» » » » Ариец поневоле — 2 - Петр Алмазный

Ариец поневоле — 2 - Петр Алмазный

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ариец поневоле — 2 - Петр Алмазный, Петр Алмазный . Жанр: Мистика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ариец поневоле — 2 - Петр Алмазный
Название: Ариец поневоле — 2
Дата добавления: 25 июнь 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Ариец поневоле — 2 читать книгу онлайн

Ариец поневоле — 2 - читать бесплатно онлайн , автор Петр Алмазный

Советский человек в теле врага.
Шпион без связей, герой без Родины, ребёнок среди чудовищ.
«Юный Штирлиц» — попаданец в подростка, участвующего в секретном проекте Аненербе. Группа состоит из особенных детей, в которых германские ученые-оккультисты пытаются разбудить сверхъестественные способности.
Теперь герою нужно притворяться одним из них. Понять, какие тайны скрывает этот проект, и главное — найти способ повернуть историю в другую сторону.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как велел летчик — «22».

Дело сделано. Я отошел, полюбовался. Надпись особо не выделялась, но и была вполне себе заметна. Я выбросил кирпичный огрызок, отряхнул руки, сел на велик и вернулся к собору. Теперь как бы сообщить летчику, что задание выполнено.

Глава 12

Без интервью

К русскому летчику мы поехали следующим утром. И совершенно не по моей инициативе. За нами с Феликсом пришла машина от Лингарда, тот самый «Хорьх», за рулем был Швабе, мы поехали в комендатуру.

— А кто-же остался за главного там, в замке? — спросил я.

— Главных у нас хватает. Работать некому, — буркнул Швабе всем своим видом показывая, что к общению не расположен. Но видно было, что настроение у него очень даже гут…

Лингард в гражданском костюме стоял у дверей комендатуры, рассеяно слушал какого-то испанского офицера. Увидев нас с Феликсом, улыбнулся, движением руки офицера отпустил.

— Ну что, юные чемпионы, слышал, с вашей легкой руки на аэродроме были большие велогонки? — сказал Лингард. — Ну ничего, я не против. Правда, военный аэродром — не лучшее место для велогонок, на него ведь мог быть авианалет.

— Они теперь не летают на наши аэродромы, господин оберст, — влез с комментарием Швабе. — Боятся наших молний. А теперь, когда новый взвод почти готов…

Лингард глянул на Швабе так, что тот словно стал меньше ростом. Видимо, сообразил, что сболтнул лишнего. А оберст снова повернулся к нам и сказал:

— Пауль, Феликс, я очень ценю ваши способности. Вы должны мне сегодня помочь. Русский согласился с нами сотрудничать. Он знает, что у себя на родине он уже предатель. Его не простят. Даже если обменяют на немецкого летчика, его обязательно расстреляют. Это в лучшем случае. Сталин не прощает изменников. Сейчас у русского есть утвержденный список с ответами на вопросы журналистов. В них нет ничего для него позорного. Он их прочитал и согласился их озвучить. Теперь я хочу знать, намерен ли он озвучить их, или задумал какой-то фокус? В принципе, от этого мало что изменится, но хотелось бы быть готовым. Ну что, попробуем посмотреть, что он задумал?

Я кивнул, Феликс тоже.

— Второе, — продолжил Лингард. — Мы уже говорили, что у него есть дар, подобный нашему. Я хотел бы разобраться в его сущности и происхождении. Пауль, может, попробуешь «поиграть» с ним? Как ты это делал с доктором Вебером. Ты меня понимаешь?

— Мысленно показать ему картинки из прошлого и предложить взамен показать свои?

— Вот именно. Только я хочу, чтобы вы с Феликсом это сделали вместе. Так же легче, верно?

Я кивнул. Вместе так вместе… Кажется, Лигард мне по-прежнему не очень доверяет.

— Что это вас так много? — рассмеялся летчик, когда мы все вошли в допросный кабинет.

Я обратил внимание, что обе руки у него теперь свободны, а на ногах — яловые офицерские сапоги.

— Так и вы — личность значительная. Скоро вас увидит весь мир! — пообещал Лингард. — Я бы хотел лично убедиться, Валерий, что наши договоренности остаются в силе, и вы не затеяли устроить какую-нибудь глупость.

— А смысл? Вы правы, офицер, в нашей стране не любят перебежчиков и попавших в плен. Невзирая на причины…

Они продолжили общаться, летчик говорил на вполне приличном немецком, а я прикидывал, как предать ему, что сообщение на стене о дате, времени и месте я передал.

Устраивать «зависание» в кабинете с Лингардом я не рискнул. Да и необходимости особой не было. Мне достаточно было встретиться с летчиком глазами и легонько кивнуть. Он все понял.

— Теперь поговорим о вашем будущем, Валерий, — предложил Лингард. — Какую страну вы выбрали для проживания после того, как условия нашей сделки будут выполнены?

— Италию, — сказал летчик.

— А почему не Германию? В Германии ценят хороших пилотов. Вы могли бы преподавать летное дело.

Вот это Лингард сказал зря. Тут и без всякого дара было понятно, что не видать русскому летчику никакой Италии, как своих ушей. Но Лапшин, видимо, просто решил подыграть:

— В Италии тоже можно преподавать. Я слышал, там ценят летчиков. И русских не называют свиньями. К тому же там тепло, персики и Колизей. С детства мечтал посмотреть.

Лингард рассмеялся.

— Да, но… В Италии вряд ли оценят ваш особый дар, вы меня понимаете, Валерий? Хотя дуче тоже быстро учится. Смотрите, вы уже знакомы с этими ребятами. Они тоже уникальны, как и вы. А это простые немецкие школьники. Они учатся в элитной школе на полном государственном обеспечении. У них есть собственные велосипеды! У нас умеют ценить дар.

— Допустим, и что я должен сделать?

— Попробуйте пообщаться с ними без слов. Телепатически. Хорошо?

— Ну давайте, попробуем, — пожал плечами летчик. — Правда, не знаю, что это даст, ну хоть какое-то развлечение. А то в тюрьме, признаюсь, скучновато…

Мы договорились с Феликсом показать летчику что-нибудь из событий вчерашнего дня. Причем, это Феликс предложил. Прям очень удачно! Я и вспомнил. Очень подробно, и про лихие велогонки летчиков по бетонке, и про «Ласточку» в конце аэродрома, и про ручку от двери под задним колесом. Еще я вспомнил зенитку на холме и вырытую в земле около диспетчерской щель от авианалетов.

И еще я очень подробно представил нашу школу и дорогу к ней, как мы ехали на велосипедах, где поворачивали, как нам весело было.

Не уверен, все ли летчик разглядел, но взамен он показал нам тесную камеру в подвале с зарешетчатым окнонцем и вертухая, который ставит на стол миску с малоаппетитным на вид варевом. Шутник…

— Ну что? — спросил Лингард, когда мы вышли на улицу.

— Он не верит, что его отпустят жить в Италии, — сказал Феликс.

— Это понятно, — кивнул Лингард. — Я про другое. Он не собирается бежать по дороге на аэродром? Засады не будет? Что он собирается сказать журналистам? Он скажет все, как договорились?

— Так далеко в свои мысли он меня не пустил, — ответил Феликс. — Он все время показывал свою камеру в подвале.

Лингард повернулся ко мне.

— Ну а ты?

— Мне тоже он показал свою камеру, но это скорее намек, что после заключенной договоренности с ним могли бы обходиться лучше. Условия содержания, еда… Ему дают очень плохую еду.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)