» » » » Елизавета Дворецкая - Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти

Елизавета Дворецкая - Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елизавета Дворецкая - Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти, Елизавета Дворецкая . Жанр: Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Елизавета Дворецкая - Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти
Название: Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 302
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти читать книгу онлайн

Ведьмина звезда, кн. 2: Дракон Памяти - читать бесплатно онлайн , автор Елизавета Дворецкая
Настоящий вождь должен быть готов к нелегким решениям, если от них зависит свобода родной земли. Хагир из рода Лейрингов проделал долгий путь, стремясь избавить родину от дани, которую много лет приходится платить воинственным фьяллям. Впереди – решающее сражение, но, чтобы одержать в нем победу, Хагир вынужден договариваться с убийцей своего конунга. Иногда проще положиться на недруга, чем на бывшего союзника. Ведь законный наследник власти, одержимый идеей мщения, может принести своему народу гораздо больше бед, чем заклятые враги. Так кем же провозгласят Хагира в родном племени – героем или предателем?
1 ... 44 45 46 47 48 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 70

Хагир стоял у самой воды и смотрел в темное море. Он не хотел оборачиваться и снова видеть Бергвида, того самого конунга, о котором он когда-то так мечтал и который сейчас казался ему тяжким проклятием всей жизни.

Глава 6

Дул ветер, и роща Бальдра была полна зеленого кипения листвы. Скользящий шелест оглушал, Хлейна не слышала даже своих шагов по высохшему ковру старых листьев. Везде поблескивали прошлогодние березовые листочки; перележав зиму под снегом и заново высохнув, они видом и цветом стали точь-в-точь потускневшие и истертые серебряные монетки. Белые стволы берез расступались перед ней, манили глубже и глубже, словно умоляли: иди, иди к нам, и мы откроем тебе удивительные тайны, которые изменят тебя, сделают ум твой ясным, а душу спокойной и светлой.

Тайна эта была везде: в каждом стволе, в каждом земляничном листочке, что почти спрятали под собой серо-бурую прошлогоднюю листву, в каждом глазке фиалок, что быстро-быстро кивают на ветру ушастыми головками, будто тоже умоляют: иди, иди! Хлейна шла медленно, прикасаясь рукой к каждой березе, иногда закрывала глаза, и тогда шелест листвы сразу становился яснее. Под опущенными веками было светло, как будто глаза сами стали двумя маленькими солнцами, со всех сторон ее обнимал поток теплого ветра, трепал волосы, и Хлейна ощущала себя вплетенной в скользящий шорох листвы, слитой с ним, и отрадное, счастливое светлое чувство наполняло душу. «Ветер и свет, ветер и свет! – ликующе пели деревья, ветви, листья, высокая трава. – Ветер и свет, тепло и простор, лето, лето! Солнце и жизнь, ветер и свет!»

Голова кружилась, Хлейна замедляла шаг и наконец совсем остановилась, точно не осталось сил тащить дальше свое тяжелое человеческое тело. Дальше – опушка, а под ней – жертвенник в честь Фрейи, сложенный Фримодом ярлом. Он и теперь чуть ли не каждый рассвет встречает здесь, приносит богине жертвы и просит обратить к нему сердце той, что поманила и отвергла, обманула…

Ох! С тяжким вздохом Хлейна закрыла лицо руками. Пообещала, обманула… Про что все это? О чем? Кого она обманула? А разве ее не обманули? Сердце? Где оно, ее сердце? Оно, как сердце того великана в «лживой саге», прячется в яйце, а яйцо в селезне, а селезень плавает по озеру на острове в далеком-далеком море… Фримод ярл просит ее любви, но разве у нее есть любовь? Что у нее есть, кроме тоски, пустоты, отчаяния?

Не в силах держать все это на плечах, Хлейна обеими руками обняла березу и приникла всем телом к стволу, прислонилась лбом к гладкой коре между черными глазками, дышала чуть горьковатым, свежим и пьянящим запахом и грезила: она тоже березка, она тоже растет из земли, ловит свет солнца кожей лица, впитывает его, и пока это продолжается, нет для нее ни тревог, ни горестей… Она тоже березка, она растет из земли и тянется к небу… Теплый ветер и солнечный свет пронизывают ее насквозь, ей хорошо, легко, тепло и светло…

Вот уже почти три месяца прошло с тех пор, как Хлейна вернулась домой, в Рощу Бальдра. Получив от племянника клятву и убедившись, что тот соблюдает ее, Рамвальд конунг не стал мешать ее возвращению, и к Празднику Дис конунговы хирдманы привезли ее в дом приемной матери. Фримод ярл сразу заговорил о свадьбе, но, к его изумлению, невеста ответила на это потоком горьких слез. Она уже знала, что здесь был Хагир сын Халькеля и ему рассказали о ее мнимом обручении. Он думает, что она забыла его, отказалась от него! Он уехал и никогда не вернется, он забудет ее, им не увидеться больше! Никогда, никогда! День за днем Хлейна рыдала в ответ на всякую попытку напомнить ей о замужестве, ничего не хотела объяснять. Фру Гейрхильда послала за одним колдуном, что хорошо умел снимать порчу. Колдун раскинул руны и отказался даже ехать: на его пути стояла сила, которой ему не преодолеть.

Постепенно Хлейна перестала рыдать и зажила почти обыкновенно. Попади в усадьбу гость, не бывавший здесь раньше, он не усмотрел бы ничего необычного в поведении хозяйкиной воспитанницы. Но знавшие ее видели, как сильно она изменилась. Больше не было разговорчивой, приветливой, любопытной, немножко избалованной и немножко причудливой девушки с сияющими светло-карими глазами, которая умела казаться красивой, несмотря на недостатки в чертах лица. Хлейна стала молчаливой, побледнела и разучилась улыбаться, а глаза ее казались огромными и темными. Лицо ее теперь внушало трепет: как раньше веселая приветливость не давала замечать некрасивости, так теперь ее заслонила глубокая многозначительность, при которой любая красота казалась бы лишней. Хлейна постоянно как будто прислушивалась к чему-то далекому, видела что-то недоступное прочим взорам. «Это колдунья! – шептались в усадьбе. – Та мертвая колдунья, которую выкопали прошлой осенью! Не надо было никакого жезла у нее брать! А теперь колдунья завладела Хлейной! Теперь уже все, от нее не избавиться!»

Но они ошибались: о колдунье Хлейна думала очень мало. После всего, что случилось и что она пережила в душе, ее любовь к Хагиру превратилась в неукротимое, всепоглощающее, болезненное и глухое к голосу разума стремление. Она не видела его целых полгода, его живые следы вокруг нее остыли, и временами ей казалось, что никакого Хагира сына Халькеля и не было, что она выдумала его, вложила в придуманый образ все лучшее, что знала или воображала в мужчинах. Он стал скорее мечтой, чем живым человеком, но тоска по этой мечте мучила Хлейну, как не могло бы мучить самое земное и ощутимое несчастье, и ей отчаянно хотелось уйти с земли, где его нет, в какие-то иные миры, туда, где он есть.

Вопреки рассудку она верила, что он вернется; это была даже не надежда, а убеждение, ложное представление, какие бывают у безумцев и какие самые ясные доводы разума не опрокинут. Хлейна с ужасом осознавала себя безумной и в то же время знала: взгляни она на свою жизнь трезво – и тоска убьет ее. Все силы ее устремились к любви и сосредоточились в ней, и теперь, когда любви была нанесена рана, силы вытекали через эту рану, как кровь из тела. И эта рана – смертельна…

С опушки рощи был виден фьорд, а во фьорде – корабль со спущенным парусом, идущий к сараям на отмели. Из такой дали он походил на уточку, что плывет по тихой воде. Все житейские дела и заботы Хлейна теперь видела издалека, как будто с вершины священного холма, и они казались мелкими, не стоящими внимания.

Хлейна нехотя сделала шаг вниз по склону. Ей хотелось остаться в роще и дольше пожить одной жизнью с березами, но то же безумное ожидание вестей о Хагире толкало ее туда, где есть надежда на узнать что-то новое. Корабль ткнулся носом в песок, темные фигурки прыгали в воду с его боков и кормы, и Хлейна сделала еще несколько быстрых шагов вниз по каменистой тропе. А вдруг…

Когда Хлейна пришла в усадьбу, гости уже сидели в гриднице и пили пиво. Хлейна быстро окинула взглядом лица – никого знакомого. Возле старшего из гостей стояла служанка с ковшом в руке: значит, человек не слишком знатный. Какие-то торговцы. Если бы Гельд… Хлейна тосковала и по Гельду тоже, потому что с ним одним она могла бы поговорить о том единственном, что было для нее важно. Но его теперь не скоро дождешься – он женился, как говорят, и уплыл домой, к своему приемному отцу.

При виде незнакомых лиц надежда на новости поугасла, но Хлейну заметили, стали приветствовать, и ей осталось только вежливо ответить и сесть на женскую скамью рядом с фру Гейрхильдой. Корабль шел в Эльвенэс, на большой торг Середины Лета. Перед этим купцы провели зиму у говорлинов, закупили там много цветных тканей, которые делают в неведомой дали на юге, и теперь собирались хорошо на этом заработать. С корабля принесли несколько сундуков: может быть, хозяева усадьбы захотят что-то купить?

– Посмотри, Хлейна! – Гейрхильда подтолкнула воспитанницу к сундукам. – Выбери что-нибудь!

– Может быть, скоро и пригодится! – Фримод ярл осторожно подмигнул. Он не терял надежды на свадьбу и потихоньку опять принялся за свое.

Хлейна подошла, восхищенные товарами женщины расступились, пропуская ее к сундуку. Торговец разворачивал то один кусок, то другой. Красный шелк с золотистыми цветами, голубой шелк в тонкую зеленую полоску, пестрый… что-то желтое, что-то лиловое… Зеленые листья на розовом… Хлейна погладила шелк кончиками пальцев, ей вспомнилась легчайшая пленочка с поверхности березовой коры, и сразу захотелось назад в рощу, где ветер и свет, где свежий запах весны, где она забывает свою человеческую сущность и счастлива, как березка, где так легко, легко…

– Выбери что-нибудь! – настаивал Фримод ярл, через ее плечо заглядывая в сундук. – Хочешь, я куплю тебе вот это? – Он стоял у нее за спиной и все норовил взять за плечо; от него неприятно веяло жаром, и Хлейна отстранилась: в нем была та самая земля, от которой она стремилась уйти. – Или это? Или все? Какая красивая ты будешь в такой рубахе и в таком вот платье! Ну! Смотри, сердолик! Как живой мед, так бы и съел! Какой янтарь! У нас такого не собирают, да, Торгнюр? Издалека везли! Хлейна, да смотри же! Почти как твои глаза! Хочешь эти бусы?

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 70

1 ... 44 45 46 47 48 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)