» » » » Мэнди Коллинз - Приглашение на танец

Мэнди Коллинз - Приглашение на танец

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэнди Коллинз - Приглашение на танец, Мэнди Коллинз . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мэнди Коллинз - Приглашение на танец
Название: Приглашение на танец
ISBN: 978-5-17-079099-9
Год: 2013
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 433
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Приглашение на танец читать книгу онлайн

Приглашение на танец - читать бесплатно онлайн , автор Мэнди Коллинз
Мисс Сесили Херстон мечтает стать археологом, но разве это приличное занятие для молодой леди, которой пора замуж? Тем более если правила Королевского общества египтологов запрещают принимать туда незамужних? На помощь Сесили неожиданно приходит красавец и авантюрист Лукас Далтон, герцог Уинтерсон. Он намерен отправиться на поиски пропавшего в Египте брата, и умница Сесили будет ему хорошей спутницей. Разумеется, союз Сесили и Лукаса основан только на дружбе и взаимной выгоде, но их планы все сильнее путает разгорающаяся любовь…
1 ... 85 86 87 88 89 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

Мэдди и Джульет ушли немного вперед, чтобы взглянуть на витрину магазина письменных принадлежностей. Сесили тем временем остановилась у лавки ювелира, чтобы рассмотреть необыкновенно изящную фигурку из нефрита. Как это бывает с не слишком процветающими магазинами, ювелир в дополнение к своим товарам скупал и декоративные безделушки из порой весьма сомнительных источников. И все же в его витрине было несколько действительно красивых вещей, а Сесили давно взяла себе за правило искать предметы, которые могли попасть в Лондон из Египта, Индии или еще какой-то экзотической страны. Таким путем она нашла немало интересных вещиц, в том числе скарабея, вполне достойного занять место в музее.

Вот и сейчас ее взгляд блуждал по мелким украшениям из ракушек, вырезанным из камня фигуркам. Она посмотрела на странный подсвечник и собиралась уже идти дальше, как вдруг ее внимание привлекло что-то голубое в самом низу витрины. Она узнала продолговатый предмет, лежащий на боку, и ее сердце забилось чаще. Это был саркофаг! Похожий на множество других, которые ей доводилось видеть. Он был маленького размера, потому что предназначался не для человека, а для кошки. Этот конкретный саркофаг сохранил тускло поблескивающую голубую краску, которой древний египтянин покрыл место последнего упокоения этого маленького грациозного животного, почитаемого как божество. И что еще важнее, эта кошка была точной копией другой — вырезанной на боковой стороне саркофага, в котором они нашли тело Уилла.

Она нашла голубую кошку.

Услышав, что Сесили взвизгнула от восторга, Мэдди и Джульет поспешили к ней. Узнав, что ее так поразило, кузины зашли с ней в магазин и терпеливо стали ждать, пока Сесили просила приказчика вызвать хозяина магазина.

Признав в Сесили благородную даму, приказчик так смутился, что едва не ударился лбом об пол, отвешивая глубокий поклон, и поспешил в задние комнаты за хозяином. Ожидая, Сесили и ее кузины с трудом сдерживали нетерпение.

Наконец появился хозяин — высокий господин, такой тощий, что его руки и ноги казались тросточками, засунутыми в рукава и штанины. По-видимому, желая произвести на герцогиню Уинтерсон приятное впечатление, он приглаживал на ходу жирные волосы.

— Ваша светлость, Адольфус Хогг к вашим услугам. — Он склонился в глубоком поклоне. — Как я понял, вас заинтересовал египетский ящик смерти.

Сесили еле-еле удалось сделать так, чтобы ее взгляд оставался неподвижным. Она начинала понимать, почему Лукас в их самую первую встречу держался так подозрительно. Приятно, конечно, когда тебе оказывают некоторое уважение только из-за твоего положения в обществе. Сесили покривила бы душой, если бы это отрицала. Однако некоторые люди только из-за ее титула оказывали ей такие привилегии, что она боялась, что в один прекрасный день раздуется, как тот воздушный шар, который она однажды видела в Грин-парке, и улетит в небо, и больше ее никто никогда не увидит.

— Да, саркофаг, — осторожно уточнила Сесили, не отбрасывая сходу колоритное определение, которое употребил хозяин магазина. — Не могли бы вы сказать, где приобрели эту вещь?

Он прищурился, пытаясь оценить, насколько искренне она заинтересована, и прикидывая, не стоит ли запросить за эту информацию дополнительную цену. По-видимому, приняв решение, он едва заметно кивнул и направился к витрине, чтобы взять вырезанную из дерева кошку.

— Боюсь, ваша светлость, что я не знаю точно, откуда взялась эта вещь. — Его глуповатая улыбка оставалась все такой же фальшивой. — За последнее время мы получили довольно много новых товаров, так что трудно сказать с определенностью.

«Вот как, — подумала Сесили. — Вы решили со мной поиграть».

— Сэр, конечно же, вы прекрасно осведомлены о происхождении своих вещей. Я ни на минуту не поверю, что вам неизвестно, откуда взялся каждый предмет из тех, что у вас продаются.

Хозяин магазина резко втянул воздух.

— Если я леди, — назидательно сказала Сесили, — это еще не значит, что я умственно отсталая.

Джульет и Мэдди возликовали — почти беззвучно. Сесили чуть заметно улыбнулась кузинам.

— Итак, — отрывисто сказала она, — давайте начнем сначала. Откуда у вас эта вещь?

Хогг явно расстроился, что его поймали на лжи, и не кто-нибудь, а герцогиня, которая, возможно, была готова потратить в его магазине немалую сумму. Он снова улыбнулся, на этот раз примирительно.

— О! — начал Хогг так, словно только что вспомнил о ее вопросе. — Думаю, эта вещь попала ко мне из коллекции одного джентльмена, который совсем недавно вернулся из поездки в Африку.

— Вот как. — Сесили пыталась скрыть нетерпение, но ей это не удалось. — И почему же он ее продал?

— Думаю, он бы… у него, так сказать… он…

— Оказался на мели? — подсказала Сесили.

— Да.

«Наконец-то», — подумала она, а вслух спросила:

— Как вы считаете, вещь подлинная?

Хогг переступил с ноги на ногу, словно напроказничавший школьник.

— Мне показалось, что да, ваша светлость.

Сесили показала на маленькое увеличительное стекло, которое Хогг носил на тесемке на шее.

— Можно вашу лупу?

— Конечно.

На лбу Хогга выступили капельки пота. Он протянул стеклышко Сесили. Она поднесла его к глазу и подошла на такое расстояние, чтобы можно было как следует разглядеть саркофаг. Сесили осмотрела его со всех сторон, ища на немного неровной древесине что-нибудь указывающее, что саркофаг закрыт на миниатюрную защелку и его можно открыть. Но если потайная защелка и была, Сесили ее не обнаружила.

Она вернула Хоггу лупу.

— Я беру эту вещь.

Хозяин магазина замялся:

— Но, миледи, вы не хотите узнать цену? Посоветоваться с мужем?

— Ого! — тихо сказала Джульет.

В ответ Мэдди прошептала:

— Ну, сейчас он получит!

Как и следовало ожидать, Сесили воззрилась на Хогга так, словно у него на голове начали расти рога.

— Мой муж? — вкрадчиво переспросила она. — А какое отношение имеет к этому мой муж?

Хогг понял, что ступил на опасную почву. Он попытался взять свои слова обратно.

— Н-нет-нет, ваша светлость. Это было глупо с моей стороны.

Сесили согласно кивнула:

— Вот именно, глупо. А теперь принесите сюда голубую кошку и получше заверните. Я хочу взять ее с собой.

Глава 20

Когда Сесили вернулась на Беркли-сквер с саркофагом кошки, Лукас был в своем кабинете. К ее величайшему удивлению, он рассматривал предмет, очень похожий на ее покупку.

— Где ты это взял?

Сесили отдала перчатки и шляпу Уоткинсу, который маячил у нее за спиной с укоризненным видом, и взяла у него свое приобретение. А укоризненный вид дворецкого был вызван тем, что она принесла саркофаг в дом сама, а не он или лакеи.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 97

1 ... 85 86 87 88 89 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)