» » » » Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер, Джим Батчер . Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер
Название: Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка
Дата добавления: 13 март 2024
Количество просмотров: 59
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка читать книгу онлайн

Архивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - читать бесплатно онлайн , автор Джим Батчер

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…
Что бы вы чувствовали, когда внезапно узнали бы, что у вас есть дочь? А что бы вы ощутили, если бы вам сообщили, что дочь похищена? Правильно, двойной шок. Один от радости, другой от негодования. И чтобы ее спасти, вам следует поступиться всем, что есть в вашей жизни ценного.
Гарри Дрездену ради спасения дочери приходится пойти на союз с силами, откровенно ему враждебными, совершить поступки, невозможные для обыкновенного человека. И даже, если судьба заставит, своей жизни не пожалеть («Перемены»).
Беда Дрездена в том, что он единственный чародей-профессионал во всем альтернативном Чикаго, и более обратиться не к кому. Отсюда и бесчисленные конфликты. То на него окрысятся безумные некроманты, то он пересечет дорожку властным коронованным фэйри, то загадочные вампиры из Черной Коллегии заимеют на Гарри зуб… Вот из таких историй, иногда смертельно серьезных, иногда абсурдно смешных, и состоит «Адская работенка» – выборка из множества материалов, хранящихся в личных архивах Дрездена.
Цикл произведений о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

1 ... 76 77 78 79 80 ... 234 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 234

именно в те места, куда нам нужно попасть.

– Красная Коллегия хранила свои сладости в точке пересечения магических силовых линий, – ответил я. – Чичен-Ица – одна из таких точек, только концентрация там выше. Чикаго – один из мировых перекрестков как в физическом, так и в метафизическом смысле. В самом городе и в радиусе двадцати пяти миль от него довольно много таких точек. Известные мне пути через Небывальщину ведут, как правило, от одной такой точки к другой, так что из Чикаго можно напрямую попасть во множество мест.

Саня заинтересованно присвистнул:

– Как аэропорты Далласа или Атланты. Или здешний. Транспортные узлы.

– Именно так.

Мартин кивнул, хотя по виду его трудно было сказать, верит он мне или нет.

– Это оставляет нам чуть больше девяти часов.

– Церковь пытается добыть для нас информацию о мерах безопасности в Чичен-Ице. Ждите меня у Святой Марии Ангелов. – Я сунул ему в руку немного мелочи из кармана. – Передайте им: Гарри Дрезден говорит, что вы не Стиви Ди. Отправляться будем оттуда.

– Вы… – Он слегка покачал головой. – Вы попросили церковь о помощи?

– Черт возьми, приятель! Да у меня водитель – Рыцарь Креста.

Саня фыркнул.

Мартин уставился на Саню несколько округлившимися глазами:

– Я… ясно. – Он кивнул.

Мне при этом показалось, что он испытал прилив энергии. Я даже знал, какой именно: позитивный подъем эмоций, некое электричество, которое пронизывает человека с осознанием того, что смерть вовсе не неизбежна, более того, даже есть определенные шансы на победу. Такое вполне поднимает дух.

Надежда – одна из стихий природы. Не верьте никому, кто утверждает обратное.

– А что со Сьюзен? – спросил он.

– Я вытащу ее, – заверил я.

Мартин снова кивнул. Потом набрал в грудь воздуха.

– Спасибо, – просто сказал он и, пошатываясь как пьяный, зашаркал прочь. В руке его позвякивали мои медяки.

– Производит впечатление порядочного парня, – заметил Саня. Ноздри его чуть раздулись. – Полувампир, говорите? Братство святого Жиля?

– Угу. Как и Сьюзен. – Я проследил, как Мартин растворяется в толпе возвращающихся после обеда чикагцев. – Не уверен, что доверяю ему.

– Я бы сказал, что это чувство взаимно, – ухмыльнулся Саня. – Человек, ведущий такую жизнь, как у Мартина, поневоле учится не доверять никому.

Я невесело хмыкнул:

– Бросьте вы свою рассудительность. Мне нравится его недолюбливать.

Саня в свою очередь усмехнулся:

– Ладно. Что дальше?

Я достал пистолеты из карманов и сунул их под пассажирское сиденье.

– Вы возвращаетесь в Святую Марию. Я иду сюда, забираю Сьюзен и догоняю вас там.

– Вы забираете ее? Отсюда?

– Разумеется.

Он задумчиво поджал губы, потом пожал плечами:

– Ладно. Я так понимаю, это ваши похороны, da?

Я беззаботно кивнул:

– Da.

Сразу за входом мне пришлось пройти через металлодетекторы. Они запищали. Я задержался, снял все свои кольца и браслет-щит, положил их в пластиковую ванночку и попробовал еще раз. На этот раз детекторы молчали. Я забрал свое хозяйство и направился к стойке в центре вестибюля. Там я достал одну из своих визиток, на которых я значусь частным детективом. У меня их осталось всего полдюжины. Остальные лежали в столе в офисе.

– Мне нужно поговорить с агентом Тилли по поводу его текущего расследования.

Женщина за стойкой кивнула как ни в чем не бывало, созвонилась с кабинетом Тилли и спросила, примет ли он меня. Потом кивнула и сказала в трубку:

– Да, сэр.

Затем улыбнулась мне:

– Вам нужно надеть пропуск посетителя. Вот. Будьте добры, прикрепите его лицевой стороной вперед.

Я взял бейджик и прицепил себе на плащ.

– Спасибо. Я знаю правила.

– Четвертый этаж, – сказала она и кивнула следующему в очереди.

Я прошел к лифтам, поднялся на четвертый этаж и обнаружил кабинет Тилли, который оказался прямо напротив комнаты для допросов. Тилли, маленький, аккуратный и настороженный, стоял в дверях, глядя в раскрытую картонную папку. Он позволил мне разглядеть, что на внутреннюю сторону обложки наклеена фотография Сьюзен, закрыл папку и сунул ее под мышку.

– Ага, – сказал он. – Мистер Известный Консультант. Очень кстати. Мне все равно нужно было побеседовать с вами еще раз.

– На этой неделе я популярен, – согласился я.

– И не говорите, – кивнул Тилли. Он скрестил руки и нахмурился. – Итак. У нас имеется автомобиль, взятый напрокат неизвестным мужчиной с фальшивыми документами и стоявший прямо напротив взорвавшегося здания. Мы получили показания под присягой двух местных сыщиков о том, что длинноногую красотку по имени Сьюзен Родригес видели в его обществе. У нас имеется сплющенный в блин «фольксваген-жук», принадлежавший Гарри Дрездену, а также оценивающийся в семьдесят тысяч долларов ущерб имуществу на участке нечистого на руку сотрудника отдела внутренней безопасности чикагской полиции, который из кожи вон лезет, пытаясь натравить меня на вас. У нас имеется досье, из которого следует, что некоторое время назад Сьюзен Родригес была вашей подружкой. У нас есть свидетели, наблюдавшие ее и неизвестного мужчину в вашем доме, который оказался подозрительно чист от чего бы то ни было, что можно было бы поставить вам в вину. Однако, прежде чем мы смогли вернуться и поискать внимательнее, этот дом сгорает дотла. Пожарное начальство еще не закончило расследования, но по первому впечатлению налицо поджог. – Тилли задумчиво почесал подбородок. – Не знаю, сильны ли вы в следственных теориях, но, когда существует слишком много связей относительно небольшого числа людей с определенными событиями, это порой может наводить на мысль, что дело нечисто.

– Нечисто, говорите? – переспросил я.

Тилли кивнул:

– Удачное слово, не правда ли? – Он сморщил нос. – И это меня огорчает – потому что, если верить моим инстинктам, вы со мной откровенны. Чуть-чуть недоговариваете, но откровенны. Наверное, рано или поздно находится кто-то, кто преуспел во лжи больше, чем вы в разоблачении. А?

– Возможно, – согласился я. – Но вы такого не нашли. По крайней мере, в моем лице.

– Может быть, – хмыкнул он. – Вполне может быть. – Он оглянулся на свой кабинет. – А вы что думаете?

– Я думаю, вы снова играете с динамитом, Тилли, – произнес голос Мёрфи.

– Мёрф, – с облегчением выдохнул я, заглянул через плечо Тилли и помахал ей.

Она взглянула на меня и покачала головой:

– Чтоб тебя, Дрезден! Ты хоть что-нибудь можешь делать тихо, по-человечески?

– Ни за что, – ответил я. – Только так и можно удержать Тилли от вывода, что я какой-нибудь бомбист.

Уголки губ у Мёрфи чуть дернулись вверх.

– Ты в порядке? – серьезно спросила она.

– У меня дом сожгли, Мёрф, – сказал я. – Мистер выбрался, но я не знаю, где он сейчас. Конечно, я понимаю, что пропажа кота сейчас не самое важное, но… – Я пожал плечами. – Пожалуй, я

Ознакомительная версия. Доступно 36 страниц из 234

1 ... 76 77 78 79 80 ... 234 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)