» » » » Корона из земли и огня - Азука Лионера

Корона из земли и огня - Азука Лионера

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Корона из земли и огня - Азука Лионера, Азука Лионера . Жанр: Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Корона из земли и огня - Азука Лионера
Название: Корона из земли и огня
Дата добавления: 17 март 2024
Количество просмотров: 61
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Корона из земли и огня читать книгу онлайн

Корона из земли и огня - читать бесплатно онлайн , автор Азука Лионера

Когда правители Ледяного королевства Фриске решают выдать свою единственную дочь замуж за молодого короля Огненных земель, Давине, служанке принцессы, не остается ничего другого, как следовать за своей госпожой в чужие владения. Но на пути в новое будущее на них нападают воины земли.
Давина выживает только благодаря помощи храброго бойца, которым является не кто иной, как Леандр, Первый рыцарь Огненного королевства. Им приходится объединиться, чтобы найти пропавшую принцессу, но поиски сближают их сильнее, чем они рассчитывали. Так сильно, что поцелуй пробуждает в Давине древние ледяные силы.
Но не Леандр должен был использовать эту магию…

1 ... 49 50 51 52 53 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72

защитить эту деревню и ее жителей.

– И как это будет? – интересуется Аня. – У нас нет солдат.

Я киваю. Я ожидала возражений.

– У нас нет обученных солдат, это правда, но ваши люди закалены в постоянных сражениях с земельцами. И у вас, разумеется, тоже есть, чем помочь. Кто из вас регулярно охотится?

Практически все поднимают руки.

– Я хорошо владею луком, – говорит Аня. – Некоторые из присутствующих хорошие звероловы.

Я облегченно прикрываю глаза.

– Все это может нам помочь. Надо начать с установки ловушек на границе с Земным королевством и в окружающих лесах. Вы сможете это сделать?

Несколько женщин кивают.

Аня, ухмыляясь, скрещивает на груди руки.

– Тебе стоит сказать им, какие ловушки ставить – удерживающие или смертельные.

– Сдерживающих должно хватить, – поспешно отвечаю я. – Войска Эсмонда ослаблены после недели в Земном королевстве.

– Если им удастся обойти ловушки, – вставляет Грета, – остальные выпустят в них стрелы.

Я благодарно ей киваю.

– Нужно приготовить больше стрел.

Женщины убегают выполнять поручения. Я зову обратно Аню.

– Оставляю под твою ответственность.

– Можешь на меня положиться, – уверяет она. – Я также позабочусь, чтобы никто из наших не ходил к границе с Земным королевством и не попал случайно в наши ловушки.

Я благодарю ее и поворачиваюсь к Грете и Вальдуру.

– Позаботьтесь, чтобы у каждого человека было при себе оружие. Что-нибудь, чем можно защитить себя в чрезвычайной ситуации.

– Будет сделано, – обещает Вальдур.

– Прежде чем женщины поставят ловушки, – дополняю я, – вам нужно расчистить лес за деревней. Если то, что говорят разведчики короля Райнальда – правда, то войска Эсмонда придут оттуда. – Я создаю пару снежинок, вытянув руку. – Мне будет легче их задержать, если на пути не будет деревьев.

– Об этом мы позаботимся, – обещает Грета. – А ты сейчас ляжешь. Темные круги под глазами не помогут тебе оттеснить врага.

– Но… – начинаю я, но меня прерывает жестом Грета.

– У нас все учтено, – решительно заявляет она. – Твои идеи очень помогут нам подготовиться лучше, но ты никому не поможешь, если свалишься от усталости.

Я неохотно киваю.

– Ляг в моей хижине, – указывает мне целительница. – Я разбужу тебя, как только случится что-нибудь.

Глава 30

Давина

Мне не удается поспать, потому что Грета поднимает меня с кровати через несколько минут после того, как я ложусь.

– Эсмонд пересек границу, – это первые слова, которые обретают смысл в моем переутомленном мозгу.

Я сразу просыпаюсь.

– Что? Когда?

– Лазутчики земельцев только что сообщили, – торопит Грета.

Я отбрасываю тонкое одеяло, ищу сапоги и одновременно пытаюсь заплести волосы.

– Почему ты меня раньше не разбудила?

– Потому что незачем было тебя будить, – отвечает целительница. – Ты больше дня спала как убитая.

Мои руки перестают заплетать волосы.

– Целый день?

Грета кивает.

– Леандр… вернулся? – с надеждой спрашиваю я.

Но, прислушавшись к себе и ощутив магию, все еще ищущую его, я сама получаю ответ. Я выдыхаю. Без его знаний и боевого опыта Эсмонда будет трудно победить. Я могу лишь надеяться, что ловушки, наши лучники и мой лед задержат их достаточно долго, пока не прибудет Леандр с моей бабушкой.

– Женщины с луками и стрелами должны занять позиции у частокола, – приказываю я.

Грета лишь вскидывает брови.

– Они уже давно там. Ловушки расставлены, а деревья вокруг деревни срублены. Мы ждем только тебя.

Я киваю, хотя мне хочется заплакать. Чувствую себя такой бесполезной…

– Найди Фулька и скажи ему оседлать Гембранта.

Грета выходит из хижины, я спешу к частоколу, окружающему Бразанию. Женщины уже заняли места наверху, и каждая держит в руке лук. Рядом с ними я замечаю колчаны со стрелами.

Я быстро нахожу Аню.

– Все готовы? – осведомляюсь я.

Она кивает.

– Каждая знает свое место. Ловушки расставлены и должны внести достаточно сумятицы.

Я беру ее за руки и пожимаю их.

– Как только люди Эсмонда прорвут нашу оборону, ты скомандуешь отступление. Грета будет ждать с детьми и стариками в подземных ходах у замка. – Глядя на непроницаемое выражение ее лица, я усиливаю хватку. – Никто из вас не будет играть в героев, понятно? Если вы из-за меня пострадаете, я этого себе никогда не прощу.

– Мы на войне, – возражает Аня. – Здесь всегда бывают потери. Если понадобится, мы будем защищать свои дома и любимых до последнего вздоха. Ты бы поступила так же.

Я шумно вздыхаю.

– Ты права. И все же… Обещай, что вы не будете идти на неоправданный риск.

Она притягивает меня в объятия.

– Обещаю. То же самое относится и к тебе. Никто из нас не захочет сообщать Леандру, что с тобой что-то случилось незадолго до его возвращения.

– Я буду внимательна.

* * *

У хижины Греты меня уже ждут Фульк и оседланный Гембрант. Увидев меня, жеребец скребет землю копытами.

– Каков ваш план, моя королева? – осведомляется Фульк, протягивая мне руку, чтобы помочь забраться в седло. На этот жест я не обращаю внимания.

Юный ритари, гордо носящий свое звание, выглядит как всегда безупречно.

Мне бы хотелось, чтобы на нем было что-то, что защитит его, но я могу дать ледяную броню только Леандру.

Прежде чем запрыгнуть в седло, я глажу Фулька по голове.

– Ты останешься здесь.

Он не кажется удивленным.

– При всем уважении, моя королева, но нет. Вы доверили мне одну из важнейших задач. И пока Леандр не вернулся, я вас не оставлю. Особенно, когда враг стоит у наших ворот. Я никогда не смогу посмотреть в глаза своему минхеру… Да и вы тоже.

Я бы сказала ему, что он еще слишком молод, чтобы вступать в открытое сражение. Что он не обученный рыцарь, а только оруженосец, которому еще есть чему поучиться. Но любой из этих доводов глубоко бы его оскорбил. Фульк уже много раз демонстрировал свою отвагу – последний раз во Фриске, когда лишь у него хватило духа помешать моей матери причинить вред Леандру и мне.

Мне хочется приказать Фульку спрятаться вместе с Гретой и детьми. Я бы хотела увести его от непосредственной опасности.

Но это заденет его гордость. Возможно, он нарушит мой приказ.

– Я поеду навстречу Эсмонду, – говорю я, – и попытаюсь с ним переговорить.

Глядя на меня снизу вверх, Фульк раскрывает рот.

– Вы… хотите с ним поговорить? Одна?

Я пожимаю плечами.

– Разве это не то, что делают командиры перед битвой? А поскольку ни Леандра, ни моей бабушки здесь нет, то, судя по всему, роль командира принадлежит мне. Но будь моя воля, было бы иначе. – Я поджимаю губы. – Я боюсь столкнуться один на один с Эсмондом и Линнет.

К моему удивлению, Фульк кивает.

– Я тоже боюсь. Почти так же, как когда вы сидели в темнице, но все равно помогли мне, когда Эсмонд хотел меня высечь. Я так за вас боюсь… Одна только мысль, что вам снова придется столкнуться с этим извергом, заставляет меня дрожать. Но я не отпущу вас одну. Знаю, что я не Леандр, и вы никогда не будете смотреть на меня так же, как на него, но я тоже ваш ритари. Я никогда ничем так не гордился, как доверием, которое вы мне оказываете.

– Не хочу просить сопровождать меня, – проговариваю я. – Другую задачу, которую я тебе дала, не стоило взваливать на твои плечи. – Я протягиваю ему руку, и он, немного поколебавшись, берет ее. – Но мне было бы лучше, знай я, что ты следуешь за мной.

На его губах расцветает улыбка, он наклоняется и целует мне руку.

– Подождите секунду. Я приведу себе лошадь.

Он убегает, прежде чем я успею передумать.

* * *

Вскоре Фульк возвращается с лошадью. Кларис и Райнальд следуют за ним.

– Ты уверена, что хочешь это сделать? – спрашивает она. – Никто не упрекнет тебя, если…

Я поднимаю руку, останавливая ее.

– Я уверена. Эта война началась задолго до моего

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72

1 ... 49 50 51 52 53 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)