» » » » Лена в гареме у дракона или дракон у Лены - Ольга Барыкина

Лена в гареме у дракона или дракон у Лены - Ольга Барыкина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лена в гареме у дракона или дракон у Лены - Ольга Барыкина, Ольга Барыкина . Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Лена в гареме у дракона или дракон у Лены - Ольга Барыкина
Название: Лена в гареме у дракона или дракон у Лены
Дата добавления: 31 май 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Лена в гареме у дракона или дракон у Лены читать книгу онлайн

Лена в гареме у дракона или дракон у Лены - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Барыкина

Лена вообще-то собиралась жить обычную жизнь: пить чай, ругаться на цены, спать по выходным и не участвовать ни в каких эпических событиях. Но судьба, как всегда, решила посмеяться.Теперь вокруг шёлк, золото, наложницы с идеальными лицами и огромный дракон.Лена не умеет быть скромной, загадочной и покорно хлопать ресницами. Зато прекрасно умеет спорить, язвить и смотреть на древнего дракона так, будто он очередной самовлюблённый начальник с синдромом бога.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
происхождения! Это азбука государственности!

Лена кивнула, будто услышала действительно ценную мысль.

— Хорошо. Тогда я хочу кое-что уточнить.

Она переложила папку из одной руки в другую и спокойно посмотрела прямо на графа. Тот на секунду дрогнул — в её взгляде не было злости, не было страха. Там была странная, почти жалостливая насмешка.

— Титул помогает лучше считать?

В зале стало тише. Кто-то удивлённо кашлянул в кулак. Барон Левин на секунду забыл про потолок.

— При чём здесь это?! — взвился граф.

— Ну как же, — невозмутимо сказала Лена, и в её голосе прорезалась лёгкая, почти незаметная улыбка. — Вы говорите так, будто происхождение автоматически делает человека умнее. Вот я и пытаюсь понять: если у человека есть древняя фамилия и большой герб, он начинает лучше разбираться в отчётах? У меня, знаете ли, чисто практический интерес.

По залу пробежал нервный шёпот. Граф заметно побледнел — от злости.

— Вы забываетесь!

— Нет, — спокойно ответила Лена. — Я просто задаю вопросы. Пока что это делаю только я одна. Как-то даже странно, что никто больше не интересуется, куда делись ваши деньги. Или вы все знаете, но стесняетесь спросить?

Она раскрыла папку и достала несколько листов. В зале стало ещё тише — настолько, что стало слышно, как потрескивают поленья в камине. Министры напряжённо переглянулись. Герцог Орвин поставил в блокноте жирную кляксу и выругался сквозь зубы. Все уже поняли: сейчас начнётся.

Лена положила первый лист прямо посреди стола, поверх гербовой печати Совета.

— Давайте начнём с самого простого, — сказала она, и в её тоне не было угрозы. Только усталая констатация факта. — Чтобы ни у кого не закружилась голова.

Она провела пальцем по строкам отчёта.

— Расходы на «праздничные мероприятия в честь единства Империи» за последний квартал выросли почти в три раза.

Несколько человек заёрзали.

— Это важная часть культурной политики! — возразил министр культуры, выпрямляясь. — Такие мероприятия поддерживают дух народа!

— Да-да, — подхватил другой голос откуда-то с правого края стола. — Людям нужны праздники.

Лена наконец подняла взгляд. В её глазах мелькнуло что-то вроде усталого удивления.

— Я не спорю. Праздники — это замечательно.

Она чуть наклонила голову.

— Но, возможно, не настолько замечательно, чтобы тратить на них сумму, которой хватило бы на содержание армии? Или вы думаете, солдатам тоже нужны фейерверки вместо жалованья?

Граф Тарвель раздражённо стукнул пальцами по столу — раз, другой, третий.

— Вы не понимаете значение торжественных церемоний для укрепления вертикали власти!

Лена посмотрела на него с искренним, почти детским любопытством.

— Нет, я как раз понимаю. Обычно после «укрепления» людям не приходится объяснять, почему в казне снова нет денег на хлеб. Может, вы укрепляете слишком усердно?

Она перевернула страницу.

— А ещё мне очень понравился пункт «праздничное оформление фонтанов». На сумму, за которую можно построить две школы. Вы представляете себе два школьных здания, наполненных детьми? Или фонтаны с ленточками для вас нагляднее?

Министр культуры нервно выпрямился.

— Это было необходимо! Праздник должен запоминаться!

— Он запомнится, — спокойно сказала Лена. — Обещаю.

Она чуть вздохнула и закрыла папку ладонью, придержав на секунду.

— Я сейчас не против праздников. Я пытаюсь понять, почему у вас каждый праздник выглядит так, будто Империя в последний раз видит деньги и решила устроить им грандиозные похороны.

Она перелистнула страницу.

— Дальше. Зерно.

— Всё поставлено в полном объёме! — рявкнул граф Тарвель, даже не дослушав.

Лена медленно повернулась к нему.

— Тогда объясните, граф, почему столичные склады пусты?

Пауза затянулась. Стало слышно, как скрипит перо Орвина — он что-то писал, но рука заметно дрожала.

— Это… временные сложности учёта, — наконец выдавил кто-то из глубины зала.

Лена кивнула, как профессор, принимающий экзамен у слабого студента.

— Понятно. То есть сорок тысяч мешков зерна временно перестали существовать. Исчезли из реальности. Вместе с телегами. И с возницами. И, надо полагать, с дорогами, по которым они ехали?

Гул в зале стал нервным. Кто-то крякнул, кто-то тихо выругался.

Она перевернула следующий лист.

— Теперь соль.

Барон Левин, который до этого делал вид, что рассматривает лепнину на потолке, резко обернулся.

— И что с солью? — спросил он слишком быстро.

Лена подняла на него взгляд.

— По документам: сто процентов соли доставлено в столицу. Подписи, печати, всё честь по чести. На бумаге.

— Так и есть! — быстро вставил граф.

Лена чуть наклонила голову.

— Тогда почему соль в столице стоит как редкий артефакт? Вы её золотом посыпаете перед отправкой?

— Вы не понимаете логистику! — вспыхнул Тарвель.

— Я её как раз понимаю, — спокойно ответила Лена. — Поэтому и спрашиваю: как «сто процентов» превращается в «ничего нет»? Логистика, граф, — это когда груз доходит. А не исчезает вместе с охраной и печатями. Это называется по-другому. Но я не буду использовать громких слов.

— Вы слишком свободно обращаетесь с обвинениями! — вмешался герцог Орвин, резко отодвигаясь от стола. — Предъявите конкретику! Цифры, имена, даты!

Лена медленно закрыла папку и так же медленно открыла её на другом разделе.

— Хорошо, герцог. Как скажете.

Она вытащила новый лист и положила его перед Орвином.

— Казначейство. За полгода налоговые поступления упали на восемнадцать процентов.

— Временные колебания! — быстро отрезал Орвин.

— Три торговые гильдии официально ушли в соседнее королевство. Это тоже колебания? Или они просто решили подышать свежим воздухом и заодно забрали с собой налоги?

— Это инвестиции в стабильность! — рявкнул герцог, но в его голосе уже не было прежней уверенности.

Лена кивнула.

— Инвестиции — это когда деньги возвращаются с прибылью. У вас они просто исчезают. Как зерно. Как соль. Как семь мостов. Как я подозреваю, ещё много чего, до чего я пока не добралась.

Она перелистнула ещё одну страницу.

— Министерство снабжения.

— У нас всё по плану! — тут же заявил барон Левин.

Лена посмотрела на него с искренним интересом.

— Тогда почему северные гарнизоны перешли на самообеспечение?

— Это локальная инициатива! — выпалил барон.

Лена чуть приподняла бровь. Одну. Очень выразительно.

— Вы называете «локальной инициативой» охоту солдат на крыс в казармах? Потому что, насколько мне известно, крысы — это не стандартный паёк, утверждённый уставом.

Тишина стала резкой — как удар хлыста.

Она перевернула страницу.

— Министерство транспорта.

— Всё работает!

1 ... 26 27 28 29 30 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)