» » » » Седьмая Луна. Декамерон - Андрей Коробов

Седьмая Луна. Декамерон - Андрей Коробов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Седьмая Луна. Декамерон - Андрей Коробов, Андрей Коробов . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Седьмая Луна. Декамерон - Андрей Коробов
Название: Седьмая Луна. Декамерон
Дата добавления: 23 сентябрь 2024
Количество просмотров: 63
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Седьмая Луна. Декамерон читать книгу онлайн

Седьмая Луна. Декамерон - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Коробов

Первый ход сделан. Чем Хаосу ответит Порядок?
За ночь Город выпал из Равновесия. Отныне каждый сам за себя, и все против всех. Рабы метят в хозяева. Церковь теряет влияние. Улицы охватила анархия. Мор поглощает квартал за кварталом. Феодал бросил подданных умирать. Холодная война перешла в горячую фазу.
Десять грядущих дней решат судьбу Города. Свою Флэй должен выбрать сам. Лишь от него зависит, кем он выйдет из бойни… в рамках, ему дозволенных.

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 87

стали тверды, как камень. Резко дёрнул голову персекутора, ломая позвонки.

Акт милосердия свершился.

Мститель отпрянул. Стокко расправил плечи, довольный собой.

Вот и «Василисков» не стало. С каждым днём Саргузский Корпус теряет всё больше и больше людей. Цели восстания уже наполовину выполнены. Когда последний инквизитор испустит дух, маги станут хозяевами на юге Полуострова.

Конечно же, в теории. Твари с минералами, торчавшими из головы, сильно мешали чародеям в истреблении прихвостней Церкви. Заражённых чересчур много.

Самум подозревал: когда с гармонистами будет покончено, им придётся заняться чудищами. Ну и пусть. Народ лишний раз увидит: маги им не враги. Главное, чтоб какая-то энная доля населения выжила, смогла засвидетельствовать достоинства чародеев.

— Неро, ты можешь выходить, — тихо позвал Чезаре.

Рядом с ним воздух начал гудеть, хотя до полудня было ещё далеко, и тот не раскалился настолько. Буквально из ниоткуда материализовалась точная копия Самума. Неро заговорщически улыбнулся литоманту и отметил:

— Быстро ты их прихлопнул.

— Потому что могу, — отозвался Стокко. Но добавил, потому как умел быть благодарным: — Спасибо, что подыграл мне. Эти недоноски не могли и подумать, что нас было двое.

— В этом весь я, — пожал плечами тот.

Эфир, экранировавший образ литоманта, стал медленно рассеиваться и растворяться в окружающей среде, являя истинный образ мимика.

За считанные мгновения маг вышел из невидимости, показав себя под чужой личиной и вернулся к исходному облику.

Самум хорошо разбирался в людях и умел выбирать себе в приближённые лучших из магов. Этого он встретил давно. Ещё до того, как они оба влились в Культ Скорпиона.

Отрок лет семнадцати отроду, но по-своему такой же способный, как Чезаре. Первый друг его на большой дороге. Самый верный спутник.

Начинали они свою войну против Церкви порознь. Успели немало шуму наделать, в глаза друг друга не видя. Чезаре наводил ужас на предместья Теаполя. А Неро стал песочным человеком для служак из Катенции.

Но когда всё-таки встретились, их разрушительный потенциал возрос в разы. О таком союзнике Стокко не мог и мечтать.

Сновидец, который самостоятельно развил в себе редкий дар мимикрии. Вкупе с его задатками мага Крови получается поистине гремучая смесь. Породистый маг, хоть и безродный выродок пьянчуги и трактирной шлюхи.

Всё-таки недаром все так любили его в цирке, с которым тот путешествовал большую часть жизни по Полуострову и близлежащим странам. У Черноруких руки до него не дошли. Чезаре их опередил.

Иначе мальчишка мог запросто поубивать всех вождей, королей и царей Западного Аштума, не выдав себя настоящего. Ещё бы и заработал.

И ведь не скажешь с виду, что этот паренёк в том же списке наиболее опасных чародеев Полуострова, что и Чезаре Стокко.

Мягкий характер. Большие зелёные глаза. Голос между тенором и фальцетом. Смазливая, чуть ли не девчачья мордашка. Хрупкое телосложение. Даже чёрные волнистые патлы иной раз вводят прохожих в заблуждение.

Плевать Неро на это хотел. Он — человек искусства. Человек утончённый. Ему было тесно в рамках, которые выставляет Церковь.

Важно другое. Когда до дела доходит, он становится настоящим ночным кошмаром для своих жертв. Чьи лица ни примеряет, варит жертв изнутри либо сжигает в бирюзовом огне Серости.

Да. В этом весь Неро де Лима. Вор Лиц. Мимик, гуляющий во снах и реках крови.

Командовать у Чезаре получалось неплохо. И всё же, он привык действовать если не в одиночку, то, по крайней мере, мелкой группой чародеев.

Лучше многих Самум знал: чтобы раскрыться, магу нужна дистанция и побольше места. В противном случае, инквизиторы легко могли нейтрализовать целую пачку чародеев. Даже сейчас.

С началом восстания он и вовсе по собственной воле отошёл на второй план, предоставив язычникам направлять в бой оранжевые хламиды. С позволения их лидера. Та понимала: больше всего пользы Стокко принесёт, если будет вести дела по-свойски.

Неро де Лима хотел было что-то сказать, но их воркования прервало третье лицо.

— Развлекаетесь тут?

Чародеи глянули на крышу соседнего здания. Верхом на тритоне-переростке на них со значением смотрела настоятельница Ио. Её тело залил солнечный свет грядущего дня. Дивора поглядывал то на мимика, то на литоманта, издав странный утробный звук. Тёр зубы друг о друга, будто собирался сожрать их.

«Меня пугает эта тварь», — думал Чезаре, морщась от отвращения.

С того момента, когда Самум впервые увидел чудовище, оно умудрилось вымахать. Осваивается в Материальном Мире в разы быстрее, чем обыкновенные монстры.

— Настоятельница Ио. — Стокко отвесил ей артистично реверанс.

Его друг встал на месте, как вкопанный. Неро видел в Астрале существ гораздо страшнее. Он впал в ступор потому, что мало кто мог подобраться к нему бесшумно. Тем более, такая громадина.

Де Лима почувствовал на своей коже гневный взгляд чернокнижницы.

— Какая непочтительность, — заметила она. Тритон зарычал. — Тебе следовало бы научить своего друга хорошим манерам. На досуге.

— Я поработаю над этим, даю слово, — заверял Стокко.

Онейромант закусил нижнюю губу. Тогда как Чезаре питал странное влечение к язычнице, он сторонился её. Всякая властная женщина дурна в его глазах. Прислуживать кому-то вроде неё Неро мог лишь со скрипом. Уж лучше удавиться.

В Культ Скорпиона Вор Лиц пошёл за Самумом. Если кого и слушал, кому подчинялся, то только ему.

— Культ Скорпиона нуждается в вас, — перешла Ио к делу.

— Мы делаем все возможное. — Литомант показал за себя. — Целый отряд персекуторов отправили в Эреб. Как по мне, вполне себе достижение.

— Я это ценю, — мягко отозвалась чернокнижница. — Но ваши таланты стоит применить… иначе.

— Да? — заинтересовался Чезаре.

Ио решила оставить своего приближённого на потом. Для начала было нужно разобраться с Неро де Лимой.

— Твоя мимикрия пригодится магистру Азеллу, мальчик. Отправляйся на Театральный Холм. Там тебя введут в курс дела. Скажешь, что от меня.

Сновидец с сожалением посмотрел на друга. Тот кивнул ему, убеждая не спорить с их предводительницей. Неро де Лима вздохнул, сливаясь с окружающей средой, и бросился наутёк. Чезаре бросил ему вслед:

— Увидимся позже.

Когда мимик убрался из городского сада, Ио обратилась к литоманту.

— Тебя ждёт магистр Гаста. Он искусный чародей. Но я сомневаюсь, что его люди сумеют справиться с задачей. Тем более, сейчас.

— Что от меня требуется?

— Оказывается, в Саргузах мы с братом не единственные Киафы. Есть ещё. По крайней мере, один. Я с ним столкнулась вчера ночью.

— Вот как. — Чезаре начал понимать. — Кто он? И насколько силен?

— Простой смертный. Все ещё. Но Бог может наполнить его в любой момент. При нём был медальон моего брата, так что дело опасное. Наверняка уже виделись. И неоднократно. Раз уж

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 87

Перейти на страницу:
Комментариев (0)