» » » » Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов, Нил Алмазов . Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов
Название: Гарри и его гарем 12
Дата добавления: 11 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Гарри и его гарем 12 читать книгу онлайн

Гарри и его гарем 12 - читать бесплатно онлайн , автор Нил Алмазов

Когда Гарри впервые попал на континент дворфов, он никак не ожидал, что, закончив все свои дела там, не вернётся сразу же домой. Однако очередной поворот судьбы сулит много интересного, а также появятся шансы решить другие задачи, весьма важные. Нужно лишь привыкнуть к необычным ядовитым созданиям, на континент которых он только-только собирается.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
своих умениях.

Да, прозвучало жёстко, но для ламии это действительно не было чем-то обидным. Я знал, что она воспринимает такие слова спокойно. Да и шанс узнать правду упускать не хотелось.

— Не скрою, опыт у меня и правда богатый. Но это не говорит о большом количестве партнёров, если ты это имел в виду. А то, что тебе предлагаю, только одному делала, потому что любила. Ты же понимаешь, что это значит? — Она многозначительно взглянула мне в глаза. — И у тебя опыт точно побогаче моего. У меня столько мужчин не было, сколько у тебя сейчас девушек в семье. Это я не себя защищаю. Это просто данность.

Сначала я пропустил её слова мимо ушей, не вдумываясь. Но потом до меня дошло: если она предлагает такое и мне, значит, это нечто большее, чем банальный интерес. Это — явный намёк на глубокую симпатию, куда более сильную, чем можно ожидать за такой короткий срок знакомства.

— Риллиан, — начал я и аккуратно взял её за руку, чувствуя тёплую кожу. — Я всё понимаю. И ценю твоё ко мне отношение. Но ты сама должна чувствовать, что пока не время. Честно, мне самому неудобно. Никогда не думал, что со мной такое случится. А я не из тех, кто привык долго тянуть. Не отказываюсь при возможности и взаимной симпатии. Ты просто настолько другая, что… — Мне пришлось сделать паузу, чтобы подобрать правильные слова. — Ты отличаешься от всех, с кем я знаком. Не в плохом смысле, конечно.

— И ты отличаешься от всех людей. Я их мало видела, но всё равно. — Она придвинулась ближе, не сводя с меня глаз. — Понимаешь, если я не буду действовать, тебе понадобится очень много времени, чтобы принять меня. Я говорила, что умею ждать. Но всему же есть предел. Правда?

Пока Риллиан это говорила, всё ближе наклонялась ко мне. Я ощутил странную смесь желаний: отстраниться и одновременно потянуться к ней, сократить последние сантиметры между нами. В памяти всплыл тот момент, когда я коснулся её губ, и это воспоминание потянуло за собой влечение, которое я так тщательно подавлял.

— Правда, — полушёпотом ответил я, глядя в её манящие глаза, и моя рука сама собой легла на её мягкую тёплую щёку.

Улыбка, едва заметная, тронула её губы. Она не спешила. И этим только сильнее показывала, что не хочет давить. Она действительно ждала моего настоящего желания, а не вынужденного. И оно возникло.

Когда наши губы медленно соприкоснулись, я прикрыл глаза. И время как будто на пару секунд замерло. Я позволил себе раствориться, забыв о том, что целую ядовитую ламию. Наверное, сама мысль о её яде ещё могла бы меня оттолкнуть. Но не сейчас. Сейчас я об этом и думать не хотел.

Поцелуй Риллиан отличался от моего прошлого, действительно богатого опыта. И не только особым вкусом, но и тем, как она умела вложить в него нежность и заботу. Я прямо растаял в ощущениях, которые дарили её сладкие — в прямом смысле сладкие — губы. Мягкие и тёплые, они касались меня так, будто она ждала этого всю жизнь. Или будто это наш первый и последний поцелуй. Я даже не сразу заметил, как её руки обвили мою шею, как она чуть навалилась на меня грудью, прижимаясь телом. И, кажется, я бы не остановился, если б не её язык, который она стала использовать куда активнее.

На меня снова накатила двойственная реакция: с одной стороны — горячий, приятный, будоражащий поцелуй, а с другой — необычная раздвоенная форма языка вызвала знакомое отторжение.

Я думал, что дальше будет проще, но ошибся.

Оторвавшись от её жарких губ, открыл глаза и аккуратно взял её за плечи.

— На этом остановимся.

— Тебя пугает моя язык? — сразу догадалась она. — Жаль. А так всё хорошо начиналось.

— Ну не могу я ничего с собой поделать. А просто напиться ради того, чтобы проще ко всему относиться, — не самое хорошее решение.

— Зато действенное. — Риллиан слезла с меня, легла рядом и уставилась в потолок. — Но мне всё-таки хотелось бы, чтобы всё случилось без алкоголя.

— Ну вот, и я о том же. — Я повернул к ней голову. — Только не обижайся, пожалуйста.

— А на что мне обижаться? — ответила она, всё так же глядя вверх. — Знаю же, что рано или поздно всё получится. Ты сможешь. И мне будет приятнее: чем дольше чего-то ждёшь, тем оно лучше потом.

— Мне приятно, что ты относишься с пониманием, — сказал я и сменил тему: — Как насчёт завтрака? Если мы, конечно, не очень рано проснулись.

— С удовольствием поем, — откликнулась Риллиан. — Особенно после того, что ничего не получилось.

— Не понял, — нахмурился я. — Вроде должно быть наоборот.

— А у нас немного по-другому: когда организм чувствует, что скоро что-то будет, он сразу начинает затрачивать все свои ресурсы. Потому и чувство голода усиливается.

— Необычно, конечно, — озадачился я. — Ну да ладно. Ты жди, а я скоро приду. Хотя нет. Надо нам сначала привести себя в порядок.

Чтобы быстрее привыкнуть к Риллиан, я решил чаще к ней прикасаться. Поэтому, поднимаясь с кровати, протянул ей руку. Она приняла её и поднялась вместе со мной, хотя я был почти уверен, что с таким хвостом ей самой это было сделать проще простого. Но она оценила жест заботы.

Первой пошла умываться Риллиан, затем — я.

Когда привёл себя в порядок и собирался покинуть каюту, наклонился и поцеловал её в щёку, словно уходил надолго. И действительно, все эти небольшие прикосновения делали наше общение проще, будто сглаживали внутренние острые углы.

Как оказалось, весь экипаж уже был занят делом. Завтрак пришлось немного подождать, и я незаметно для себя углубился в собственные мысли.

Мне стало интересно, почему от минимального возбуждения организм ламий начинает работать будто на полную мощность. Сколько ни перебирал варианты, ничего внятного в голову не пришло.

Единственная мысль, которая хоть как-то ложилась на логику, заключалась в том, что, возможно, благодаря такой особенности ламии и являются невероятными любовницами; что даже без опыта могут инстинктивно делать хорошо так, как никакая другая девушка не сможет. Если я прав, то это объясняет уверенность Риллиан в её словах о том, что она умеет дарить истинное удовольствие.

Но вместе с

1 ... 17 18 19 20 21 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)