двери кабинета.
Секретарша привстала, открыла рот, но я уже взялся за ручку и вошел.
А открыв, застыл от неожиданности: Алиса сидела на столе, сбросив туфли, и жадно ела банан. При виде появившегося в дверях гостя она чуть не подавилась.
За моей спиной тихо пискнула секретарша и торопливо затараторила:
— Я пыталась его остановить, как вы и сказали, но он сам… я это…
— О как! — ехидно произнес я и окинул Алису Олеговну насмешливым взглядом.
Та побагровела и отложила недоеденный банан в сторону.
— Ты ко всем так врываешься? — спросила она, спрыгивая со стола. — Без стука?
— Нет, не ко всем, — ответил я, обернулся к секретарше и велел ей ровным голосом: — Вы пока свободны, оставьте нас.
Сам сделал шаг в кабинет и захлопнул перед опешившей девушкой дверь.
— Не ко всем, — повторил я с усмешкой. — Только к друзьям.
Затем оглядел Алису с ног до головы и обратно. Она порозовела, но промолчала. Сегодня Алиса была чудо как хороша: темно-серый костюм в мелкую полоску и нежно-розовая блузка очень ей шли, а туфли на тончайшей шпильке отливали бежевым перламутром, подчеркивая изящные ножки.
От такого внимания Алиса вскинулась и с триумфальным видом уставилась на меня.
— Так, — покачал головой я с неодобрительным видом. — Это все, что у тебя есть из одежды?
— А что? Что не так? — посмотрела она на меня и на всякий случай одернула полы жакета.
— Поехали! — решительно бросил я.
— Куда? Я никуда с тобой не поеду, — психанула она.
— Поехали, поехали, — усмехнулся я и добавил: — Сама пойдешь или на руках тебя нести? Думаю, твоим подчиненным это понравится.
— Ты мне обещал разговор, я слушаю тебя! — огрызнулась Алиса. — Тут говори!
— Нет, разговор будет там, где и должен быть. Иначе ты мне не поверишь.
Я прекрасно знал, что любопытство у Алисы Олеговны было патологическим — ни одна загадка не могла пройти мимо. Вот на этом и решил сыграть. Демонстративно взглянув на часы, я объявил:
— У тебя есть ровно три минуты, чтобы переодеться или хотя бы переобуться во что-то более удобоваримое. Я жду внизу. — И с этими словами развернулся, чтобы выйти.
— Эй, эй, постой! — закричала Алиса и схватила меня за рукав куртки. — Подожди! Что? Куда ты меня решил потащить?
— В одно место, — с жутко загадочным видом сообщил ей я. — Но на каблуках там точно нельзя. У тебя каких-нибудь теплых ботиночек или валенок нету? И штаны какие-нибудь нужны, лучше ватные, или хотя бы рейтузы с начесом.
Глаза у Алисы Олеговны стали размером с блюдца.
— Ну… здесь у меня есть лыжный костюм, — немного придя в себя, пробормотала она. — Мы иногда с девчонками после работы зимой ездим на лыжную базу, поэтому я тут его держу. А еще одежда для фитнеса.
— Тогда надевай лыжный костюм. А обувь?
— Обувь тоже есть.
— Одевайся. Шапку не забудь и варежки, — тоном строгого папочки велел я, а сам вышел из кабинета, чтобы окончательно ее не смущать.
Сам прошел в приемную. Секретарша сидела и хлюпала — глаза у нее были на мокром месте.
— О чем печалитесь, девушка? — бодро и весело спросил я.
От такой наглости лицо у нее вытянулось, и она, уставившись на меня со смесью злости и ненависти, выдавила:
— Да вы… вы…
Дальше сформулировать мысль у девушки не получилось, и она еще больше захлюпала.
— Ничего не понял, — вздохнул я. — То вы меня не пускаете, то рыдаете. Я, видимо, произвел на вас неизгладимое впечатление.
Секретарша взбешенно зыркнула на меня, гордо хлюпнула в последний раз покрасневшим носиком, высоко задрала подбородок и продефилировала из приемной куда-то в сторону коридора, где вдалеке я увидел дамскую комнату. Ну вот и хорошо.
Пока Алиса Олеговна ковырялась, переодеваясь, а дамочка-секретарша пошла уничтожать следы расплывшегося макияжа, я на всякий случай тихонько прихватил со стола пару фирменных бланков, сунул их в портфель и с невозмутимым видом уселся в кресло для посетителей, приготовившись ждать. Но долго ждать не пришлось — минут через пять вышла Алиса Олеговна, облаченная в лиловый лыжный костюм с ярко-розовыми полосками на рукавах, темно-лиловую шапочку и ярко-розовые угги. Взглянув на меня, она спросила:
— Так пойдет?
— Да, — одобрительно кивнул я. — А теперь пошли, только быстро.
— А где Оля? — спросила она.
— Сейчас придет, она по делам вышла, — с очень важным и крайне компетентным видом сообщил я и потянул Алису за собой.
— Куда ты меня тащишь? — возмущенно прошипела она. — Подожди, Сергей, объясни, что происходит?
— Быстрее, быстрее, Алисонька, — озабоченно шептал я. — Иначе все пропало.
От такой борзости Алиса совершенно потеряла свою былую воинственность и шла за мной, переставляя ноги, словно марионетка. Я усадил ее в машину.
— Твоя? — Она приподняла брови.
— Вроде того, — хмыкнул я и плюхнулся на водительское сиденье.
Алиса хихикнула.
— Пристегнись, — напустив на себя серьезный вид, свирепым голосом велел я, и мы рванули с места.
И часа не прошло, как мы уже въезжали в Моркинский район. По дороге Алиса сперва пыталась скандалить, затем выведать, куда мы едем и зачем, а когда не вышло — обвинить меня в том, что я ее похитил.
Но на все ее нападки и вопросы я молчал, как партизан, и не сдавался. Она и возмущалась, и угрожала, и пыталась подлизаться, но я был аки скала и сказал, что ничего говорить не буду, пока она сама не увидит и не скажет свое мнение.
Тогда Алиса надулась и целых две минуты игнорировала меня, а я наслаждался относительной тишиной и скоростью.
И вот мы въехали в Морки. Завернули по знакомой дороге и покатили через лес к санаторию. Вековые ели плотно обступили нас густой зеленой стеной, а снег забелил все вокруг до рези в глазах.
— Божечки, какая красота! — невольно вырвалось у Алисы, которая крутила головой, рассматривая этот гигантский еловый лабиринт. — Прямо сказка!
Заваленные снегом деревья действительно выглядели так, словно мы в гостях у Деда Мороза.
— Это только начало, — пообещал я и продолжил рулить.
Через пару минут мы уже были у ворот. Я бибикнул охраннику, который уже знал мою машину