» » » » Орден Единства. Мастер кинжалов - Анастасия Евдокимова

Орден Единства. Мастер кинжалов - Анастасия Евдокимова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Орден Единства. Мастер кинжалов - Анастасия Евдокимова, Анастасия Евдокимова . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Орден Единства. Мастер кинжалов - Анастасия Евдокимова
Название: Орден Единства. Мастер кинжалов
Дата добавления: 11 март 2024
Количество просмотров: 95
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Орден Единства. Мастер кинжалов читать книгу онлайн

Орден Единства. Мастер кинжалов - читать бесплатно онлайн , автор Анастасия Евдокимова

Что станет с миром, если люди объединятся против одной проблемы? Ради спокойствия и счастья можно пожертвовать даже собственной жизнью, стать избранным или героем. Всё, что нужно человеку, — это непреодолимая вера и преданность своей жизни. Главная героиня убеждена, что она должна стать тем самым единственным "человеком", кто сможет спасти свой мир от разрушительного хаоса. Вместе со своими друзьями она отправляется на поиски зла, чтобы остановить войну. Однако ей предстоит узнать много удивительных тайн, ответы на которые ей ещё нужно постараться отыскать.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 92

ужасно больно терять своего ребёнка, да к тому же единственного, — совсем невзначай проговорила я. Это больше была риторическая фраза к самой себе.

— Думаю, что это так же больно, как терять лучшего друга, даже если это не человек, а животное, например, — совершенно серьёзно ответил Пэврен. Я уже давно приметила, что в последнее время он стал вести себя более сдержанно, нежели ранее.

— Почему король с королевой не завели ещё детей? У королевы были какие-то проблемы со здоровьем?

— Нет, проблем со здоровьем у неё не было совсем. Напротив, лекарь королевской семьи был весьма удивлён, что она не потерпела серьёзных потрясений и очень быстро пришла в себя. Но обращая внимание на ту ситуацию, которая обрушилась на Асиллию вслед за исчезновением принцессы, даёт сделать соответствующие выводы: королева не хотела потерять своё дитя ещё раз.

— Об этом я почему-то и не подумала…

— Королева Гэлико очень сильная женщина и вместе с тем бесконечно очаровательная и грациозная. Именно она достойна носить звание королевы Амефистии.

Неожиданно двери комнаты распахнулись. На пороге возник экипированный адмирал Хортиос.

— Прошу прощения за столь внезапное возникновение. Я хотел оповестить вас о нашем скором отплытии. Будем искать короля и королеву по морскому простору.

— Мы ещё не нашли улик. Не рано ли вы будете выдвигаться? — укоризненно заметил Пэврен.

Пока Советник и адмирал выясняли отношения у дверей, я ползала на коленках, заглядывая под столики, каменные тумбы и кровать. Я сразу вспомнила, как вытирала пол от пыли и копоти комнаты и залы в Храме. Было забавно и удивительно, но в спальни не было ни пылинки. Ещё пару моих движений в сторону тумбочек около дверей дало положительный результат. Успех! Ярко алый блеск, почти огненный, привлёк мой взгляд. Я протянула руку и схватила маленькое пёрышко огненного цвета. Аккуратно держа его за самое основание, я встала с колен и пошла в сторону препирающихся Советника Пэврена и адмирала Хортиоса.

— Адмирал, Вам не придётся штудировать море, — они оба посмотрели на ту зацепку, которую я с радостью и гордостью поднесла к ним. Пэврен перехватил красное пёрышко, и оно моментально вспыхнуло в его руках, оставляя лишь медленно осыпающийся пепел. — Это феникс? ― заворожённо спросила я.

— Нет, — Пэврен медленно растёр пальцами этот самый пепел и принюхался к нему. Затем резко отодвинулся от него, изображая большое отвращение. — Оборотень!

— Что? Оборотень? — не понимала я.

— Огненный оборотень. Особый вид расы оборотней. Могут превращаться в представителей огненных существ. Фениксы, огненные лисы, саламандры и даже драконы…

— Ты хочешь сказать, что короля и королеву похитил представитель этих огненных оборотней? Но зачем?

— Судя по всему, это всё проделки гильдии «Редблад», — задумчиво покачал он головой. — Адмирал Хортиос, держите курс в Долину горячих сердец! Пора бы закончить их существование.

Глава 31 «Всё встаёт на свои места»

Пэврен стремительно направился по главному коридору, ведущему вон из дворца. Я мчалась за ним, пытаясь остановить и поговорить с ним, но он будто не слышал и не видел ничего вокруг.

— Я очень ценю твою преданность королевской семье, но… ТЫ НЕ МОГ БЫ ОСТАНОВИТЬСЯ И ВЫСЛУШАТЬ МЕНЯ!? ― последнюю фразу мне пришлось уже произносить на повышенном тоне. Пэврен остановился, медленно развернулся ко мне и выжидающе уставился. — Ты собираешься прямо сейчас отправиться в эту самую Долину горячих сердец?

— Кана, я Главный Советник королевской семьи. Естественно, я собираюсь на вылазку без замедлений.

— Хорошо… А как же обед?

— Тебе лишь бы пожрать? — негодующе уставился мой наставник.

— Нет! Просто прислуга так старалась, а мы даже ничего не распробовали… К тому же я ужасно проголодалась!

— Всё понятно, — Пэврен закатил глаза и ухмыльнулся. — Война войной, а обед по расписанию?

— Дурак… ― толкнула я его в плечо.

— Еду возьмём с собой. Жди меня у моего кабинета. Я скоро подойду, и отправимся обратно в мою обитель. Нельзя действовать, ничего не обдумав. Я посоветуюсь со Старейшиной.

На этом мы расстались. Пэврен ушёл в другое крыло, а я прошла по нижнему коридору, который проходил под центральной лестницей. Мой взгляд невольно задержался на семейном королевском портрете. Руки невольно потянулись к холсту, дыхание замерло, время будто остановилось. Я прикоснулась к изображению и почувствовала холод и жар одновременно; кончики пальцев передёрнул какой-то невидимый ток, стало душно. Из непонятного состояния меня выдернул голос Пэврена. В кабинете наставник быстро схватил пару свитков, какую-то книгу и пучки сухих трав и сложил всё в рюкзак. Затем взял в руки телепортный камень, приобнял меня за талию и произнёс:

— Мадам, держитесь! Будет немного укачивать!

В следующие секунды нас охватил багрово-голубой свет, поглощающий пространство и нас. Через долю секунды мы оказались в пещере, где жил Пэврен. Я помогла разобрать сумку с его вещами; в ней обнаружились непонятные свитки, перевязанные бархатными лентами разных оттенков, какие-то неровные камни и шлифовальный брусок для кинжалов.

— Пэврен, зачем тебе понадобилась такая куча свитков? — недоумённо спросила я, передавая своему наставнику все его вещи из сумки.

— Мы собираемся в большой поход — нам понадобятся все эти вещи. Некоторые свитки я хотел давно уже забрать домой.

— Зачем они понадобились тебе дома?

— Некоторые из них очень помогают в хозяйстве. Например, в них спрятаны древние рецепты вкусных овощных супов и деликатесов! — с несменяемой ухмылкой проговорил он.

— Ну да! Можно не удивляться тогда, — с невозмутимым выражением лица посмотрела я.

— Итак, нам точно понадобится камень вечной телепортации, свиток защиты и свиток полётов, — Пэврен, задумавшись, складывал некоторые вещи обратно в сумку.

— Было бы просто замечательно, если бы у тебя был свиток воскрешения, — подметила я.

— Раньше такой существовал, — совершенно серьёзно посмотрел на меня наставник, отвлёкшись от своих дел.

— А что с ним сейчас? — вопросительно посмотрела я.

— Старейшина Даромир уничтожил его. Точнее, ему пришлось уничтожить его. Мы должны привыкать к суровой реальности, жить в ней и научиться не создавать конфликты, которые могут привести к войнам, голоду, полному разрушению и смерти.

— С одной стороны, это разумное решение, но с другой, как посмотреть… Тогда не было бы так много незаслуженных смертей.

— Так бывает, что за грехи одних людей страдают другие. Всё, что мы можем делать, ― предотвращать трагедии.

— В этом и состоит работа Верховного Совета?

— Да. Мы стараемся сохранять баланс между расами и королевствами. Хотя у меня только получается балансировать на тонкой грани между «бережённого Бог бережёт» и «сгорел сарай — гори и хата». До сих пор удивляюсь, как меня взяли в Совет, — улыбнулся Пэврен, пожимая плечами, и дальше принялся собирать вещи.

Несколько

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 92

1 ... 69 70 71 72 73 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)