» » » » Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах - Марта Гонсалес Альварес

Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах - Марта Гонсалес Альварес

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах - Марта Гонсалес Альварес, Марта Гонсалес Альварес . Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах - Марта Гонсалес Альварес
Название: Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах
Дата добавления: 4 июнь 2024
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах читать книгу онлайн

Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах - читать бесплатно онлайн , автор Марта Гонсалес Альварес

Сказочные существа, живущие в королевстве Мистиклэнд, готовятся отпраздновать возвращение своего короля из похода в опасные Запретные Земли, но неожиданно происходит страшное! Все жители королевства засыпают, а затем просыпаются другими – агрессивными и пугающими. И это таинственное Проклятие лишь набирает обороты, заставляя людей совершать ужасные вещи… Однако, оно совершенно не действует на пятерых обычных девочек: принцессу, швею, актрису, кондитера и… девушку-тайну. Казалось бы, их совершенно ничего не связывает, но теперь они единственные, кто может спасти мир, пока не стало слишком поздно.
Книга содержит потрясающие цветные сюжетные иллюстрации популярной испанской художницы Лайи Лопес.
Для среднего школьного возраста.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 47

не говори мне, что ты тоже веришь в эту чепуху про Мечтательницу…

– Что ты сказала?

– Это всего лишь глупая легенда, – проворчала Луна. – Но моя бабушка молится ей целый день.

– Я понятия не имею, о чем ты. «Во имя Мечтательницы» – это крылатая фраза, которую говорит моя мама, – пояснила Эрин и сразу запротестовала вновь. – Почему мы обсуждаем это вместо того, чтобы проучить этих двух… Пусть они получат по заслугам!

Девушки продолжали двигаться вперед, а Эрин все еще бормотала оскорбления, пока Хана, наконец, не прервала ее.

– Может, скажешь нам, куда мы идем?

– В покои моей мамы, – ответила принцесса с загадочным видом. – Возможно, мы найдем ключ к разгадке. И узнаем, где сейчас король.

– Ты с ума сошла? – воскликнула Луна. – Пробраться в комнату королевы – это все равно что просить ее поймать нас и сослать в Запретные Земли.

– Я же не глупая, мамы нет в комнате. Она ухаживает за ранеными или, возможно, готовит новые эликсиры. А еще в ее спальне произошло… эм-м… маленькое происшествие, – Эрин откашлялась. – И, скажем так, это уже не самое безопасное место во дворце, что для нас отличная новость. Кстати, всегда пожалуйста.

Хане и Луне потребовалось несколько минут, чтобы понять, о чем речь.

Дверь в покои королевы была прекрасна – настоящее произведение искусства, которое Ирис, несомненно, оценила бы по достоинству. Но в глаза Ханы бросилась огромная дырка на месте дверного замка.

– Я так и знала! Я знала, что ты умеешь взламывать замки! У тебя на лице написано.

– М-м-м… спасибо? – в замешательстве ответила Эрин, толкая дверь вперед.

Это выглядело так, будто входишь внутрь жемчужины. Все было покрыто белыми, серебристыми или синими тонами, мягкими и насыщенными одновременно. Мраморные колонны, стройные, как нити дождя, тянулись от высокого потолка к полированному каменному полу, в центре которого располагался небольшой пруд.

Он был поистине прекрасен, однако не только крошечный водоем поражал воображение. По-настоящему завораживающее зрелище являли собой магические зелья. Длинные ряды колб, пузырьков и чаш, наполненных жидкостями всевозможных цветов, громоздились на высоких полках.

– Твоя мама все это сделала? – восхищенно спросила Хана.

Эрин, стоявшая у зеркала возле двери, подошла ближе и гордым жестом оперлась на изысканный письменный стол. В ящиках виднелись украшенные драгоценными камнями флаконы – единственные зелья, оставшиеся в пределах досягаемости.

– О, это еще не все! В своей лаборатории она хранит еще больше. По правде говоря, здесь некоторых не хватает, – сосредоточенно нахмурившись, она осмотрела зазоры между бутылочками. – М-м-м… Яблочный сок гесперид, эликсир вечного сна…

– Ты правда знаешь их все?

– Да, конечно. Я почти такой же великолепный алхимик, как и мама.

– Как ты их различаешь? По цвету?

– И по цвету тоже. Например, яблочный сок гесперид, очевидно, золотой…

– Очевидно… – убежденно согласилась Хана, задаваясь вопросом, что, черт возьми, означает слово «гесперид».

– Вот этот, кажется, королева принесла нам в башню – восстанавливающий эликсир. А вот это эликсир вечного сна. Он прозрачный, как вода, и потому опасный. От него можно потерять сознание, а если выпить слишком много, то даже умереть… Скажем, если вы когда-нибудь увидите стакан с водой, которая пахнет укропом, лучше выкиньте ее в окно.

– Почему твоя мама хранит эти зелья в своей спальне? – спросила Луна.

– Потому что здесь безопаснее, чем в лаборатории… Как правило, безопаснее.

– Но зачем она вообще варит такие эликсиры?

– Ну… Она занимается наукой. И потому что у нее такой дар, это неизбежно.

Похоже, Луну не на шутку обеспокоила история со смертоносным зельем, но Хана была заворожена увиденным. Какие еще опасности и чудеса скрывают эти недоступные полки? Взгляд девушки проскользнул по изгибам стен в поисках лестницы, но ее там не оказалось.

«Королеве не нужна лестница», – догадалась она. «Она может достать любое зелье, просто подлетев к нему».

Девушка представила, как та взмывает ввысь на своих изящных крыльях, которые только казались хрупкими. Несомненно, они идеально подходили королеве.

Какими будут крылья Ханы, когда она их получит? А она их обязательно получит. Сейчас девушка излучала непоколебимую уверенность в этом. Когда они спасут короля, Ее Превосходительство Фата будет бесконечно благодарна новым героиням Мистиклэнда – настолько благодарна, что предложит любую награду, которую они пожелают. Тогда Хана попросит рассказать, как получить крылья. Проще простого!

Девушка склонилась над прудом, любуясь отражением и рисуя контур воображаемых крыльев. Ее взволнованное личико улыбнулось ей в ответ и расплылось на прозрачной поверхности. Вода была настолько спокойной и чистой, что Хана легко могла разглядеть дно, исцарапанное прожилками мрамора, и…

– Эй, а это что такое?

На мраморном дне виднелся листок бумаги. На нем было что-то нарисовано или, может быть, приклеено – какой-то цветок, но вода растворила часть бумаги, и его было трудно распознать. Под растением также выделялись несколько букв, написанных размазанными зелеными чернилами.

Луна присела рядом с Ханой и прищурилась.

– Что там написано? За… ат…

– Заплати мне, – мрачно прочитала Эрин. – Это одуванчик.

– Похоже, королеве действительно кто-то угрожает… – заметила Луна. – Или шантажирует ее.

По пути из башни Эрин рассказала им подслушанный утром разговор о таинственном эльфе, который каждый год посылал ее матери одуванчики. Хана не понимала, что в этом такого угрожающего (так же «страшно» было получить в подарок «дедушку»; все же знают: одуванчики с седой и пушистой шапочкой – настоящие «дедушки» в мире цветов). Если бы эльф прислал ей горшки с горохом или капустой, дело бы обстояло серьезнее. Но одуванчики…

– Так это и есть подсказка, которую мы искали? – спросила Хана. – Одуванчик?

– Нет. Подсказка кроется здесь, – принцесса отошла от пруда и встала перед зеркалом, которое Хана видела раньше. – Это волшебное зеркало. Оно может показать все, что захочет его владелец. Просто нужно назвать его по имени. Я видела, как мама с ним разговаривала несколько раз… это было что-то вроде… Алехандра… или Лекси… – задумчиво пробормотала она. – Нет, Алиса… М-м-м… Алексия!

– Привет, чем я могу вам помочь?

Хана подпрыгнула от неожиданности.

Голос в зеркале звучал тоскливо, как будто Алексии стало скучно еще до того, как скуку изобрели.

– Спроси у нее что-нибудь! – взволнованно воскликнула Хана.

– Э-э-э… Алексия, не могла бы ты сказать, где сейчас король Леньо?

– Это мне неизвестно. Хотите, я покажу изображение места, откуда он в последний раз выходил на связь?

– Да!

Отражение комнаты исчезло с поверхности зеркала, которое задрожало и начало показывать пейзаж, полный деревьев. На самом деле они больше походили на клубок веревок, и на несколько секунд Хана подумала, что трансформация зеркала еще не закончена, потому что изображение продолжало трястись. Но потом девушка поняла: стволы просто двигались, медленно нарастая друг на друга и заполняя все пространство вокруг себя. Они напоминали голубых змей с корой вместо чешуек. И тогда Хана узнала это место.

– Запретные Земли… – пробормотала она.

Луна подозрительно посмотрела на спутницу.

– Откуда ты знаешь?

– Я не могу точно назвать, что это за место, но оно действительно находится в Запретных

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 47

1 ... 11 12 13 14 15 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)