» » » » Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи - Марджи Фьюстон

Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи - Марджи Фьюстон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи - Марджи Фьюстон, Марджи Фьюстон . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи - Марджи Фьюстон
Название: Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи
Дата добавления: 7 октябрь 2024
Количество просмотров: 45
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи читать книгу онлайн

Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи - читать бесплатно онлайн , автор Марджи Фьюстон

Виктория и ее отец разделяют любовь к нежити с тех пор, как первый вампир рассказал о своем существовании в прямом эфире на телевидении. Общественный страх вскоре заставил вампиров снова скрываться, однако Виктория с отцом все еще мечтают их найти. Но когда у отца диагностируют неизлечимую болезнь, становится ясно, что этого не произойдет… Виктория поклялась себе, что найдет вампира, чтобы стать такой же и спасти отца.
Вооруженная исследованиями, домыслами и отчаянием – и с помощью своего бывшего лучшего друга Генри, – Виктория отправляется в Новый Орлеан в поисках чуда. Там она встречает Николаса, загадочного молодого человека, который может дать ей то, чего она так желает. Но сначала ему нужно, чтобы Виктория доказала, что любит жизнь настолько, чтобы жить вечно…

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 80

не носила, и беру себя в руки.

Ей следовало бы наорать на меня. Стоило бы разозлиться. Я оставила ее одну планировать похороны, вместо того чтобы быть сильной и ради нее тоже. Нужно было оставаться сильной ради них всех, а не только ради папы. Это означало принять их боль и разделить с ними мою.

– Почему ты мне не сказала?

– О чем? – наконец смотрю я на сестру.

– Папа рассказал мне всю эту историю с охотой на вампиров. По-моему, он подумал, что ты по привычке так шутишь, но я-то тебя знаю. И знаю, как яростно ты веришь в сверхъестественное. Я помню охоту за этими чертовыми ведьмиными кругами и всем остальным, о чем ты читала.

Я смотрю в ее влажные глаза, тускло-красные, как у человека, который забыл, каково это – не плакать.

Это возвращает чувство вины. Мне следовало бы дать сестре шанс. Вина клокочет у меня в горле, и на секунду становится страшно, что она уничтожит меня на месте, и я не успею даже увидеть папу, но затем Джессика сжимает мою руку, и прикосновение ее пальцев отгоняет это чувство вины.

Джессика дает мне свою силу, хотя я думала, что именно она нуждается в моей.

– Я бы помогла тебе, – говорит сестра.

Не знаю, что именно она имеет в виду: что поехала бы со мной или попыталась бы помочь образумиться, но этого достаточно.

Как хорошо, что Джессика все еще сжимает мою руку, когда я вспоминаю, какой сегодня день.

– Сегодня у папы день рождения. Я… – задыхаюсь от эмоций. Мне нужно обзвонить всех и отменить вечеринку, и каждый звонок превратится в череду мучительных вопросов: «Как дела у папы?», «Почему ты вообще планировала вечеринку?», «Где ты была?».

Джессика качает головой.

– Тетя Бекки проболталась несколько дней назад. Я уже все отменила.

На меня обрушивается облегчение. Но рука сестры, которая держит меня за руку, не позволяет упасть.

Глава 25

Могу заверить, что это нормально – иметь надежду… потому что иногда только она и заставляет меня двигаться дальше.

Дневники вампира

Пружины кровати скрипят, я вскакиваю и сажусь ровно.

Теперь большую часть времени я провожу в папиной комнате, положив голову на краешек его больничной койки, чтобы знать, если он пошевелится.

Папа тихо стонет, и я тянусь к прикроватному столику за жидким морфином. Папа уже не приходит в сознание полностью. Теперь мы даем ему столько морфина, что он вообще не просыпается. Это цена за то, чтобы избавить его от боли. Цена, которую, по общему мнению, нам следует заплатить.

Я не смогу попрощаться с папой по-настоящему, смогу проститься только с его телом.

Это будет моя цена за попытку спасти его, и независимо от того, смогу я жить с этим или нет, мне придется ее заплатить.

Папа снова стонет.

– Ладно, папочка. – Иногда я называю его папочкой, как в детстве. Я надеюсь, что он слышит и это навевает ему прекрасные воспоминания. – Сейчас я дам тебе еще немного лекарства.

– Нет, – стонет он, и я замираю. Его глаза открываются и снова закрываются.

– Еще немного, папочка, – выдыхаю я.

– Нет, нет, нет! – эти слова сливаются в один сплошной стон, так что я не могу определить, где заканчивается одно слово и начинается другое.

Сотрясаясь всем телом, я возвращаю лекарство обратно на столик. Хватаю папу за руку, и он сжимает ее. Мы сидим так, и папа стонет, спит, ждет, пока действие морфина еще немного ослабнет.

Час спустя мама заглядывает в комнату и слышит папины стоны. Она врывается внутрь.

– Ты не дала ему морфин?! – Ее голос звучит резко, почти панически.

– Он сказал «нет». Я слышала.

Мама тянется к бутылке.

– Я не хочу его.

При звуке папиного голоса мамино лицо сморщивается, пальцы, сжимающие бутылку, белеют.

Папа отпускает мою руку, тянется к руке мамы и сжимает, и я впервые в жизни вижу, как мамино лицо настолько смягчается.

– Дай нам минутку, Анна, – просит папа, мама наклоняется и целует его серые пальцы, а затем выходит из комнаты. Мимоходом она касается моего плеча, и сначала мне кажется, это безмолвный упрек, но в ее жесте чувствуется и что-то еще – попытка передать мне силу.

Будь сильной, говорит этот жест.

Я сильная. Но я стала сильнее в ином смысле, чем была перед поездкой.

Я снова беру папу за руку.

– Малышка… – говорит он. Глаза затуманены болью, но папа встречается со мной взглядом.

– Я рядом, папа.

– Знаю. Ты была рядом все это время.

– Нет, не была. Прости, что оставила тебя, папочка. Мне не следовало уезжать. – Я на секунду опускаю голову к кровати и незаметно вытираю слезы этим старым одеялом, прежде чем снова сесть прямо. Трудно не возвращаться к старым привычкам. Трудно позволить папе увидеть меня и все мои эмоции.

– Дорогая, я рад, что ты туда поехала.

– Это была ошибка. Мне нужно было остаться здесь, с тобой. Мы могли бы посмотреть еще больше фильмов вместе. – Мой голос дрожит на слове «фильмы», и мне приходится сделать прерывистый вдох.

– Ты воплотила наши фильмы в жизнь. Это вдохновляло меня думать о тебе там. – Он пытается улыбнуться. – Ты нашла вампира?

Я колеблюсь. Не хочу рассказывать о Картере, не хочу, чтобы папа чувствовал себя виноватым за то, что я чуть не умерла ради него, но и не хочу лгать ему напоследок.

– Да. – Я стараюсь не съеживаться, когда отвечаю.

Папа не замечает подвоха, но его глаза вспыхивают и горят ярче.

– И какой он был?

– Грустный, – отвечаю я, потому что вообще не думаю о Картере. Я думаю о Николасе и о том, как мы бессознательно держались друг за друга в нашем маленьком море общего горя. – Ему было грустно, – повторяю я, – и одиноко.

– Значит, ты все еще человек?

– Ага, – пожимаю плечами. Трудно сказать, поверил ли папа в то, что я действительно встретила вампира, но ему это и не нужно. – Из этого ничего не вышло.

– Ну и ладно, – говорит папа. – Хотя из нас получилась бы довольно крутая вампирская команда отца и дочери.

Я одариваю его широкой улыбкой, такой искренней, что она разрывает меня надвое.

– Я уже подобрала подходящие кожаные наряды.

А потом я смеюсь, по-настоящему смеюсь, как раньше, и при этом по лицу текут слезы.

Папа хихикает, и в этом звуке слышится хрип смерти, но я продолжаю улыбаться, и он – тоже. Он поднимает дрожащую руку и смахивает слезу с моей щеки.

– Моя

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 80

Перейти на страницу:
Комментариев (0)