Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 132
— Я не несчастный. Давай, не вешай нос, — усмехнулась ведьма и обняла его. — Пошли на завтрак, а потом к Меви? Ты ей расскажешь всю правду, попросишь оставить наследство Лорену. Я уверена, она поймет и не откажет тебе, узнав, что на самом деле происходит. И все будут довольны.
— Я не буду доволен, — напоминаю о себе. — Меня пару дней назад чуть не убила какая-то тварь, и я не собираюсь это так оставлять!
— Дейк, — серьезно посмотрела на меня Бэйр. — Заткнись.
— Что!?
— Мы сейчас не с тобой разбираемся, а с Арландом. Его проблемы важнее, — объяснила ведьма, не отлипая от инквизитора.
— У тебя что, крыша поехала!? — возмущаюсь.
— Что ты так взъелся на эту собаку? — не понимающе посмотрела на меня ведьма. — Мы еще успеем с ней разобраться, если это действительно требуется.
— Я расскажу вам все, что знаю. Возможно, после этого вы и сами передумаете ее убивать, — решил Арланд, обернувшись ко мне.
От моего взгляда не укрылось, как он погладил Бэйр по руке, а после посмотрел на ее лицо и осторожно, как будто случайно, коснулся губами ее щеки. А ведьма ничего, только немного отстранилась.
— Я что-то не понял… — нехарактерно твердым, ясным и злым голосом спросил Леопольд. — Почему это они так долго обнимаются?
— Я тоже не понял, — хмурюсь, пристально посмотрев на Бэйр.
— Что? — удивленно спросила она.
— У нас будет долгий и очень неприятный разговор, — обещаю.
— Дейк, Леопольд, все в порядке, успокойтесь, — обезоруживающе улыбнулась ведьма и, наконец, убрала руки с плеч инквизитора. — Пойдемте лучше на завтрак, мы итак уже опоздали.
— А можно я с вами крысой пойду?
— Можно, — улыбнулась Леопольду ведьма.
Через пару секунд у нее на плече уже сидел серый крысенок.
Успокоившись, вы все вчетвером вышли из комнаты и направились на кухню. В столовой на нас наверняка не накрыто, так как мы не предупредили кухарок о том, что готовы есть там.
На кухне нам выдали по порции, с которыми мы устроились в уголке, чтобы никому не мешать.
За завтраком Бэйр подкармливала со своей ложки Леопольда, украдкой оглядываясь по сторонам, не смотрит ли кто, Арланд о чем-то напряженно думал, а я наблюдал за этими двумя и размышлял о том, в какую дрянь ведьма вволокла меня на этот раз.
Не дайте боги этот выродок успел с ней что-нибудь сделать…
При первой же удобной возможности я должен серьезно поговорить с Бэйр. Хочет личной жизни — с кем угодно, но не с нечистью, на которую я охочусь. Если в итоге придется убить Арланда, это может здорово отдалить нас с ведьмой друг от друга, а мне этого не нужно, если я собираюсь удержать ее рядом с собой.
Нужно постараться отцепить от нее это чудовище.
После завтрака мы направились к Лорену, чтобы Бэйр доложила ему о своих находках. Граф, как и обычно, сидел в своем кабинете и разбирал какие-то бумаги. По своему обыкновению, он даже не заметил нас, когда мы вошли, только когда я громко кашлянул.
— О, Бэйр! — обрадовался Лорен, увидев ведьму. — Ты вернулась! Арланд, а ты же уехал, разве нет?
— Меня уговорили вернуться, — улыбнулся инквизитор, глянув на ведьму.
— Что ж, ладно. Ты нашла что-нибудь? — снова переключил свое внимание на Бэйр.
— Я нашла то, что ответит на все ваши вопросы, — уклончиво объяснила она.
— И что же это?
— Я не могу сказать. Вы можете задать мне какой-нибудь вопрос, какой вы задали бы Маггорту Сенгайзу, а я на него отвечу спустя какое-то время.
— И я должен в это поверить? — нахмурился граф. — Ну ладно… Доротея Сеймур — твоя дочь?
— Подождите!… я зайду в умывальную?
— Если это поможет, — пожал плечами граф.
Зайдя в умывальную со своей извечной сумкой, Бэйр вскоре вернулась.
— Дороти не его дочь! Она дочь дворецкого, служившего тогда в поместье! — пораженно выжала ведьма.
— Не плохо, — согласился Лорен, хотя с его лица не ушло скептическое выражение. — Спроси его, то есть Маггорта, где он спрятал винный погреб… но не сейчас! Ответишь мне, когда я буду один.
— Спрошу.
— Ну ладно, если докажешь, что действительно что-то нашла, получишь обещанное, не докажешь — извини, — пожал плечами Лорен. — Можете идти… хотя стойте! Завтра день рождения Меви, у вас двоих есть, что надеть? Праздничное, я имею ввиду? — посмотрел на меня и на Бэйр.
— Нет, — ответили мы, переглянувшись.
— Это плохо. Хм… Ладно, я придумаю что-нибудь. Идите, не мешайте мне.
Мы вышли из комнаты.
— Он не особо разговорчивый сегодня, — заметила Бэйр.
— Бал на носу, он волнуется. Ведь его, как обычно, заставили все организовывать, — объяснил Арланд.
— Пойдемте к Меви, — подталкиваю обоих по направлению к комнате графини.
— Может, чуть позже? — неуверенно предложил Арланд.
— Почему?
— Я… мне тяжело будет вот так взять и рассказать то, что я скрывал столько лет. Тем более, она разволнуется, у нее заболит сердце, а завтра у нее день рождения… Может, после расскажем? А то как бы не вышло чего-нибудь.
— А он, вообще-то, прав, — согласилась Бэйр. — Не стоит ее так волновать перед ее последним днем рождения. Лучше рассказать после.
— Вы думаете, она копыта откинет от услышанного? — поражаюсь этой неимоверной изобретательности. Как же этот крысенок умело изворачивается, прикидываясь святошей! — Что ж, ладно. Но ты, Арланд, из-под моего надзора никуда не денешься. Чтобы все время был со мной.
— Думаешь, я сбегу? — усмехнулся инквизитор.
— Я уверен в том, что ты попытаешься.
— Хм… ну раз на сегодня дел нет, можно я пойду заканчивать свою постройку в саду? Если гости приедут уже завтра, то у меня катастрофически мало времени! — забеспокоилась ведьма.
— Иди, только обязательно вместе с Леопольдом и никуда оттуда не уходи, — киваю.
— А я… — начал было Арланд.
— А ты ведешь меня в башню и рассказываешь о тамошних достопримечательностях!
— Я не поведу тебя туда, — заупрямился инквизитор. — Тебе нечего там делать!
— Я все равно туда загляну, так не лучше ли тебе быть со мной в это время?
— Дейк! — нахмурилась ведьма. — Сказано тебе: не надо туда ходить. Зачем ты опять начинаешь?
— А тебя никто не спрашивал, — осекаю ее. — Мне нужно там побывать, значит, я там побываю.
— Не будь таким упертым, — возразила она. — Пошли лучше с нами в сад.
— Чтобы этим же вечером тварь опять вышла на охоту!? Бэйр, ты определенно не понимаешь, в чем тут дело! Нужно как можно быстрее выяснить, как от нее избавиться или, если уж она так дорога твоему ненаглядному упырю, узнать, как прекратить нападения!
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 132