» » » » Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт

Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт, Франциска Вудворт . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Сердце василиска (антология) - Франциска Вудворт
Название: Сердце василиска (антология)
Дата добавления: 11 февраль 2026
Количество просмотров: 17
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сердце василиска (антология) читать книгу онлайн

Сердце василиска (антология) - читать бесплатно онлайн , автор Франциска Вудворт

Зимняя ночь, василиски и чудеса. Восемь волшебных рассказов в честь года Змеи.
Искры любви и магии — в каждом укусе: подарите себе сказку!
1. Новогодняя история по мотивам романа «Добыча принца 2».
2. Зимой василиски улетают в теплые края, а если не вышло — то впадают в спячку. Но что делать, если маленькая непоседа мешает уснуть, да к тому же рассказывает о красавице, которая под Новый год поселилась в совсем неподалеку? Придется разбираться, ведь василиск — хозяин леса.
3. Максимилиан – мой кумир и начальник! В бывшем он – один из лучших следователей Ардиста, а теперь – частный детектив, интеллигент, умник и просто красавчик. Классический брюнет с крадущими душу серо-зелеными глазами. Восторг да и только. Но есть нюанс: Макс василиск и заядлый холостяк. Его взгляд без магически защищенных линз способен надолго превратить в камень. Про личную жизнь василисков вообще молчу… потому что ничего не знаю! Как они выбирают пару? С кем встречаются? Умеют ли вообще любить? Отчаявшись стать ближе к своему василиску, я собиралась уволиться: в Новый год за новой жизнью. Но Макс потребовал отправиться с ним в последнюю командировку. Знала бы я, чем это обернется.
4. Замуж за кузнеца? Ни за что! Уж лучше к лесному хозяину незваной гостьей. Подумаешь, змей в чешуе и шипит грозно! Зато не рыжий и приставать не станет. И может быть, даже не съест.
5. – Доставим все – даже удовольствие!
– Вы с ума сошли делать такой слоган? – Лазард тар Штасс приспустил изящные очки на кончик своего идеально прямого носа и посмотрел на нас, словно не знал, кого из кабинета выставить первым.
Мы с Чиссом, моим напарником, переглянулись.
Категорически невозможно работать в таких условиях!
6. Новый год — веселое торжество, которое собирает за общим столом родных и самых близких друзей. Но только не для меня. Несколько лет назад я разорвала все отношения с семьей, потому что не сумела простить предательства.
За прошедшее с того момента время я привыкла к одиночеству. Теперь Новый год для меня — обычный ничем не примечательный день в череде унылой повседневности.
Но на этот раз все будет иначе. Боги наконец-то заинтересовались той, которая так упорно отвергает главный праздник в их честь. Осталось понять, что они для меня приготовили: подарок или же наказание.
7. Это был отвратительный год!
Ну сами посудите: навязанный жених сбежал в неизвестном направлении; ведьма-наставница тоже сбежала, бросив на меня избушку в глухой деревне. Да даже нечисть разбежалась, отказываясь пробовать мои настои.
Ну и пожалуйста - сама справлюсь! И даже провожу год с почестями! Подумаешь, вместо ёлки придется нарядить заезжего василиска...
Цикл "Несносные фамильяры"
8. Что делать, если хочется удивить друга, а обычные подарки не подходят? Для Элианны ответ очевиден – нужно подарить василиска! Однако план поразить Ригора, мастера приручения магических существ, рухнул практически сразу. Василиск капризничает и требует засахаренные яблоки, а Ригор не просто дружбы, а чего-то большего. Что же делать молодой ведьме в такой ситуации?
Цикл "Глиммар"

1 ... 60 61 62 63 64 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чарующий аромат его духов, напоминающий запах морозного воздуха с лёгким оттенком хвои.

– Ты, я и снежный пирог, – вкрадчиво проговорил он, его взгляд задержался на моем лице, и уголки губ дрогнули в хитрой усмешке. – Что скажешь, Элианна?

Я замерла, ошеломленная его неожиданным появлением и столь… непосредственным предложением. Честно говоря, вся моя внутренняя решимость и мысли о василиске мгновенно улетучились, как магический дым. Проклятье, он сумел застать меня врасплох!

– Ригор, – начала я с легким заиканием, пытаясь собрать в кучу рассыпавшиеся мысли. – Что ты… э-э, что ты здесь делаешь?

Он весело рассмеялся и, не дожидаясь приглашения, вошёл в мастерскую, легко переступив через порог. Огляделся, будто высматривал нечто необычное.

– Ну, я же не мог упустить шанс повидаться с лучшей подругой, – подмигнул он. – А заодно подумал, что не худо бы напомнить тебе, что за этими стенами тоже есть жизнь. Ты всё время запираешься здесь одна… – Он замолчал, нахмурившись, и внимательно посмотрел на меня, словно всматриваясь в глубину души. – Что-то случилось, Эль?

Я тут же опустила взгляд, стараясь скрыть волнение. Конечно, у меня случилось. Прямо под нами сидит чешуйчатое чудовище, которое я изо всех сил пытаюсь удержать в подвале, и теперь ещё и выяснилось, что это не просто опасный зверь, а разумное существо с собственными целями и планами.

– Нет-нет, всё в порядке, – поспешно пробормотала я. – Просто немного занята. Ты ведь знаешь, как бывает: захватывающее исследование, парочка новых заклинаний… ну и всякое такое. Праздничные хлопоты…

– О, а это что? – Ригор внезапно указал на корзину с яблоками.

– Эм… яблоки, – сглотнула я. – Засахаренные.

– Засахаренные яблоки, – повторил он, слегка склонив голову набок, и на лице его промелькнуло подозрение. – Серьёзно, Элианна, ты ведь не ешь их сама. Это, – он сделал паузу, пристально глядя мне в глаза, – для кого-то особенного?

Я напряглась, чувствуя, как начинаю краснеть. Если бы он только знал, что этот «особенный» – не кто иной, как капризный василиск, захваченный мною в порыве безумной идеи.

– Просто… – начала я, отчаянно соображая, как бы это лучше объяснить.

– У тебя свидание? – вдруг мрачно спросил Ригор. И мы оба посмотрели на корзинку. – С кем-то, кто любит эту гадость в ТАКИХ количествах?

– Что? Нет, конечно, – облегченно рассмеялась я и, схватив друга под руку, сказала: – А вообще с «Зимним уголком», просто восхитительная идея. Я тут так заработалась, так устала… прогуляться – это прекрасно! Зайди за мной ближе к вечеру!

– Почему?

– Дела… доделать кое-что надо. Носик припудрить. Платье погладить. В подвале убраться, – несла что попало я, деликатно выталкивая Рига за дверь. – В общем, до вечера!

Бабах!

Наверное, с нашим главным красавчиком еще никто так не прощался…

Надеюсь, что он меня простит.

Глава 3. Подарок, который не подаришь

Ладно, друга спровадила, теперь надо вернуться к прежнему плану.

Вообще, возможно, стоило попросить Рига о помощи сразу? Как никак магические твари – его прямой профиль. Но в любом случае уже поздно на эту тему думать!

Подхватив корзину и вытащив из нее один из самых крупных плодов, я осторожно открыла дверь в подвал. Послышался шорох, и моё сердце замерло. Лёгкий свет магического огонька, висевшего на стене, осветил длинный хвост, который вальяжно извивался по каменным плитам.

– Эй, Гизмо! – позвала я, стараясь придать голосу как можно более радостную интонацию. – Смотри, что я принесла. Твои любимые яблочки.

В подвале раздался низкий, довольный рык. Внезапно из-за полок показалась массивная чешуйчатая голова. Его глаза, жёлтые, как расплавленное золото, сузились, и я почувствовала, как внутри у меня всё сжалось. Несмотря на его уменьшенные размеры – а сейчас Гизмо был размером с крупную собаку, – он всё ещё выглядел угрожающе. Чешуйчатая шкура переливалась серебристо-зелёными оттенками в полутьме, и одного только вида массивных когтей на передних лапах было достаточно, чтобы сердце забилось быстрее.

Но я собралась и решительно шагнула в подвал, крепко сжимая яблоко в руке.

И ошеломленно замерла уже на середине лестницы. Потому что сейчас подвал выглядел не так, как нужно… вместо каменных стен стояли шкафы, где за чуть искрящейся магической защитой находились артефакты.

Много-много артефактов. Которые раньше были скрыты вместе со шкафами.

У меня их целая коллекция – предметы, которые я собирала годами, наследие семьи и мои собственные находки из множества опасных миссий и исследований.

Дедушка был знаменитым магом-археологом и исследователем древних руин. Его работы часто приводили к столкновению с невероятно могущественными артефактами. Он собирал их в путешествиях по миру и привозил домой, чтобы изучать и защищать от посягательств темных магов. После его смерти коллекция перешла моему отцу, который посвятил свою жизнь реставрации магических предметов и созданию хранилищ для особо ценных вещей. Многое из того, что здесь находилось, – это семейные реликвии, наследие, которое мне пришлось оберегать и сохранять.

Остальное я приобрела сама. С годами у меня появилось чутье на магические аномалии и древние артефакты. Лет до двадцати семи я активно путешествовала. Изучала, по примеру отца, заброшенные руины, забытые хранилища – и пополнила коллекцию новыми находками. Порой они казались бесполезными, но каждый из них имел свою историю и значение.

Однако любой авантюризм с годами гаснет, и три года назад я открыла лавку-мастерскую в Глиммаре. Жила себе тихо и мирно, совершенно безопасно… пока мне не захотелось порадовать друга!

– У тебя весьма внушительная коллекция, для столь молодой чародейки, – прокомментировал василиск. – Я получил удовольствие, ее рассматривая. Но яблоки… яблоки – это восхитительно. Давай сюда, – почти мурлыкнул он, протягивая к корзине лапу. – А я уж начал думать, что ты меня бросила. Как жестоко…

Я выдавила улыбку и отступила на шаг.

– Разумеется, не бросила. Но у меня к тебе предложение, – медленно сказала я, держа яблоко на вытянутой руке, чтобы он видел его блестящую кожуру. – Если ты хорошо себя поведешь и снова зайдешь в клетку, я подарю тебе всю корзину.

Гизмо нахмурился и щелкнул клыками, отчего у меня по спине пробежал холодок.

– В клетку? – произнес он тоном, от которого мне стало не по себе. – Кажется, яблоки ты мне принесла просто за то, что я такой хороший мальчик и ничего не разрушаю дополнительно. Это был наш уговор. Или ты хочешь, чтобы я передумал и начал рассматривать варианты, что тут можно превратить в камень? Мне, например, очень нравится вон тот стеллаж. Будет чудненько смотреться в мраморе… или лучше алебастр, как считаешь?

Я нервно сглотнула, вспомнив, какие именно ценные и редкие ингредиенты там лежат, и поспешно замотала головой.

– Нет-нет. Просто… ну… клетка

1 ... 60 61 62 63 64 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)