» » » » Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 1

Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 1, Екатерина Стадникова . Жанр: Городское фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 1
Название: Стальной ворон. Книга 1
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 3 февраль 2019
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Стальной ворон. Книга 1 читать книгу онлайн

Стальной ворон. Книга 1 - читать бесплатно онлайн , автор Екатерина Стадникова
Юность всегда грезит подвигами и славой. Когда молод, кажется, так трудно доказать миру, что ты чего-то стоишь. Что ты… особенный. А если сама судьба дает шанс, ты хватаешься за него обеими руками. Но не советую обольщаться. Не бывает подвигов без боли и потерь. А славы без труда и упорства.Хэвэн Харпер. Тень, потерявшаяся в мире бескрайних джунглей. Найти ее и вернуть — достойный подвиг. Путешествие по непролазной чаще, где сам воздух ядовит, не назовешь легким.Но тем, кто останется позади, тоже не придется сидеть сложа руки. Церковь всеми усилиями старается скрыть пропажу древнего артефакта. Затеваются недобрые дела. Первая фишка упала. Скоро посыпятся остальные.
1 ... 87 88 89 90 91 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 93

Монах нехотя подчинился. Ключи, надорванный билет, скрепка, крошки, — ничего интересного.

— Теперь вы, — не отставал Реконструктор.

Проинспектировав все карманы, имевшиеся у монахов, мистер Мартин недоуменно развел руками.

— Как же так? — ни к кому не обращаясь, выдавил он.

— Вы уверены, что не отлучались? — строго спросил один из Смотрящих в Ночь.

— Разве что на минуту-другую, — убитым голосом сообщил Реконструктор.

— Для Танцора достаточно, — процедил брат Стефан.

— На что вы намекаете? — удивился пожилой монах.

— Я не намекаю, — он вдруг сбился на вкрадчивый шепот. — Танцор запросто мог проникнуть и забрать крест, если это причина. С их способностями совершить такое несложно и за меньшее время.

— Чушь, — отрезал мистер Мартин.

— Мы свободны? — не дожидаясь, пока тот продолжит мысль, поинтересовался брат Стефан.

— Да.

Реконструктор махнул рукой и поплелся обратно…

Руфус помог очнувшемуся Гарольду устоять на ногах.

— Ничего себе, — выдохнул тот. — И вы прямо все-все видели?

— Видел, — подтвердил Тангл. — Один вопрос. Что было в склянке?

— Ах, это! — мистер Мартин нервно рассмеялся. — Ничего особенного. Понимаете, моя коллекция, одна из богатейших в мире.

Руф побледнел.

— Вы что-то вырезали у Дивного? — холодно осведомился он.

— Да, Сэр, — Реконструктор понуро опустил голову. — Где еще можно получить печень человека, настолько отравившего себя трансформирующими составами? Никто в здравом уме не сотворит такого с собой.

— Покажите, — приказал Руфус.

— Все-таки заинтересовались моей коллекцией? — оживился тот. — На первый взгляд экспонаты отвратительны, но в них столько поучительного для живых.

Реконструктор скрылся за стеллажом, чем-то скрежетал и гремел, пока не вынес стеклянную банку в металлической оправе.

— Печень Дивного Борджеса? — уточнил Руф.

— Она, Сэр, — кивнул тот. — Потрясающий экземпляр. Разложение тканей началось еще при жизни. Если бы Дивного не убили, он скончался бы сам. Вопрос нескольких суток.

— Я это забираю. — Тангл без труда оттеснил Гарольда.

— Да как же?.. — промямлил коллекционер-извращенец.

— Очень просто, — зло отрезал Руфус. — То, что вы тут собрали, омерзительно. Не уверен, что у вас есть разрешение на изъятие органов. Тела Дивных должны кремироваться, если не поступало особых поручений на их счет. Хотите, чтобы я проверил каждый экспонат в вашей коллекции?

— А ради науки? — заскулил Реконструктор.


— Нет. — Он решительно взял банку и вышел вон.

Глава 20. Верю в тебя

Стараясь не попадаться никому на глаза, Руф добрался до своего дома в городе. Теперь отсутствие Виатрикс даже радовало. Естественно, он не собирался оставлять склянку у себя. Что там! Руфус даже смотреть на нее не мог. Он обернул банку шалью подходящего черного цвета и затолкал в сумку.

— Вильгельм Хьорт, — скомандовал Тангл зеркалу в комнате мисс Ви, развеивая маску.

— Ты чего? — С появившегося в отражении лица мгновенно слиняла веселая улыбка.

— Нужна помощь. — Руф не узнавал свой голос. — Срочно.

— А где ты? — Танцор ровным счетом ничего не понимал.

— Дома. — Он оперся руками о тумбочку, переворачивая выстроившиеся рядами пузырьки ароматных духов.

Вильгельм не задавал лишних вопросов, а через пару минут уже стучал в дверь.

— Парень, тебя трясет! — Хьорт попытался усадить Руфуса в мягкое кресло, но тот не дался. — Объясни толком, в чем дело?

Тангл молча снял с плеча сумку, протянул другу, а сам отошел, пряча глаза рукой.

— Это что еще за дрянь? — Вильгельм извлек спеленатую банку.

— …табличка, — бесцветным голосом подсказал он.

Хьорт присвистнул.

— Где взял? А, неважно. — Вильгельм снова застегнул сумку. — Что требуется от меня?

— Похороним его? — попросил Руфус.

— Конечно, — подтвердил тот. — Прямо сейчас?

— Сейчас. — Руф нащупал свободной рукой прохладную стену. — Не думал, что на меня так подействует. Невыносимо. Гадко, неправильно… не по-человечески.

— Очень «по-человечески», но ты ведь не это хочешь услышать? — Он присел на подлокотник. — Поторопимся.

— Спасибо. — Тангл всеми силами старался вернуть себе самообладание.

— Для чего еще нужны друзья? — Вильгельм приблизился и похлопал его по плечу. — Где ты планируешь закопать… похоронить его?

— Наверное, там, где Найджел погиб. — На самом деле Руф не успел подумать об этом.

— Далековато, — покачал головой Хьорт. — Твоей мегеры нет, значит, воспользуемся услугами моего Связного.

У Вильгельма явно были веские основания не любить мисс Ви, но тот наотрез отказывался делиться ими.

— Я могу отнести тебя, — искренне предложил благодарный Руфус.

— Уволь, — отмахнулся Танцор. — Во-первых, я тяжелый. Во-вторых, не жажду болтаться в облаках. И вообще, меня без твердой опоры под ногами укачивает.

Он приложил руку к эмблеме Ордена на форме.

— Нет, еще не обратно. — Забавно слушать диалог только с одной стороны. — Помнишь, где в прошлом году Дивный держал в заложниках маленькую Тень? Да, туда. Меня и Тангла. Тебе какая разница? Надо и все. Вот не нужно просто спрашивать. Любопытство убило кошку.

Вильгельм подцепил сумку, взял Руфуса под локоть и сообщил о готовности к переходу. Несколько секунд, и взорам открылась голая пустошь, обдуваемая всеми ветрами. Тоскливая серая равнина, разбавленная редкими пологими холмами, поросшими жесткой травой, — ничего кроме тишины.

— Промахнулись. — Хьорт вертел головой, стараясь отыскать брошенные постройки. — Ничего похожего.

— Ошибаешься. — Руфус сделал несколько шагов вперед. — Не знаю, что здесь случилось, но еще тогда за пару часов кто-то сровнял с землей комплекс целиком.

— Странное решение для Ордена. — Вильгельм поставил банку у ног.

— А это и не наше решение. — Тангл оглянулся. — Сэр Коллоу был удивлен не меньше моего.

— Коллоу? Удивлен? — Он озадаченно почесал в затылке. — Чтобы так отутюжить, нужно привлекать пяток Танцоров вроде меня, как минимум. Ни бугорка! А ведь основные помещения располагались под землей. Этот кто-то хорошо копает. Может, все-таки промахнулись?

— Не знаю, как проверить, — признался Руф. — Координат исходных не помню.

— Сейчас я проверю.

Бодрой трусцой Вильгельм отбежал на несколько метров и резко опустился на одно колено, крепко ударив кулаками в землю. Жидкость в склянке всколыхнулась, а Руфус ощутил короткий толчок. Хьорт водил ладонями по поверхности, точно ощупывал брюхо невидимого зверя. Наконец, он поднялся и поспешил назад.

— Ты не поверишь. Там под землей действительно что-то есть. Обломки. Их словно смяли вот так! — Вильгельм громко хлопнул, выбивая из перчаток пыль. — Не представляю, кем надо быть, чтобы провернуть такое без последствий. За пару часов ни комнатки на глубине не осталось, а резонанса никакого! Деликатно сработано, как складочки на покрывале разгладили.

— Интересно, а Мастер в курсе? — Новость заставила отвлечься немного.

— Не беспокойся, — заверил Хьорт. — А раз все молчат, значит, опять причислили разрушения к необъяснимым природным явлениям. Тут зона отчуждения рядом. Разное случается.

— Не настораживает? — прямо спросил Руф.

— Нет. А должно? — Вильгельм размял шею. — Это не наше дело. Никто в местных аномалиях разбираться не приказывал. Есть люди умнее и опытнее нас, тот же Коллоу или моя Наставница. Вот пусть они и ломают головы над загадками природы. Мы забыли о цели путешествия.

— Не забыли, — возразил Тангл.

Руфус молча наблюдал, как неведомая сила режет землю, словно масло. Плавные движения Хьорта завораживали.

— Ты не обязан был… — Руф прижимал холодную банку к груди. — Прости, если неприятно с такими почестями хоронить Дивного. Найджел… он хороший человек, несмотря ни на что. Мы просто очень любили Дайну, каждый по-своему. И после ее смерти у нас обоих помутнение какое-то настало. Длинное, тягучее. Я выкарабкался, а Борджес нет.

— Не оправдывайся, — отозвался Вильгельм. — Дивный Найджел или нет, не имеет значения. Мне достаточно, что он дорог тебе. Я несколько старше, чем ты. Разное в жизни случается… Пора. Прощальную речь, считай, сказал. Дело за малым. Сними крышку, а то Борджес полвечности проваляется без изменений.

— Не могу, — растерялся Тангл.

— Ладно. Сам придумаю что-нибудь.

И точно невидимые руки приняли у Руфуса банку, чтобы бережно опустить на дно глубокой ямы. Затрещало раздавленное стекло, и земля сомкнулась.

— Нужно как-то пометить место, если соберешься, к примеру, цветочки принести, — предложил Хьорт.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 93

1 ... 87 88 89 90 91 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)