» » » » Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов

Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов, Нил Алмазов . Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Гарри и его гарем 12 - Нил Алмазов
Название: Гарри и его гарем 12
Дата добавления: 11 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Гарри и его гарем 12 читать книгу онлайн

Гарри и его гарем 12 - читать бесплатно онлайн , автор Нил Алмазов

Когда Гарри впервые попал на континент дворфов, он никак не ожидал, что, закончив все свои дела там, не вернётся сразу же домой. Однако очередной поворот судьбы сулит много интересного, а также появятся шансы решить другие задачи, весьма важные. Нужно лишь привыкнуть к необычным ядовитым созданиям, на континент которых он только-только собирается.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мной и что я несу ответственность за тебя. Бери.

Взяв с её ладони драгоценность, я внимательно её рассмотрел: тёмно-зелёный кулон в виде ламии с небольшим камнем, светящимся изумрудом, хотя это явно был местный минерал, незнакомый мне. Металл тоже выглядел необычно: гладкий, явно крепкий, с холодным блеском. Цепочка из чёрного металла мерцала на солнце мелкими отражениями.

— Тебе нравится? — спросила Риллиан.

— Нравится, — кивнул я, посмотрев на неё. — Очень красивый кулон! Спасибо большое! Но как ты его купила? У тебя ж с собой денег нет вроде.

— Не переживай об этом. Я хорошо знакома с хозяином лавки. Он мне отдал так, а я потом деньги занесу.

— Понял. Мне сразу надевать кулон?

— Так он для того и предназначен, чтобы носить на шее.

— Просто уточняю. Вдруг у вас какие-то правила даже в таких моментах.

— Нет, в этом всё как у остальных, — пояснила она, пока я возился с цепочкой, пытаясь её расстегнуть. — Давай помогу.

Зная, как у них всё устроено, Риллиан ловко справилась: подползла ближе, аккуратно перекинула цепочку и, слегка обхватив меня, застегнула её сзади.

— А не подумают ли окружающие, что мы сейчас обнимаемся? — тихо спросил я.

— Не подумают. Видно же, что я делаю. У нас, конечно, строго, если сравнивать с остальными, но не настолько, чтобы нельзя было сделать лишнее движение. Не воспринимай наши правила слишком серьёзно — и тебе быстро станет проще чувствовать себя среди нас.

— Хорошо, как скажешь.

— А тебе очень идёт этот кулон, — довольная, произнесла Риллиан, отползая чуть дальше.

— Ещё раз спасибо тебе!

— Это тебе спасибо, что спас меня, — впервые за всё время скромно улыбнулась она.

— Кстати, а что это за трубы такие интересные у вас? — сменил я тему, чтобы не смущать её лишний раз.

— Сейчас и узнаешь. Поползли. Нам всё равно нужно к ним.

— Подожди, — остановил я Риллиан, ведь она уже собралась ползти. — А куда мы сейчас? Тебе же надо восстановить ауру в первую очередь.

— Надо, — согласилась она. — Но сначала я познакомлю тебя с моими родителями.

Вот уж чего-чего, а такого поворота я точно не ожидал. Хотя если она живёт с родителями, то иначе и быть не могло.

— А это обязательно? Может, позже? Мне бы лучше где-то самому остановиться для начала.

— Зачем тебе тратиться? Поживёшь у меня.

— То есть ты отдельно от родителей живёшь?

— Конечно. У меня свой дом.

Неплохо она зарабатывает, раз уже имеет собственное жильё. Или её родители. Или ламиям вообще бесплатно выдают жилплощадь.

— Тогда, может, я бы хоть освоился немного, прежде чем знакомиться с твоими родителями?

— Нет, они должны сразу знать, благодаря кому я осталась жива. Поползли уже, Гарри. Не съедят же они тебя.

— Ладно, идём.

Спорить с ней не хотелось, хотя добиться своего шансы ещё оставались. Но она бы всё равно познакомила меня с родителями рано или поздно.

По пути к одной из труб Риллиан рассказала, что те предназначены для быстрого перемещения по городу. Это что-то вроде вагонеток дворфов, только без механизмов. Трубы делали из особо лёгкого, но очень прочного металла с добавлением магических свойств. Благодаря магии они могли одним сильным толчком разгонять любой объект по всей длине маршрута. Кристаллы, как у дворфов, тут не использовали: ламии сами раз в день подзаряжали всё, что работает на магии, и делали это специальные работники.

Воспользоваться трубой мог любой, кто хоть немного владеет магией. А ламии, как выяснилось, магией в той или иной степени пользоваться умеют все, поэтому и перемещались этим способом все без исключения. Нужно всего лишь лечь в трубу ногами вперёд — как бы странно это ни звучало — и дать минимальный импульс. Система срабатывала, подхватывая и толкая вперёд. Всё действительно донельзя просто. Почти как в аквапарке, который я вспоминал недавно.

— А одежда от скорости не сотрётся? — решил я уточнить, ведь Риллиан предложила мне отправиться первым.

— Не сотрётся, — усмехнулась она. — Всё предусмотрено магическими частицами.

— Ну, тогда сейчас попробую.

— Эта труба ведёт к нужному нам району. Но бывают такие трубы, где надо останавливаться и перенаправлять себя в нужную сторону. Это те, которые разветвлены.

— Начнём с простой, — ответил я, уже ложась в трубу. — Всё, поехал.

Стоило мне дать магический импульс, как система откликнулась. Что-то мягко подхватило меня, слегка приподняло и толкнуло вперёд с нарастающей силой. Ощущения были необычные — какая-то магическая вибрация и прохладный поток воздуха, несмотря на тепло снаружи.

Уже через несколько секунд скорость стала довольно высокой. Я и правда ощущал себя как в аквапарке, только без воды, и это мне очень понравилось.

Но удовольствие быстро закончилось: впереди появилось расширение трубы, и меня плавно, но уверенно остановило. Я сразу выбрался наружу, как заранее и предупредила Риллиан, чтобы никто не въехал в меня сзади.

Когда же появилась она, мне стало ясно, что трубы для ламий особенно удобны. Если я выбирался, поднявшись на ноги, то она легко выскользнула наружу и сразу встала на хвост привычным движением. Может, и я когда-нибудь так попробую, но сомнительно, что это будет выглядеть достойно, когда у тебя ноги вместо хвоста.

— Мы на месте, — сказала она. — Этот район называется Райский уголок.

Услышав название, я испытал чувство диссонанса. Райский уголок. У демонов, по сути.

— Подходящее название, — ответил я, оглядывая действительно уютное место.

Мы стояли на выступе, откуда открывался красивейший вид на море и часть города, оставшуюся внизу. Мягкий ветер нёс солёный запах, а солнце отражалось на воде бликами. Без этих труб подниматься сюда было бы долго.

С другой стороны тянулся сам район — красивые дома, уже более компактные улочки, чем в нижней части города. Дома стояли почти вплотную к скалам и выступам гор, образуя впечатляющую картину. И правда райский уголок.

Помимо жилых домов, тут были открытые лавки, крошечные водоёмы, уютные площадки, где резвились маленькие ламии. Казалось бы, демоны, а обосновались в таком месте и сумели всё облагородить. Не всякий человек способен на подобное. И это несмотря на относительно недавние войны. Но, судя по тому, что я видел, им это не помешало восстанавливать жизнь вокруг.

Справа от нас я увидел ступени, ведущие куда-то ещё выше, к самой верхней части

1 ... 22 23 24 25 26 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)