образом успешно осуществляться.

На этом обе семейные сцены утихли, хотя терзаемый муками совести виконт Бакарри ничуть этим не утешился. Даже известие о том, что его чуть было не застрелили, не вызвало ми обиды, ни возмущения.

Слева некоторое время доносился плач и негромкие, неразборчивые слова утешения. Потом стихли и они. А вот справа примирение супругов прошло настолько активно, что сосед немедленно пожалел, что не объявил о повышенной слышимости с первых же слов. Нет, идея выведать новую информацию была, конечно, неплоха сама по себе, но какая польза ему от знания, что Шеллар и его жена друг друга обожают, что ее величество предпочитает быть сверху, а у ее хромого супруга при этом ничего не болит, честное королевское слово…

В отчаянии он накрыл голову подушкой, заткнув уши, но уснуть все равно не смог, даже когда за стенкой все закончилось и посетители ушли.

Одна мысль возвращалась и возвращалась с упорством назойливой мухи. «Я не убивал брата, но я охотно позволил ему умереть».

А потом он вспомнил о сегодняшней перебранке на совещании и подумал, что ему больше совсем не хочется верить в свою собственную правоту, которую он с таким жаром отстаивал, а хочется надеяться, что прав был граф Орри. Что Элмар и в самом деле жив, что это не обман и не иллюзия, что он действительно спасся… Пусть даже он сам при этом будет выглядеть лжецом или болваном, это все же не так невыносимо, как сознавать себя убийцей и предателем…


Кончай психовать, — зло бросил Санчес, невольно провожая взглядом Астуриаса, нервно меряющего шагами комнату. Туда — обратно… — Мы тут сами не можем понять, кто и где слажал. И ты не строй из себя единственного непонятого гения в спецшколе для умственно отсталых, наше начальство считает, что ты облажался вместе с нами и в той же степени.

Откуда они узнали? — не внял совету Астуриас, которого все еще трясло от возбуждения. Уже два дня — ровно столько он добирался до Аррехо. — Они не могли так точно все рассчитать наугад, кто-то слил им информацию во всех подробностях!

Это и без тебя поняли. А вот кто именно? Если хочешь считать себя умнее всех, ответь сначала на этот вопрос.

— Может, и отвечу… — Одноглазый все же перестал метаться (или просто устал наконец) и рухнул на ближайший стул. — Но мне нужна кое-какая дополнительная информация. Я видел лишь, как из ворот дворца выносили убитых и как оцепили набережную. Об остальном только догадываюсь.

— Если догадываешься, что наши планы провалились не только в Мистралии, то догадываешься правильно, — мрачно вздохнул Санчес, уставившись в темный монитор.

— Сценарий везде один?

— Примерно.

— Кроме меня кто-то выжил?

— В Ортане обошлись вообще без стрельбы. Бакарри арестовали, остальных вообще отпустили. Вернее, взяли под свое командование.

— И эти идиоты пошли?

— А что тебя удивляет. Сам же сказал — идиоты. Куда их направят, туда и идут. Будь они умные, и к нам бы не пошли.

— Откуда сведения?

— От этих же идиотов. Их никто не обязывал хранить тайну, они тут же начали трепаться. Да и официально еще вчера объявили. Кстати, ты на стуле прочно сидишь?

— А что?

— Шеллар вернулся. Живехонек, гад.

— Вот сволочь! — взвыл Астуриас с чувством, какому даже взыскательный маэстро Карлос аплодировал бы стоя. — Ведь даже я поверил!

— Я вот тоже третий день голову ломаю: где мы прощелкали?

— А ты вспомни, кто нам первым об этом сказал.

Крепыш напряженно наморщил лоб, выуживая из памяти нужный разговор. Затем ошалело воззрился на собеседника.

— Не может быть! Он же посвящение прошел, он никак не мог переметнуться!

— Ну, это своего Повелителя он пробросить не мог, а нас-то запросто, но дело не в том. Я имел в виду, что его прокатили первым. Ты вспомни, что он пытался сказать перед смертью.

— Что-то про болото и комаров… Ага, и еще про Шеллара и предателей.

— Вот именно. До него дошло с запозданием, что его обули с этим якобы призраком. И отравили там же. Но кто тогда мог что-то понять… Нет, ну какая ж хитрющая сволочь, а! Теперь-то я не удивлен, что они знали даже точное время операции, причем с учетом непредвиденной задержки. Если там работал Шеллар, я готов ручаться, что эту задержку он сам и организовал. Но вот как, как он это сделал?

— Единственная версия, которая хоть на что-то тянет, — дед Макс кого-то из наших незаконно просканировал. И память потом потер. Но проверить это никак нельзя.

— Может, и Макс, — согласился Астуриас по недолгом размышлении. — Или нас сдал кто-то из наших же. Из местных.

— Кто, например?

— Можешь перечислить выживших?

— Да запросто. В Эгине и Мистралии не выжил никто, в Ортане выжили все.

— И Алиса?

— Так она же никуда не ходила, сидела дома.

— И Джемайла не тронули? Если там был Шеллар, он должен бы мигом сообразить, что к чему, и упечь его вместе с Бакарри.

— А Джемайл тоже с ними не пошел.

— Так, это отлично, но если он жив и вне подозрений, почему он сидит на заднице вместо того, чтобы работать? Два дня прошло, а он даже не наведался обстановку выяснить! — Астуриас взглянул на часы и немного умерил пыл. — Ладно, сегодня уже поздно, и я устал как собака, дай что-нибудь пожрать, да я спать пойду. А завтра уже наведаюсь в Даэн-Рисс, разберусь в обстановке, и будем что-то делать.

— А там еще что-то можно сделать? — слегка удивился Санчес, распахивая холодильник.

— Скорей всего, да. Хотя Шеллар и живой, положение у него шаткое, побороться еще можно. Тем более он такую глупость сделал, всех в живых оставил.

— Тут я бы с тобой поспорил. Если бы он их так же тупо перестрелял, как его южные коллеги, он бы свое положение только расшатал еще больше. Нажил бы себе врагов среди дворянских семей, и это в такой момент, когда ему как никогда нужна поддержка. Нет, тут либо он прав, либо ситуация просто безвыходная, когда оба варианта хуже… Только концентраты, будешь что-нибудь?

— Давай что есть, — проворчал Астуриас. — Ну, хоть что-то хорошо складывается. Правда, Шеллар славится умением в таких случаях найти третий вариант. Кстати, насчет нашего придворного мага, который со своим иммунитетом к излучению может нам еще не так подгадить. Кажется, вы собирались от него избавиться еще луны три тому назад. Почему он до сих пор под ногами путается?

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 116

1 ... 30 31 32 33 34 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)