Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72
Марис поколебался секунду, потом сжал зубы и, отдав честь, забрал записку.
– Я позабочусь о лейтенанте Гранне, – повторил герцог Контерд. Марис не ответил и вышел из комнаты.
Глава VII
Детали зимней рыбалки
Как они и договаривались, эскадра в полном составе зимовала на Соленом острове. Дрогов облюбовал его себе в качестве базы еще прошлой весной. Путь на Рыбный им с Кариеном с некоторых пор был заказан, если они не хотели, конечно, потягаться с Эндри за титул ярла. И хотя Кариен явно был не прочь провернуть подобную авантюру, старший из близнецов предпочел выморочный Соленый. Такие случаи не были для пиратов редкостью. Опасное корсарское ремесло частенько приводило к тому, что острова оставались без ярла, а следовательно, без защиты и без главного источника дохода. Обычно в таком случае сразу объявлялись кандидаты в ярлы из младших сыновей соседних правителей, и если один из них договаривался с горожанами, то над островом поднимался новый флаг. Впрочем, Дрогову даже не пришлось уговаривать островитян Соленого – они сами прислали к новоявленному адмиралу делегацию с просьбой обосноваться у них. И, надо сказать, не прогадали. Открыв военные действия против Аль-Гави, эскадра Дрогова захватила неплохую добычу. На Соленый отправилось сразу несколько альгавийских караванов с продовольствием и боеприпасами, не считая пойманных в открытом море купеческих судов. Довольны остались и сами пираты – Соленый был отличным убежищем, а крепкие стены самого настоящего города могли выдержать не одну осаду.
Дрогов не помнил, как они добрались до Соленого. Дни, похожие один на другой, слились в его сознании в одно смазанное пятно. Снег и мороз, случайные трактиры и дрянное вино, полные усталости и боли лошадиные глаза – все это капитан воспринимал будто со стороны, с тупым безразличием позволяя Граю выбирать маршрут. Он не помнил, в каком порту они нашли ободранный бриг, согласившийся отвезти их в разгар штормов в самое сердце пиратского логова, не помнил, сколько времени продлился их путь, не помнил, как он в итоге оказался на острове. Он не знал, о чем верный боцман поговорил с остальными пиратами, но никто не лез с расспросами, и Дрогов был им за это благодарен.
– Какого черта?! – ворвался в спальню разъяренный Кариен.
Дрогов непонимающе воззрился на брата. Они пришвартовались в бухте Соленого лишь накануне вечером, и после вчерашнего торжественного приема у капитана раскалывалась голова.
– Не кричи, Кари, душевно прошу, – поморщился он. – Чего тебе не нравится?
– Ну ничего себе! – изумился младший из близнецов. – Ты собрал для них флот, ты бросил все и помчался, чтобы предупредить про ловушку, а эти акульи морды тебя попросту вышвырнули, да еще в разгар зимы! Да чтоб я теперь…
– Грай? – через силу усмехнулся Кейен. Кто же еще мог выложить такое Кариену?
– Да, Грай, – подтвердил тот. – Только я не понимаю, почему ты об этом промолчал! Черт побери, я был об этих людях лучшего мнения!
– Не пори горячку, Кари. – Капитан присосался к стоящему рядом кувшину с водой. – Уф-ф, вот так-то лучше! И не путай две большие разницы. Это дело личное, и к повстанцам в целом никакого отношения не имеет.
– Так-так, братец. – Кариен бесцеремонно подвинул его и уселся рядом. – А теперь поподробнее. Какие такие личные дела ты успел заиметь, за которые тебя выперли оттуда взашей, а? Ставлю свой корабль против дырявого медяка, что здесь замешана какая-нибудь баба, ее разгневанный папаша и куча братьев, жаждущих твоей кровушки. Я что, не прав? – хмыкнул он.
Дрогов невесело усмехнулся.
– Как всегда зришь в корень, младшой. Но на этот раз не совсем.
– Да расскажи все по порядку! – возмутился Кариен. – Чего я из тебя слова как клещами тяну!
– По порядку? – Дрогов скривился, будто от боли. – А если по порядку, братец, то не было никакого папаши, – тихо, с горечью продолжил он. – И братьев у нее тоже не осталось, только названый. А родного расстреляли на наших глазах на главной площади Гоуна.
– Погоди, но в Гоуне расстреляли…
– Командора Донна Вельгиса, – закончил Кейен. – Да, я имел несчастье влюбиться в его сестру, как мальчишка, как самый распоследний дурак! Ты это от меня хотел услышать?
– Акульи потроха, Кен, ты серьезно? – изумился Кариен.
Дрогов расхохотался.
– О да, Кари, еще как серьезно! Серьезней не бывает! Настолько серьезно, что мне выть охота, что осталось только камень на шею – и за борт!
Кариен схватил брата за плечи и встряхнул.
– И что? Какого черта ты тогда уехал-то? Она тебя что, прогнала?
Дрогов медленно покачал головой.
– Нет. Она… – Он вспомнил тонкие пальцы на своем лице, теплые губы под своими губами, бездонную синеву широко распахнутых глаз и сжал зубы. – Я не знаю, что я для нее, Кари, и это меня мучает. Я уехал, потому что за мной оказался должок. И с меня его спросили. Ты помнишь лейтенанта Итона Нолни, он плыл со мной на «Крестоносце»?
Кариен кивнул.
– Смутно, – заметил он.
– Они должны были пожениться. Почему этого не произошло, я не знаю. Я сам назвал себя должником Итона, Кари. Дьявол, он вправду спас мне жизнь! – неожиданно взорвался Кейен. – И он правда отличный парень! Я не виноват, что судьба столкнула нас лбами! И у него было право вышвырнуть меня оттуда, но этим правом воспользовался не он.
– А кто? – запутался Кариен.
– Его братик Лен. – В глазах Кейена зажегся мстительный огонек. – И я ему этого не забуду.
Кариен помолчал, переваривая информацию.
– И что дальше, Кен? Ты собираешься после всего этого помогать им? – спросил наконец он.
– А что изменилось, Кари, кроме того, что мне жить теперь не хочется? – горько усмехнулся капитан. – Аль-Гави по-прежнему угрожает всем нам. Ронтон как кремень, он не отступит, попомни мое слово, Кари, скоро в Ор-Сите снова разразится гражданская война. Мы делаем одно дело, и мы будем продолжать его делать. И что с того, что передо мной открыты все дороги, кроме той единственной, которая мне нужна? Это ничего не значит, Кари, ровным счетом ничего.
– Капитан! – Грай поудобнее уселся на каменистый пляж. Дрогов запустил очередной камешек в беспокойные серые волны, подобрал новый. Порыв ветра обдал его солеными брызгами.
– Чего тебе? – спросил он наконец.
– Слушай, капитан, ну нельзя же так…
– Нет, дорогой Грай, это ты меня послушай! – резко обернулся тот. Глаза у Дрогова были жесткие и холодные. – Давай я сам буду решать, что и как мне можно, а что нет! Мне осточертело, что ты ходишь за мной по пятам и причитаешь, словно баба! Дьявол, ну может человеку побыть плохо, а?! Сезон штормов кончится, и мы выйдем на охоту, можешь не волноваться. Чего ты хочешь от меня сейчас, Том?!
– Я тут одного интересного человечка повстречал, – нисколько не смутился боцман. – Ребята подобрали в море недели за три до нашего приезда. Рассказывает очень любопытные вещи.
– На тему?
– Про северные острова. Помнится, ты одно время собирал слухи…
– Ну и? – заинтересовался Дрогов.
– Чего я пересказывать-то буду? – проворчал Грай. – Пошли в «Три кита», хорошее место, кстати, он там обычно сидит.
– Да нет уж, давай его лучше в крепость, пусть и Кариен тоже послушает, – решил капитан.
Обещанный человек оказался молодым рыбаком с острова Птичий Коготь – крайнего с северо-запада в разрозненном пиратском архипелаге. Оробевший юноша неловко застыл перед близнецами Дроговыми.
– Иди, не бойся, – грубовато подтолкнул его Грай. – Они не кусаются, если, конечно, не злить слишком сильно.
– Адмирал? – Парень вопросительно переводил взгляд с одного брата на другого.
– Он, – показал Кариен.
– Да садись ты наконец, чего торчишь, как мачта? – вспылил Кейен. – Грай говорит, ты всяко-разные истории про северные острова рассказывал?
– Не истории, – поправил рыбак. – А историю, от которой я еле ноги унес. В общем, родом я с Птичьего Когтя, зовут меня Тим Пилон. – Он поудобнее уселся на скамью. – Остров наш самый крайний среди всех, дальше на север на целые недели пути земли не встретишь. Во всяком случае, так все считают. Хотя от наших стариков я слышал, будто бы они видели на северо-западе от Когтя, где-то в неделе пути, небольшой островок, почти полностью покрытый льдом. Правда, ступать на него никто так и не ступал, но видели несколько человек, причем все показывают примерно одно место. Наш ярл Стен Вентон наслушался этих рассказов и загорелся идеей пройтись по островку. Не знаю, зачем ему это было нужно, только он забрал с Когтя все три корабля и двинулся в поход. Назад никто не вернулся, сгинули без следа. Сын у Вентона еще мал, пацану только десять лет исполнилось, кораблей у нас не осталось, а впереди зима. Сами понимаете, вся надежда только на рыбу, а как раз был период лова золотых тепаков. В общем, стали мы заплывать за этими тепаками так далеко, как никогда раньше. И однажды мы с Фаем, это мой друг был, доплавались. Заплыли далеко, как раз на северо-запад. Причем мы туда совершенно не собирались, но поймали какое-то непонятное течение (никогда его там не было, чем хотите клянусь!), которое принесло нашу лодку прямехонько к ледяному острову. К тому времени мы уже мало что соображали, еда и вода давно кончились. В общем, кое-как подгребли к острову, вытащили лодку на берег и бегом искать воду. Думаю, раз ледяная шапка есть, то всяко пресной воды добудем. Но далеко мы не ушли. На этом долбаном островке оказалось полно народу!
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72