» » » » Слёзы Матери Богов - Izzet Knight

Слёзы Матери Богов - Izzet Knight

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слёзы Матери Богов - Izzet Knight, Izzet Knight . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Слёзы Матери Богов - Izzet Knight
Название: Слёзы Матери Богов
Автор: Izzet Knight
Дата добавления: 29 январь 2025
Количество просмотров: 26
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Слёзы Матери Богов читать книгу онлайн

Слёзы Матери Богов - читать бесплатно онлайн , автор Izzet Knight

Он не знает, как здесь оказался. Он не знает, что за земли вокруг. Он даже не знает, что он такое. Она мечтает вырваться из оков гор, сбежать от своей судьбы и найти родной народ. Вдвоём они начинают своё путешествие в далекие центральные земли, чтобы найти Слёзы Матери Богов, что способны исполнить все, о чем только можно желать.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ему казалось, что поверхность его тела становилась хрупкой и вот-вот могла сломаться.

— Это обычай моего народа, хьольг, — вернулась к теме Грейс, — То немногое, что знаю и отчего-то помню. Мы собираем цветы, растения и коренья и красим волосы. По особым случаям.

Она замолчала. Эрри, сбросив форму, опустился на дно корыта. Но быстро ему перестало хватать воздуха и Грейс было не слышно. Он вынырнул и замер, выставив часть себя наверх и наслаждаясь пробирающей теплотой.

— А какие случаи особые? — спросил Эрри.

— Я… — Грейс замялась, впервые за все время, — Не знаю я. Не кому мне было рассказать. Только и помню, что у той воительницы волосы были заплетены в косы и окрашены. И с собой у неё были другие краски…

Она снова замолчала. Девушка была за ширмой и Эрри не мог увидеть её лица и эмоций на нём, а чувства были сложными и противоречивыми.

— А мне… Нужно было что-то от моего народа. Поэтому я крашу волосы, как и они.

Замолчали и после Эрри достаточно быстро домылся: вода стала холодной и неприятной. Выбравшись он вновь стал мальчиком и надел новую одежду. Она приятно прилегла к телу и Эрри впервые подумал, как приятно быть чистым и умытым. Грейс сидела и тёрла свой клинок небольшой тряпочкой. Волосы у неё были вновь заплетены в косы. После разговора о хьольгах она стала молчаливее обычного.

Вскоре к ним пришли и пригласили на ужин к самому таубию Бахкчеру. Вздохнув, Грейс вернула меч в ножны и, не снимая его с пояса, первой вышла из комнаты.

— Оставьте оружие в комнате, — сказала та же девушка, что принесла им воду, — Вам оно не пригодится.

— Нет, — тут же уперлась Грейс, — Это моё оружие, я — хьольга, для нас оружие священно и расставаться с ним нельзя.

Служанка хмуро посмотрела на неё, но с места не сдвинулась. Эрри почувствовал недовольство и брезгливость внутри Грейс, когда та добавила:

— Я таубиева дочь, — объяснила она, подняв подбородок.

Все местные и правда были полны и крепки, но высотой Грейс все равно превосходила всех из них. Поэтому могла смотреть на них в обоих смыслах свысока.

— Хорошо, — склонила голову служанка и повернувшись пошла по коридору.

Широким шагом Грейс пошла за ней, а Эрри поторопился за подругой, лишь бы не отстать. Ему хотелось держаться как можно ближе к спутнице, а перспектива потеряться среди этих коридоров по-настоящему пугала его.

Внутри крепость казалось бесконечной и пугающе тихой — толстые каменные стены, частые повороты и лестницы не давали звукам разнестись внутри горы. А редкие окна давили и угнетали не меньше, чем тишина. То и дело, однако, будто из самих стен доносилось журчание и шум воды. Грейс негромко объяснила, что вода из ледника на горе спускалась по трубам и желобам прямо в крепость и текла по ней как кровь по венам. Метафору он не совсем понял, но устройство замка его впечатлило.

Эрри пытался запомнить куда они шли, но двери по сторонам и развилки слишком быстро заполнили его голову. Вкоре он сдался и просто плелся, смирившись с судьбой.

Наконец служанка открыла им тяжелые двустворчатые двери в залу и с поклоном пропустила их внутрь.

— Прошу подождать, — сказала она, — Господин Бахкчер, великий владыка крепости Алькъала, хозяин этого дома, скоро прибудет, чтобы разделить с вами хлеб.

Двери за ними закрылись и Эрри, подняв голову, осмотрел залу. Она была крупнее любой комнаты, что он видел. Потолок был столь высок, что терялся где-то высоко в темноте. За длинными столами, казалось, могли усесться все обитатели крепости, и места осталось бы достаточно, чтобы вместить небольшой аул. Стены были каменными, вырубленными прямо в скале, но гладкими, обработанными. Местами они были закрыты роскошными коврами, изображающими людей и животных. В конце залы, где пол ступенькой поднимался, стоял стол хозяина. А за ним — статуя, высотой почти до самого потолка. Сбоку же от двери из пола торчало нечто похожее на невысокий колодец, закрытый тяжелой деревянной крышкой.

— Присядем пока, — негромко сказала Грейс и указала на скамью неподалёку от хозяйского стола.

Эрри хотел что-то ответить, но тишина залы давила на него и голос казался ему неуместным и странным. Они сели рядом и даже Грейс старалась держаться ближе, чем обычно. Время тянулось томительно, но наконец двери открылись.

— Сколько лет и зим, осеней и вёсен прошло! С тех пор как ты последний раз была здесь, Грейсзар, — раздался мощный глубокий голос.

Едва заметно вздохнув, девушка поднялась, сделав Эрри знак сделать то же самое. Вдвоем они склонили головы. Бахкчер, сопровождаемый слугами с подносами, наполненными едой, проследовал к своему месту. Он был высок, выше самой Грейс, удивительно широкоплечий и крепкий. Рядом с ним слуги выглядели малорослыми и немощными. Казалось даже, что кожа его вот-вот лопнет под напором раздувшихся мышц. Волосы, и на лице, и на макушке были столь густыми, что казалось будто их попросту взяли со шкуры дикого зверя.

— Вечер и мир вашему дому, таубий Бахкчер, — не слишком радостно приветствовала его Грейс.

Он сел в широкое кресло, чуть хрустнувшее под ним. Друзья последовали его примеру.

Трое слуг, в том числе та девушка, что приносила им воду, стали ставить тарелки на стол.

Перед Эрри и Грейс на расписном голубом блюде оказалось тушеное мясо, обложенное светлыми колечками лука. Вместе с паром от еды поднимался приятный пряный аромат. Словно одеяло, часть мяса покрывали зажаренные до корочки лепешки с сыром. Рядом с тарелкой приютилась небольшая плошка светлой керамики: внутри густой чесночный соус на айране. Чуть позже, принесли сладкое: золотистые лакумы в сопровождении стеклянных чашек с чаем, от которого пахло специями.

— Поешьте после долгой дороги, — сделал Бахкчер широкий жест рукой, — А после и поговорим, как полагается.

Приступили к еде поначалу несколько настороженно, то и дело поглядывая на хозяина. Но тот отпустил слуг и стал есть собственное блюдо с таким аппетитом, что устоять перед горячей едой было просто невозможно. Блюда поразили Эрри своим ярким вкусом и теплом — то, что готовила на скорую руку в походе Грейс, не шло ни в какое сравнение с таубиевым

1 ... 6 7 8 9 10 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)