» » » » Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки - Мари Александер

Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки - Мари Александер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки - Мари Александер, Мари Александер . Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки - Мари Александер
Название: Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки
Дата добавления: 13 июнь 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки читать книгу онлайн

Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки - читать бесплатно онлайн , автор Мари Александер

Миледи Винтер ‒ книжная злодейка. Вот в чьё тело попала я после смерти. Но палач из Лилля не отрубил мне голову, а продал серому кардиналу при английском дворе графу Дайрайлу. Покупатель уверен, что купил моё тело и душу, что знает все мои секреты, и я буду послушной куклой в его руках.
Но я сбежала, и у меня появился шанс написать свою историю Миледи. Мой путь был полон опасностей и приключений, но в конце этого пути я обрела намного больше, чем оставила в прежнем мире.
И когда прошлое Миледи, граф Дайрайл и мои собственные страхи настигнут меня, мне придётся выбирать снова бежать или же…
# параллельный магический мир
# Франция и Англия XVII век
# попаданка в злодейку, которой придётся принять себя такой, какая она есть
# бытовое фэнтези вперемешку с приключениями
# сиротский приют
# ХЭ

Перейти на страницу:
жители, Ведьмовской дом на болотах. Но со времен род Деверё облагородился и вы стали дворянами и все забыли, о том с чего всё началось.

‒ С чего всё началось? ‒ эхом отозвалась я.

‒ Это уже неважно! ‒ отмахнулся граф. ‒ Важно то, чем закончится.

‒ Чем?!

‒ Тобой, Анна, ‒ сказал, будто плюнул мне в лицо граф. ‒ Ты та, которая отказалась от рода теперь последняя его представительница. А это значит, что ты последняя Деверё и все тебя скрыта вся их магия.

‒ Последняя? ‒ переспросила я и хотела возразить.

Но граф опередил меня.

‒ Если бы Исабель была твоей родной дочерью, то она бы стала надеждой рода, ‒с грустной иронией произнёс граф, но тут же стал серьёзным. ‒ Но мы оба знаем, что свою дочь ты убила пятнадцать лет назад. Убила ещё не рождённое дитя, когда она была в твоём чреве.

Казалось, что эти слов были не просто словами, а воспоминаниями самого графа. Он отвернулся от меня и подошёл к окну. Распахнул его, впустив свежий воздух в комнату. Я посмотрела на дверь, теперь путь был свободен, но я не спешила уходить. Короткая пауза и граф продолжил.

‒ Ты отказалась от дочери и от шанса стать матерью. Таков был твой выбор, так ты отреклась от рода Деверё. Но от судьбы не уйдёшь, Анна. Теперь ты последняя и Люси передала тебе всю свою магию.

‒ Люси умерла, ‒ наконец-то поняла я. ‒ Но она же могла…

Граф сейчас выплескивал на меня свою злость вовсе не потому, что я когда-то совершила ошибку. А потому что он потерял любимую супругу.

‒ Да, умерла! ‒ кивнул он. ‒ Она отказалась использовать магию целительницы, чтобы вылечить себя, ибо это уничтожило бы сам магический дар. Она предпочла отдать тебе и свою жизнь, и всю магию рода Деверё.

‒ Я не просила её об этом! ‒ сказала я, встав с кровати. ‒ Я не просила её умирать!

‒ Я тоже не просил тебя, меня исцелять, ‒ парировал граф. ‒ Но ты сделал это ради приёмной дочери, ради спокойной жизни здесь в Палуде Холл, ради своих воспитанниц. Потому как знала, что если я умру, то всё это закончится! Ведь так?! Анна?

Он не спешил преградить мне путь, всё так же стоял у открытого окна и презрительно смотрел на меня.

‒ Я прав Анна? Ради каких-то сироток ты спасла меня? Отца твоего не рождённого ребёнка, мужа твоей младшей сестры и твоего злейшего врага? Ты ли это Анна?!

Я застыла у двери и просто не верила в то, что слышала. Граф Дарлайл отец Исабель, и он об этом не знает! Он считает её моей приёмной дочерью, думает, что я удочерила сиротку? Невероятно! Он не знает, что это в Исабель проснулся дар видеть будущее. А лишь целительница, и то слабая. Сама чуть не сдохла, потратив всю магию на него.

Моё молчание граф расценил по-своему и посему решил подвести итог.

‒ Если честно я не верил, что такое возможно. В тебя верила Люси и она не ошиблась. Ты излечила меня, это прямое доказательство того, что магия рода вернулась в общий дом и теперь ты её носитель.

‒ И что это значит? ‒ с настороженностью уточнила я.

‒ Первоначальный план был прост, ‒ снова ухмыльнулся граф. ‒ Ты должна была занять место Люси, а оберег «меняющий лик» решил бы всё.

‒ Люси теперь нет, но я не стану её заменой.

‒ Теперь я знаю, что нет, ‒ кивнул граф. ‒ Люси не рассказала мне всего, что знала. Это она привела тебя в приют Святой Агнессы. А потом и меня. Она знала, что нужно, чтобы твой первый дар проснулся и проявил себя полностью.

‒ Она предвидела это?

‒ Да, в Лондоне меня ждало письмо, отправленное заранее. Люси описала в нём всё, что случилось и в приюте и в Палуде Хол, ‒ граф достал из внутреннего кармана свернутые листы бумаги и кинул их мне..

Я поймала письмо Люси на лету, подошла к ближайшей горящей свече и начала читать послание сестры, адресованное её любимому супругу Джеймсу Хэйвору, Первому графу Дарлайл.

Когда я уже дочитывала третий лист, исписанным красивым ровным почерком, граф забрал у меня письмо, не дав дочитать до конца. Я хотела запротестовать, потянулась за рукой графа, и застыла. Мы оказались слишком близко друг к другу.

‒ Я не дочитала, ‒ всё же сказала я.

‒ Всё что тебе нужно знать Анна, это то, что скоро ты начнёшь видеть будущее, а потом могут открыться и другие магические возможности. Когда-то род Деверё состоял из десятка ведьм, у каждой из них была своя магия, а умирая, ведьма отдавала свой магический дар в общий дом.

‒ Я не дочитала! ‒ повторила я. ‒ Люси написала что-то ещё? Она видела будущее, что будет с нами?

‒ Именно это нам и стоит обсудить, ‒ кивнул граф и будто надел маску безразличия. ‒ Заключим контракт, леди Анна Шарлота Деверё.

‒ Контракт? На каких условиях?

‒ На моих, ‒ твердо ответил граф.

Эпилог

‒ Мама! Просыпайся, а иначе ты весь праздник проспишь! ‒ пыталась разбудить меня Исабель.

Бон‒бон, громко тявкая, пыталась помочь ей в этом.

А я сквозь дрёму улыбалась своей девочке.

‒ Мама, ты проспала полдня, вставай! ‒ тормошила меня Исабель. ‒ Гости уже все собрались, приехал викарий и кто-то там ещё из города. А граф сказал, что сразу после концерта он уедет. Мама, вставай!

‒ Как уедет?! ‒ как ошпаренная подскочила я. ‒ Он не может просто так взять и уехать! У нас же договорённость. Он должен дать мне бумагу с печатью!

Я металась по комнате и пыталась привести себя в порядок, чтобы предстать перед всеми в достойном виде. Я ведь не абы кто, а леди Лилия‒Анна Шарлота Деверё, надзирательница Приюта Святой Агнессы.

Радостная Исабель сидела на кровати, держа на руках Бон‒Бон и молча наблюдала за мной. А потом начала рассказывать о том, как провела эти дни вдали от меня. Поездка в Лондон стала для неё не более чем увлекательным путешествием. Она ведь заранее знала, что вернётся домой, ко мне в наш Палуде Холл.

Граф не подозревал, кто на самом деле эта девочка. Поэтому он не задавал ей вопросов типа, кто её родители, сколько

Перейти на страницу:
Комментариев (0)