» » » » Моя космонавтика и другие истории - Леонид Каганов

Моя космонавтика и другие истории - Леонид Каганов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя космонавтика и другие истории - Леонид Каганов, Леонид Каганов . Жанр: Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Моя космонавтика и другие истории - Леонид Каганов
Название: Моя космонавтика и другие истории
Дата добавления: 19 апрель 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Моя космонавтика и другие истории читать книгу онлайн

Моя космонавтика и другие истории - читать бесплатно онлайн , автор Леонид Каганов

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Леонид Каганов в отечественной фантастике, пожалуй, наиболее пере оцененный автор. Два десятка литературных премий, десяток изданий и переводы на иностранные языки на самом деле ни о чем не говорят. А высокая популярность в интернете не оправдывает редкие и скромные бумажные тиражи. Проблема Каганова в том, что он берется расшатывать устоявшиеся законы жанра, мироздания, психологии, физики и морали с неожиданных точек зрения. А это не всегда расслабляющее чтение, не смотря на большие дозы настоящего юмора. Да и герои его произведений не слишком приятные люди и не особенно успешные в жизни роботы, что бы захотелось им подражать, а не просто увлеченно следить за яркими историями. Но, несмотря на это, Каганова по праву называют мастером короткого рассказа. Поэтому, если выбирать из двух книг – сборник расска зов, который ты держишь в руках, или новый роман «Путь на Шелл», который выйдет только в 2028 году, – конечно, лучше выбрать эту. По крайней мере, она уже перед тобой, и на складе еще осталось несколько экземпляров.

Перейти на страницу:
class="p1">– Как смеешь говорить такое отцу! – Геогор не на шутку разозлился и дал сыну легкую пощечину. – Делай, как я велел!

– Я не возничий зверинца! – ответил Тео, побледнев.

Ветер бил в лицо, а внизу расстилалась волшебная Атлантида. Пегасу было нелегко нести двоих, да еще и полные корзины с провизией, но он был вышколен и вида не подавал – старался больше парить и меньше взмахивать гигантскими крыльями. По пути на рынок Тео не произнес ни слова, лишь разрешил Калиандре держаться за его пояс, чтобы не упасть. А вот на обратном пути уже сам усадил Калиандру перед собой и держал рукой за талию – небрежно, как вещь, но все равно невыразимо приятно. И теперь он болтал без умолку – высокомерно, но все же. Калиандра так и не поняла, когда с ним произошла эта перемена – то ли когда она выбирала специи и удивила продавцов познаниями, то ли когда они смотрели безобразный рыночный скандал торговок с их безумной дракой, Тео было неловко и он объяснял, что такого в Атлантиде раньше не бывало. То ли когда они встретили Ильмара, и тот говорил с ней как с равной и справлялся о здоровье.

– Видишь, в центре острый шпиль выше всех зданий, – указывал Тео, – это не скала, это храм Посейдона. Он огромен и сделан из металла богов, но внутри тебе не побывать никогда. Храм держит над водой всю землю Атлантиды своей подземной силой. В нем есть говорящий алтарь, он позволяет родить любого зверя для обслуги по твоему желанию, и меня однажды водила в алтарь друг семьи Зеномаха, и мои теплые плащи оттуда. А ученый старик Мнемархон ходит к алтарю каждый день и все пытается сделать говорящую птицу. Считается, в храме Посейдона на Землю когда-то спустились боги с неба, чтобы родить нас – детей богов. К тебе это не относится, ты смешана со звериными племенами. Дети богов построили вокруг храма Атлантиду – вот они, видишь, три кольца воды и суши. А те, кому не хватало руды для машин, ушли за северными ветрами в далекие горы и построили Гиперборею. Я летал в Гиперборею с отцом когда-то, там живут добрые атланты, только вместо зверья они используют железные машины. Но там очень холодно и вода превращается в белую твердь. Тебе туда никогда не попасть, они не ведут дел с племенами зверей…

Калиандра слушала вежливо и не перебивала, хотя все это знала от отца. Ей просто нравился голос Тео. Но нужно было действовать. А для этого придется немножко лукавить, как это делают в людских племенах.

– Я знаю, – произнесла она, – в храме Посейдона живет правитель Атлантиды, старик Архарис!

– Ты не можешь ничего знать! – обиделся Тео. – Он живет в своем доме!

– Нет-нет, ты ошибаешься! У него нет своего дома!

– Я тебе сейчас покажу, какую ты несешь чушь! – Тео насупился, и пегас заложил крутой вираж.

Некоторое время они летели молча вдоль кольца третьего круга, все удаляясь от дома, – Калиандра почему-то была уверена, что Архарис живет на первом круге. Наконец Тео указал пальцем вниз на высокую белую башню:

– Вот дом Архариса! А вот и он сам в кресле на балконе! Понимаешь, как ты неумна?

– Пусть я неумна, – засмеялась Калиандра, – но знаю правило: лететь над головой и чужим балконом считается оскорблением, так что поворачивай обратно!

– Что за чушь! – возмутился Тео и направил пегаса вниз. – Нет таких правил! Низко кланяться при встрече и не сметь заводить разговор первым – вот единственное правило! Твоя дурацкая шапка – и то умнее тебя!

– Ой, шапка упала… – ахнула Калиандра, провожая взглядом шапку: бросок вышел точный – шапка упала прямо в руки старика.

– Да ты же сама ее уронила, идиотка!

Не зная, что теперь делать, Тео снова заложил круг над домом.

– Приветствую тебя, мудрейший Архарис! – закричала Калиандра, взмахнув рукой. – Доброго тебе здоровья и сил!

Старик некоторое время разглядывал предмет, оказавшийся у него в руках, а затем махнул рукой, приказывая спуститься.

– Ну все! – прошипел Тео. – Теперь он тебя убьет. А заодно и мне влетит!

Архарис выглядел слабым, руки его в синих венах были немощны и дрожали, но взгляд сохранял силу, и голос оказался тоже сильным.

– Кто вы? – спросил он, когда они спешились и встали перед ним.

– Я Тео, сын Геогора, владельца рудного дела, вы знаете его. А это… – Он смутился. – Это пегас из конюшни нашей семьи, это корзины с рынка, это зверь-химера, я везу этот скарб по просьбе отца…

– Это ты сделал надпись? – старик указал на гравировку шапки.

– Это я сделала, – сказала Калиандра.

Тео отодвинул ее плечом:

– Прости, мудрейший Архарис, я все объясню…

Но Архарис словно его не видел, он теперь смотрел только на Калиандру.

– Зачем ты сделала надпись?

– Потому что скотос грядет.

– Кто это тебе сказал?

– Мой отец. Он хотел передать тебе, Архарис, что больше не держит на тебя зла и ты был прав: тьма грядет. Но грядет не оттуда, где ты ее видел. Вы оба правы, и оба не правы.

Тео не выдержал:

– Мудрейший Архарис! Химера тяжело ранена, она бредит и…

– Ступай к коню, юноша, здесь не твоего ума разговор! Так ты дочь Софариса… – усмехнулся старик. – Присядь. – Архарис щелкнул пальцами – из-за занавески вышла горилла, поставила рядом кресло и бесшумно исчезла. – Значит, Софарис остался верен своим идеям. Я надеюсь, он жив и увлечен небесными науками все-таки больше, чем рождением полукровок?

– Жив. Но стар, немощен и печален.

– Я тоже немощен и печален. Дни мои давно закончились, лишь снадобья Зеномахи дарят новый день, но и она не знает, в какой из дней они окажутся бессильны. Я никогда не держал зла на твоего отца. Буду рад, если он вернется в Атлантиду.

– Он не вернется. Атлантида погибнет до конца года. Может, раньше. И он не верит, что ее можно спасти. А я верю.

Архарис глядел на нее внимательно и спокойно. Калиандра поежилась, а затем тактично вынула из его рук свою шапку и надела. Сразу стало прохладней, и мысли сосредоточились.

– И откуда же грядет скотос? – усмехнулся старик. – От тебя, что ли? Пройдут еще тысячи и тысячи лет, пока атланты, забывшие стыд, перемешаются со звериными племенами, цивилизация рухнет перед зверинцем и придет скотос, – так гласит пророчество.

– Тьма придет не с земли, а с неба, – ответила Калиандра. – Отец говорил, наш род спустился когда-то на Землю, спасаясь от небесного гнева богов, но гнев вылетел следом и когда-нибудь догонит. Отец говорил, разум – это

Перейти на страницу:
Комментариев (0)