» » » » Жаклин Лихтенберг - Зелеродов рок

Жаклин Лихтенберг - Зелеродов рок

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жаклин Лихтенберг - Зелеродов рок, Жаклин Лихтенберг . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Жаклин Лихтенберг - Зелеродов рок
Название: Зелеродов рок
ISBN: 978-5-17-049229-9, 978-5-9713-7303-2, 978-985-16-4696-4
Год: 2008
Дата добавления: 14 декабрь 2018
Количество просмотров: 137
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Зелеродов рок читать книгу онлайн

Зелеродов рок - читать бесплатно онлайн , автор Жаклин Лихтенберг
Человечество — на грани вымирания.

Таков грядущий исход войны, превратившей две расы мутировавших людей в смертельных врагов — охотников и жертв.

Вот уже много веков, как саймы высасывают жизненную силу из дженов — и убивают их в процессе питания.

Но если погибнут все «доноры», смерть ожидает и «вампиров»… Неужели симбиоз дженов и саймов невозможен?!

Над этой загадкой бьется джен Хью Валлерой, чью невесту похитили всадники-мародеры — спецназ саймов…

Этот вопрос не дает покоя Райзе Тиг, девушке-сайм, пытающейся спасти от верной гибели брата — джена…

Вместе Райза и Хью должны найти путь к спасению!..

1 ... 81 82 83 84 85 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Отряд Билера уничтожен. Генерал Дермотт отправил ему на помощь два взвода под командованием лейтенанта Джессона.

Он передал данные о потерях.

Клид понял:

— Их отчаяние перевешивает наши усилия держать их в гипосознании. Хью, пошли!

Они направились на запад, убеждая проводников утроить усилия. Клид старался так распределить поля, чтобы рейдеры впадали в состояние гипосознания, но на собственных саймов это действовало бы минимально.

Не способные злиннить, рейдеры теряли ориентацию, пугались и становились легкой добычей армии Найвета.


Взяв под контроль восточный фронт Эмстеда, Райза злиннила вокруг себя и обнаружила, что командный пункт Мэдисона в опасности. Она взяла половину резервного отряда, в котором работали Эдива и Джо Мэдисон, и возглавила нападение на рейдеров с тыла. Милиция Залива, входившая в этот отряд, использовала привычную уже тактику: джен привлекал рейдера, а сайм справлялся с нападающим. Джанкты в центре образовавшегося клина с помощью длинных хлыстов обезоруживали рейдеров, которые были так сконцентрированы на казалось бы легкой добыче — джене, что даже не замечали взмаха хлыста либо же впадали в состояние гипосознания и не могли злиннить.

Райза оставила Эдиву удерживать линию фронта, а сама переходила от одно края атакующего клина на другой, удерживая своих джанктов от соблазна подчиниться убийственному окружающему полю. Неожиданно Эдива, которая по-прежнему была скорее бойцом Дара, чем проводником, схватила ружье джена и начала обороняться им, как дубинкой. Она перестала контролировать свои поля, и окружающие ее рейдеры перескочили в гиперсознание.

Три рейдера набросились на Эдиву, и Джо Мэдисон бросился ей на помощь. Он хорошо тренировался с бойцами Дара и сумел отбросить одного из них; Эдива тем временем справилась со вторым. Мэдисон загородил собой Эдиву и перехватил безумную убийственную хватку рейдера.

Райза уловила близость Серджи и послала в окружающее поле уравновешивающий импульс. Ее собственные джанкты пошатнулись, и она поняла, что не предупредила их о нейгерическом шоке. Но за мгновение до этого Мэдисон уже успел провести шен у нападавшего рейдера.

Но солдаты Райзы уже много месяцев действовали вместе; они прошли через такие ошибки и сумели усвоить их уроки. Им удалось с тыла пробить брешь в линии рейдеров. Разделенные, рейдеры были легко окружены и обезоружены. Перед боем по армии был распространен приказ не брать пленных. С закоренелыми рейдерами все равно ничего сделать было нельзя.

Отец Джо гордо улыбнулся, глядя на сына; тот вышел из схватки окровавленным, но Эдива рядом с ним осталась невредимой. Мэдисон не знал, как Эдива злиннит раны сына, насколько они опасны, но ей все равно следовало бы отступить и дать возможность защитить себя ренсаймам.

Райза пожала плечами. Командный пункт в безопасности.


В западном выходе из долины Клид и Валлерой присоединились к людям Дермотта, которые установили артиллерию и нацелили ее на городские стены, а батальон регулярной армии саймов в это время защищал их. Дермотт тем временем отдавал приказ посыльному:

— Судя по тому, как ведут себя эти животные, все джены в городе мертвы. Поэтому я открываю огонь…

— Нет! — закричал Клид, спешиваясь с ускорением.

Дермотт сказал:

— Вы слышали приказ, капрал.

— Сэр!

И капрал повернулся, чтобы уйти.

Клид перехватил его так быстро, что тот как будто не успел и шаг сделать. Капрал выхватил оружие, но руки и щупальца Клида остановили его руки.

— Спокойно. Генерал Дермотт еще не знает всех фактов.

Вокруг командного поста располагались три проводника, каждый в сопровождении взвода дженов. Один из проводников сказал Клиду:

— Я пытался ему объяснить, но он не стал меня слушать.

Дермотт жестом приказал капралу остановиться. Клид обратился к генералу:

— В городе много живых саймов.

— Я знаю это! Мы их уничтожим раньше, чем они доберутся до нас. Они все равно превосходят нас численно.

— Дермотт, — сказал Клид, терпение которого кончалось, — те саймы, что остались в городе, не хотят воевать.

— Они просто ждут, что их солдаты приведут нас для убийства. Мэдисон тоже это знает, хоть он и слишком мягок для командующего.

Валлерой придвинулся ближе, защищая Клида и от жестокости генерала, и от окружающих убийств.

— Капрал, — сказал Клид, — доставьте сообщение генерала Мэдисону, но добавьте, что я считаю нужным направить огонь артиллерии на цели между стенами и линией обороны.

— Это пустая трата боеприпасов, — возразил Дермотт. — Саймы только что покинули эту территорию…

— Таково и было наше намерение, — сказал Клид. — Мы хотим, чтобы их резервы оставались в городе. Капрал, идите!

Тот взглянул на генерала, ожидая подтверждения. Дермотт взмахом руки отослал его, потом сказал Клиду:

— Не смейте приказывать моим людям!

— Да, сэр! — ответил Клид и снова сел верхом. Ниже них рейдеры прервали свое наступление и с недоумением оглядывались; но тут же были уничтожены неджанктами саймами, которых привел с собой Мор и на которых не подействовало то, что делали проводники. Натренированные в боевых искусствах джены приканчивали рейдеров, защищая при том своих джанктов, которые, несмотря на подготовку, были ошеломлены внезапным переходом в гипосознание.

Клид оглянулся на Дермотта.

— Обратите внимание, сэр. Сотрудничество отлично получается.

Они поехали дальше по полю боя. И вскоре услышали сигнал к началу обстрела — но не города, а местности перед ним.

В сражении наступило равновесие. Неожиданно городские ворота распахнулись, выпустив отряд рейдеров. Он стал с тыла быстро приближаться к линии нападающих, словно увеличивая их превосходство.

Клид встал в стременах и злиннил поверх перемешавшихся полей.

— Хью, это Амбру!

— Амбру?!

Двигаясь с ускорением, отряд Амбру ударил в тыл рейдерам, сражаясь с использованием приемов Дара.

Клид развернул лошадь и поскакал назад, вверх по холму. Валлерой последовал за ним, он хлестал лошадь по бокам. Лошадь Клида продолжала движение, но он уже соскочил с нее и направился в командирский блиндаж. Люди Дермотта в это время отчаянно пытались перенацелить артиллерию.

— Простите, лейтенант, — сказал Клид, отбирая у горниста сигнальную трубу. Валлерой не подозревал, что Клид умеет ею пользоваться, но тот издал громкий отчетливый сигнал «Не стрелять!» Такого умелого владения сигнальным горном Валлерой никак от него не ожидал.

При прикосновении щупальцев сайма горнист застыл, а лейтенант закричал:

1 ... 81 82 83 84 85 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)