» » » » Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко

Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко, Татьяна Кравченко . Жанр: Космоопера / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Заражённый рассвет - Татьяна Кравченко
Название: Заражённый рассвет
Дата добавления: 22 апрель 2026
Количество просмотров: 16
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Заражённый рассвет читать книгу онлайн

Заражённый рассвет - читать бесплатно онлайн , автор Татьяна Кравченко

Постапокалипсис.Они были всего лишь участниками эксперимента — подопытными, наблюдателями, учёными. Когда проект вышел из-под контроля, они оказались заперты в подземной лаборатории на острове. Семь месяцев борьбы за выживание, страха, исследований и неожиданных связей превратили пятерых незнакомцев в команду. Но даже спасение с острова не принесло облегчения. Внешний мир оказался мёртвее, чем стены лаборатории. Только теперь они по-настоящему осознали: катастрофа случилась. И их путь только начался.Внимание, выживший!Если ты читаешь это — значит, огонь ещё теплится в твоих глазах, а не только в руинах городов.Я не утешу тебя. Не расскажу сказку о «новом начале». Я покажу тебе пропасть, в которую мы шагнули сами.Глаза в глаза. Без прикрас.Сможешь ли ты вынести это знание? Проверим.Книга содержит сцены насилия, курения, употребления алкоголя и нецензурной брани, которые могут быть неприемлемы для некоторых читателей.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Эд! — чуть не вырвалось у Ливии, но она закусила губу.

Эд услышал. Он резко присел за автомобиль.

Ожившие медленно проходили мимо, по направлению к югу, не отклоняясь, не вынюхивая. Их дыхание было сиплым, сухим, как песок. Секунды растянулись, как вечность.

Вдруг раздался резкий звук — щелчок, хруст ткани и металла. Из открытой двери машины вывалилась женщина в рваном платье. Она обрушилась прямо на Ливию. Руки, серые и вонючие, метнулись вперёд, зубы клацнули в сантиметре от её шеи.

— А-а-а! — закричала Ливия, упав навзничь, инстинктивно пытаясь оттолкнуть её. Женщина задыхалась, шипела, но не могла дотянуться — её удерживал ремень безопасности, всё ещё застёгнутый на поясе. Он натянулся, заскрипел под натиском.

Эд резко выпрямился у бака, услышав крик. Он выронил канистру и сорвался с места.

— ЛИВИЯ!

Трое оживших, до этого безмолвных, словно звери, учуявшие кровь, резко обернулись. Их головы дёрнулись в сторону звука, и они пошли — уже быстрее, жадно, будто почуяв цель.

Джулия выстрелила первой — резкий хлопок, голова ближайшего ожившего откинулась, и тело рухнуло в пыль. Второй ускорился, завыл, не чувствуя боли. Ливия, всё ещё лёжа, подняла автомат и дрожащими руками навела прицел. Выстрел. Плечо. Второй выстрел — шея.

Эд добежал, вскинул пистолет и точным выстрелом в голову добил последнего.

Женщина на Ливии всё ещё извивалась, клацая зубами. Эд резко наклонился — и в тот же миг вонзил нож ей в глаз. Всё стихло.

Ливия лежала на земле, тяжело дыша. Грудь ходила ходуном, пальцы тряслись. Джулия уже подбежала, помогая ей сесть. Эд опустился рядом на колени.

— Ты в порядке? — Его голос был твёрдым, но в глазах — страх. — Она не укусила тебя? Скажи, нет.

— Нет… ремень… — выдавила Ливия. — Господи… я… я не видела её…

— Тихо. Всё хорошо. — Эд обнял её, прижав к себе. Она прильнула, дрожа. — Ты цела. Всё кончено.

— Это ловушка, — прошептала Джулия, глядя на открытые двери машин. — Они могут быть повсюду. Мы слишком расслабились.

Ливия кивнула, медленно вставая.

— Больше — ни на секунду без оружия. Ни одного глупого движения. Мы слишком близко к истине, чтобы погибнуть.

Эд усмехнулся сквозь тяжёлое дыхание.

— Вот и договорились.

Они переглянулись. Мёртвые снова напомнили: тишина здесь — всего лишь маска. А за ней всегда — смерть.

Друзья осмотрелись вокруг, боясь, что выстрелы могут привлечь новых оживших, но было тихо. И они продолжили поиски. Через полчаса всё было загружено в багажник их трофейного военного джипа — крепкого и ещё способного мчать сквозь опустошённую страну.

Ливия разложила карту прямо на капоте. Тепло металла било в ладони. Она водила пальцем по выцветшим линиям дорог, пока Эд и Джулия стояли рядом, наблюдая за ней, слушая шорох бумаги.

— Вот здесь, — Ливия ткнула в точку на юго-запад от города. — По последним координатам, бункер Совета может быть где-то в этом районе. Если они правда существовали… если это не просто байка.

— Мы должны проверить, — твёрдо сказала Джулия.

Эд молча кивнул, глаза его затуманились на мгновение. Он не говорил, но Ливия видела — он устал. Не телом — душой. Всё, что они пережили: лаборатории, ожившие мертвецы, выжившие, потерявшие рассудок, надежда, гаснущая и вспыхивающая снова. Всё это легло на их плечи тяжёлым грузом.

— Выдвигаемся, — сказала она наконец и сложила карту.

— Я поведу, — отозвался Эд и сел за руль.

Джип рывком тронулся с места, колёса подняли облако пыли. Они ехали сквозь выжженную пустоту, мимо обугленных деревень, дорожных указателей, истлевших под солнцем, и полей, где больше не росло ничего живого. Ливия сидела на переднем сидении, карта лежала на коленях, а рука всё ещё чувствовала тепло капота, как будто земля оставила на ней след.

Где-то впереди, среди холмов, был бункер. Или их гибель. Или — ответы.

Но пока мотор работал, пока пыль ложилась полосой за машиной, пока руки сжимали оружие — надежда жила. А значит, и они ещё не проиграли.

Глава 2. В объятиях гнили

Они ехали по выжженной трассе, усыпанной мусором и заброшенными автомобилями. Воздух дрожал от жары. Иногда издалека появлялись силуэты — одинокие ожившие, бессмысленно бродящие среди обломков старого мира. Эд сбавлял скорость, пытаясь объезжать машины и трупы, хрустящие под колёсами, как сухие листья. Скорость была невысокой — любое резкое движение могло обернуться пробитым колесом.

Ливия откинулась на сиденье и передала Джулии, сидящей на заднем сиденье, карту.

— Последи пожалуйста за дорогой.

Джулия развернула пыльную карту, придерживая её локтем.

— Хорошо, Ливия, — пробормотала она. — Я справлюсь.

— Угу... — рассеянно кивнула Ливия и потянулась к рюкзаку у ног. Там лежали старые документы, которые они вытащили из архива в лаборатории. Пожелтевшие листы, исписанные аккуратным почерком, печати, фамилии — осколки секретной жизни Совета, которую так долго прятали от остального мира.

Она начала листать бумаги, торопливо, с нарастающей тревогой. Потом достала один конкретный лист с десятью именами. Мужские и женские фамилии, чёткие и деловые. Члены Совета. Те, кто стояли за созданием вируса, за экспериментами, за тем, что теперь стало её кошмаром

1.Виктор Хальберг

Шведский миллиардер, основатель биотех-инкубатора "NordGenX"

Семья: Трое детей от разных браков, младший сын — больной лейкемией

Цель: Зациклен на идее вечной молодости, использует нелегальные методы омоложения

2.Наоми Канекура

Кибернетик, профессор Токийского университета, работает с ИИ и нейросетями

Семья: Муж

Цель: Пытается соединить биологическое бессмертие с цифровым

3.Хулио Мендоза Колумбийский наркобарон, легализовал капитал и стал инвестором в медицину

Семья: Дочь — биолог, помогает отцу под прикрытием

Цель: Считает, что бессмертие позволит «очистить» его имя и начать всё с нуля

4.Бруно Кляйн Немецкий инженер и магнат в области крионики

Семья: Супруга заморожена после смерти, ждёт «пробуждения»

Цель: Мечтает оживить жену, когда бессмертие станет реальностью

5.Чарльз Рэтлифф III Американский политик, экс-сенатор, теневой куратор проекта "AEoN"

Семья: Семейство старинных аристократов, жена и четверо детей

Цель: Продвигает бессмертие как способ удержания власти «избранными»

6.Ибрагим Саид Саудовский принц, миллиардер, нефтяной магнат

Семья: Три жены, восемь детей

Цель: Ищет бессмертие как способ удержания династии у власти вечно

7.Марк Сандерс

Военный генерал и владелец оружейных заводов, поставляет оружие в военные конфликты по всему миру.

Семья: Любящая жена и двое детей.

Цель: Генерал ожидает, что лекарство бессмертия поможет укрепить его позицию в мире, а

1 ... 80 81 82 83 84 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)