» » » » Хранители Севера. Хаос - Оливия Мун

Хранители Севера. Хаос - Оливия Мун

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хранители Севера. Хаос - Оливия Мун, Оливия Мун . Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Хранители Севера. Хаос - Оливия Мун
Название: Хранители Севера. Хаос
Дата добавления: 27 май 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Хранители Севера. Хаос читать книгу онлайн

Хранители Севера. Хаос - читать бесплатно онлайн , автор Оливия Мун

Грань трещит.Древняя преграда, веками удерживавшая хаос по ту сторону мира, истончается с каждым днём, и в разломах уже вспыхивают алые глаза существ, ждущих часа освобождения.Север вновь становится последним рубежом.Асуры продолжают стоять на страже границы, но даже их силы больше не хватает, чтобы сдержать надвигающийся хаос.Мелисса чувствует, как чужая воля прорастает в её крови — шепчет, требует расплаты и зовёт открыть двери тьме. Бернар сталкивается с прошлым, которое невозможно пережить дважды: любовь становится приговором, и его собственная рука ставит точку там, где он больше всего хотел спасения. Талли впервые позволяет себе признать страх и, взглянув ему в лицо, делает шаг навстречу судьбе.Мир, который они знали, уже рушится. Прежние клятвы больше не дают защиты.Каждому предстоит заплатить свою цену. Вот только никто не знает, хватит ли её, чтобы остановить тьму?

Перейти на страницу:
сама крепость дышит в унисон с её сердцем. Воздух вибрировал в груди, ощущался под кожей, пронизывал до костей. Она чувствовала силу — её тонкие нити тянулись из стен, из плит пола, из почерневших сводов. Это было дыхание Хаоса, вплетённого в ткань этого места, и теперь оно узнавало её.

Дорога заняла больше времени, чем она предполагала, но не потому, что путь был долгим, а потому, что ноги двигались медленно и неуверенно, будто она заново училась ходить. В слабо освещённых коридорах ей изредка попадались воины. Они замирали при её появлении: одни почтительно склоняли головы, другие не могли отвести взгляда, полного трепета и страха, но никто не решался заговорить. Она проходила мимо, не обращая внимания, спускаясь по витым лестницам, пересекая пустынный холл и выходя на главную площадь.

Ветер на площади выл, как раненый зверь. Он налетал с заснеженных пиков, гнал колючий снег по каменным плитам и пронизывал до костей, выстуживая душу. Ледяной, безжалостный — именно таким и должен был быть настоящий Север. Место, где ещё недавно кипела жизнь, теперь дышало тихой, вечной скорбью. Высокие мраморные колонны поднимались из земли, образуя длинную аллею к главным воротам. На их гладкой поверхности ровными рядами были высечены имена. Сотни. Тысячи. Имена тех, чьи тела обратились в прах или были поглощены тьмой. Это была Стена Шёпота — место, где камни хранили память о павших. Тех, кого Хаос не оставил даже для погребального костра. Высеченные буквы — это всё, что от них осталось.

Мелисса медленно подошла ближе. Она обошла первую колонну, затем вторую. Её пальцы то и дело касались высеченных букв — острый камень царапал кожу, но она не отдергивала руку, будто эта боль была последней связью с теми, чьи имена она читала. Взгляд скользил по бесконечным рядам имён, вырезанных глубоко в камне, чтобы не стереться под напором столетий. Здесь были имена ветеранов и юных новобранцев, героев, чьи подвиги стали легендами, и тех, чьих лиц она никогда не видела. Но её сердце точно знало, куда идти. Шаг за шагом — пока взгляд не упал на нужную, знакомую до боли строку:«Андрэ Лиотти.»На камне не было ни дат жизни, ни пышных титулов или званий — на Севере мёртвых не украшали словами.

Девушка коснулась холодного, почти ледяного камня, провела ладонью по резким очертаниям отцовского имени. Время и ветер уже начали сглаживать их края. Пряди белоснежных, как этот снег, волос развевались на ветру, а мелкие, колкие снежинки прилипали к её ресницам и щекам.

— Я здесь, — прошептала она, и её голос был тише шелеста снега. — Прости, что не пришла раньше.

Её пальцы скользнули по шершавой, неровной поверхности камня, будто пытаясь ощутить хоть что-то, кроме холода.

— Я всё откладывала, думала потом, когда станет легче дышать. Но легче так и не стало. Лишь пустота, которую нужно чем-то заполнить.

Мелисса чувствовала пронизывающий холод, что навсегда сковал её душу. Ветер внезапно усилился, закрутил снежную пыль, и из-за спины, словно порождение самой метели,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)