» » » » Путь возмездия - Максим Александрович Лагно

Путь возмездия - Максим Александрович Лагно

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путь возмездия - Максим Александрович Лагно, Максим Александрович Лагно . Жанр: LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Путь возмездия - Максим Александрович Лагно
Название: Путь возмездия
Дата добавления: 7 январь 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Путь возмездия читать книгу онлайн

Путь возмездия - читать бесплатно онлайн , автор Максим Александрович Лагно

Я, Лев Эммануилович Иванов, 1898 года рождения, пропал без вести в ходе археологической экспедиции 1952 года, проводившейся на территории Узбекской ССР, вблизи г. Самарканд.
Считаю себя условно погибшим вследствие несчастного случая или иных неблагоприятных условий, возникших при исследовании загадочных развалин неизвестного древнего городища. Так же довожу до сведения, что в неустановленный момент и неустановленным образом я осознал себя в теле ребёнка возраста предположительно шести лет. Указанная личность являлась членом семьи учителей по фамилии Гонк, обитающей в летающем городе Дивия.

1 ... 95 96 97 98 99 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и поедают пирующие людоеды. А Внутренний Голос, думая, что помогал мне, подбрасывал напоминания, как именно проходили людоедские обряды на Свободной Вершине.

✦ ✦ ✦

Вбежав в жилище, я наконец попросил Голос не напоминать о таких вещах и задвинул дверь. Ставшие родными стены и впрямь принесли некоторое успокоение, отрезав меня от происходящего в храме Морской Матушки.

Огонь в очаге потух. Я раздул угли и подбросил дров. Поставил на огонь котелок с травяным отваром.

Приросшее органами Сердце Отшиба дало энергию для выплавки металлов и закалки небесного стекла и нагрело водяные жилы Отшиба. Правда, после жёсткой посадки они были большей частью разрушены, поэтому полный подогрев тверди, который был у Дивии, здесь не работал, разве что в купальне стало больше горячей воды, а в тех местах, где пролегали уцелевшие водяные жилы растаял многолетний лёд. Но до моего жилища тепло не доходило — нужно восстанавливать водяные жилы, на что у Свободной Вершины не было свободных ресурсов.

Я помотал головой: конечно, думать об Акане грустно, но думать о дивианской системе теплоснабжения — ещё печальнее.

В животе шевельнулся голод.

В холодной кладовке стоял сундук с горшком варёного мяса в заледеневшей похлёбке, но я не мог даже смотреть на мясо. Я взял из кладовки шкатулку с ман-гой. Этак я вегетарианцем стану…

Я жевал холодную ман-гу и запивал её горячим травяным отваром. Я не мог ничего поделать, чтобы спасти Акану, но сидеть сложа руки тоже не мог.

Тогда я ухватился за свиток с монографией. Вот что отвлечёт меня. А если повезёт — то и усыпит.

Глава 35

Несколько слов и монография

Глава III. Несколько слов о дивианской речи

Почему предки дивианцев совершили качественный эволюционный скачок, оказавшийся недоступным иным озарённым видам — вроде нюхачей или Людей Каменной Кожи, так и не поднявшихся выше первобытного уровня и ныне низведённых до положения скота? Объяснение кроется в языке.

Дивианский язык и письменность — это не средство общения в привычном нам смысле, а инструмент сопряжения человеческого сознания с серым веществом. Они — связующее звено, преобразующее энергию субстанции в упорядоченное действие, которое мы называем озарением.

Дикие племена у Озера Мрака вступали в связь с веществом непосредственно, что часто вело к гибели человека. Предтечи же, пережившие тысячелетия совместной эволюции с серым веществом, выработали некий буфер между неясной силой серого вещества и вполне ясными людям намерениями.

Иероглифические узоры, которые дивианцы выстраивают во Внутреннем Взоре для активации озарений, можно сравнить с инженерными чертежами или, что будет точнее, с последовательностью сигналов, как в азбуке Морзе. Каждая грань в узоре — команда на выполнение какой-либо махинации с материей или воздействие на физические величины мира.

Именно создание языка стало рычагом, который поднял предтеч над другими озарёнными народами. Они перешли от слепого использования силы к её осознанному, направленному и — что особенно важно — созидательному применению.

* * *

Дивианский язык и письменность — один из ключей к управлению гранями серого вещества, так как они понятны и людям, и серому веществу.

Пока этот ключ принадлежит узкой группе узурпаторов, прикрывающихся сказками о богах, шагающих по Всеобщему Пути, и ветрах, дующих там же, ни о свободе, ни о справедливости — ни в верхних мирах, ни в нижних — не может быть и речи.

Наша задача как борцов против летучих угнетателей — разрушить их политическое господство и сорвать покров мистификаций с их идеологической надстройки. Мы обязаны вернуть знание о подлинной природе мира тем, кому оно и принадлежало: трудовому человеку.

Впрочем, это тема для других свитков.

Список дальнейшего чтения:

Свитки:

1. «О дивианском языке и о том, что он — не язык».

2. «Критика мифа о Создателях: идеологические корни и классовая сущность».

3. «Второе детство и род Гонк».

Скрижали:

1. «ГОЛОСА ЗВЁЗДНЫХ ИСПОЛИНОВ».

2. «КУДА ДУЕТ МОВАХ ИЛИ НАСТАВЛЕНИЕ О ВСЕХ НАПРАВЛЕНИЯХ НА ВСЕОБЩЕМ ПУТИ» (Почти не разбитый подлинник этой скрижали хранится в библиотеке Здания Обучения на Свободной Вершине).

✦ ✦ ✦

О дивианском языке и о том, что он — не язык

Мои первые попытки понять и систематизировать язык Дивии были предприняты в первые же годы жизни. Но, так как у меня не было возможности записывать свои догадки и наблюдения, не вызывая подозрений у окружающих, я делаю это только сейчас — на седьмой год падения Отшиба, когда мы наконец-то наладили жизнь настолько комфортную, что можно не думать каждый день о выживании. Тем более что вопрос языка назрел: родным языком всех будущих граждан Свободной Вершины — и прирождённых, и просто пришлых — должен стать дивианский.

Дивианский язык есть сама мысль, выраженная в форме, понятной одновременно человеку и серому мясу. В этом отношении он и впрямь чем-то божественен (не в религиозном смысле этого слова) и не имеет ничего общего ни с человеческими языками, ни с теми способами общения, которые используют животные.

Понять действие дивианского языка невозможно без участия самого серого вещества. Получается, что для дивианцев он звучит как бы уже в переводе. Причём в переводе не для них, а для серого вещества.

Таким образом, прирождённый житель — не просто носитель дивианского языка, а его переводчик. И такой переводчик, который весьма смутно понимает, что именно он переводит, хотя оригиналом для перевода являются его собственные мысли и действия в мире, рождающие новые мысли, рождающие новые действия — и так далее.

То есть носителя языка и дара Двенадцати Тысяч Граней правильнее назвать ретранслятором. А дивианский язык тогда следует называть не-совсем-языком, ведь он постоянно переводит явления мира и для людей, и для граней. И делает это даже без наличия собеседников.

[В этом месте свитка к его правой стороне пришит кусочек другого свитка со следующими словами:

Перечитав эту запись спустя годы, я поняла, какую же ересь я тут понаписала. Основная мысль верна: дивианцы — вырожденцы. Но сейчас необходимо пометить как неправильное моё утверждение о том, что оригиналом являются мысли человека. Это чушь собачья. Если и есть оригинал, то их сразу два: и у носителя Двенадцати Тысяч Граней (в виде Внутреннего Взора и Голоса), и у граней (не знаю, в каком виде).

Я не могу редактировать или переписывать набело свои записи. Первое — невозможно технически, второе — обременительно по времени. Особенно сейчас, когда мы почти готовы отвоевать Дивию, вернуть её, так сказать, в родную гавань.

1 ... 95 96 97 98 99 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)